Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел - Страница 8
-И вправду, для простого солдата это не позволительная роскошь, - подхватил Ампелайос, и вся троица слегка рассмеялась.
-Ну что ж, Джорелл, раз ты согласен, и Линтранд лично просит меня об этом, я возьмусь за твое обучение. Но для начала, я хочу проверить твой начальный уровень силы. Линтранд уже рассказывал мне, что ты пробудил её. Я должен выяснить, каков уровень силы твоего первого круга, у каждого он разный.
-Постой, Ампелайос, ты хочешь сразиться? Ты же еле передвигаешься.
-Не переживай за него, Джорелл, лучше позаботься о себе. Сам ты выглядишь не лучше, – Линтранд похлопал тощего Джорелла по плечу, и улыбнувшись ему, двинулся за Ампелайосом.
Спустившись в подвал, они оказались в пещере. Насколько она глубока, Джореллу оставалось лишь гадать.
-Ну что же, не будем терять времени, - старик откинул палку в сторону и, выпрямившись, с легкостью отошел на двадцать пять шагов.
-Давненько же я не использовал силу, последний раз это было кажется… лет десять назад. Тогда я взял себе в ученики Дутанора, безнадежный парень, но он старается изо всех сил. Ой, опять заболтался, простите, Джорелл! Я, нападаю, – закричал старик.
Не успев даже встать в стойку, Джорелл тут же получил удар по лицу с колена, да такой силы, что отлетел в стену метрах в двадцати позади него.
- Кажется, я перестарался… Прости, это все из-за перевозбуждения, которое я испытываю, используя силу. Спустя столько лет, снова ничего не болит и, кажется, я вновь могу сворачивать горы, – Ампелайос изменился. Он стал немного моложе. Практически чуть живой старик, вдруг ожил. И в его глазах появилась едва заметная искра безумия.
Джорелл с трудом поднялся, облокотившись на стену. «Черт, я все еще слаб после комы, а этот старикан чуть не прикончил меня, да еще эта укрепленная частицами стена. Хотя все равно странно… Я должен был сдохнуть от такого удара, в своем-то нынешнем состоянии. Ладно, еще раз», - сказал сам себе Джорелл, а затем крикнул Ампела̀йосу:
-Это было неплохо, старикан. Раз тебе так нравится чувствовать себя сильным, что же ты отказываешься от бессмертия? Дойти до шестнадцатого круга кишка тонка?!
- А ты крепче, чем кажешься, но я бы не дерзил на твоем месте, малец. Старика ведь легко обидеть! – договорив, Ампелайос за одно мгновенье оказался перед Джореллом, и вновь ударом колена, но на этот раз, в грудь, впечатал его обратно в стену. Теперь удар был в три раза сильнее, и Джорелл почувствовал, как у него ломаются все ребра. От боли он потерял сознание.
-Ну что, малец? Еще будут какие-то наставления для старика? Молчишь? Я так и думал, – Ампелайос подошел к своей трости. Едва он взял её, как его сила начала угасать. Ампела̀йос вновь сгорбился, превратившись в беспомощного старика. Будто это вовсе и не он, только что перемещался с безумной скоростью.
-Когда он очнется, скажи ему, что я буду ждать его здесь, - обратился старик к Линтранду, затем уставился на лежащего без сознания Джорелла. - Сила этого парня и вправду хороша. Любой другой новичок, только пробудивший силу, уже умер бы от первого удара, который получил Джорелл. Но он не просто пережил два удара. Я чувствую, как илуний внутри него уже сращивает ему сломанные ребра. Очень хорошо для парня, который силой пользовался всего один раз в жизни, и то, не знает, как ее снова призвать.
-А что если бы ты убил его своим ударом?! – разозлился Линтранд и в гневе закричал на старика. – Откуда, ты мог знать, что он крепче обычного новичка? Клянусь, Ампела̀йос, если бы ты его прикончил…
-Спокойно! Я обучил бесчисленное количество юнцов, чьих имен я уже даже и не помню. Но как только я увидел этого, то тут же почувствовал бурлящую в нем силу, и понял, что он способен на большее, чем обычные новички. А еще… - нахмурился Ампелайос. - Я почувствовал жажду к убийствам и разрушению. Что за чудовище ты приютил, Линтранд?
-Он не чудовище, да и ты ничем не лучше него. Вспомни себя в молодости. Кстати, я все еще расстроен, что вы с Айолой решили не проходить шестнадцатый круг, вы ведь с легкостью могли бы…
-Не нужно об этом, мы уже очень много раз это обдумывали, Линтранд. Мы с женой просто устали от этой однообразной жизни, хочется уйти на покой, - перебил Ампела̀йос Линтранда, от чего в глазах последнего ненадолго промелькнула печаль. - Я слышал, этот парень один из самых сильных людей во внешнем мире. Что ж, это будет неприятно ему – оказаться здесь самым слабым. Вот уж Дутано̀р обрадуется. Он больше не самый слабый у нас в ордене. Джорелл – сильнейший из слабейших, вот уж забавно звучит.
- Ладно, пора позаботиться о ранах Джорелла, - сказал Линтранд и направился к нему. - Я больше не буду поднимать тему о твоем бессмертии, Ампела̀йос. Но знай, вы с Айо̀лой разбиваете мне сердце. Я заберу Джорелла, а когда он очнется, тут же направлю к тебе, - Линтранд перекинул беднягу через плечо, словно мешок с картошкой, не смотря на его переломы, и тут же исчез из пещеры.
Ампелайос устало выдохнул и зашёл обратно в дом, где его уже ждала жена, сидя в одном из кресел. Мастиф, увидевший хозяина, тут же подбежал к нему, и получил немного почесываний за ухом в награду.
-Как все прошло, дорогой? – Айола взяла в руки фарфоровый чайник и разлила для них с мужем чай.
-Этот парень очень способный, жаль, конечно, не удалось посмотреть на него в пробужденной форме. Уж больно я перевозбудился, когда сила захлестнула мое тело, и душу. Клянусь милая, я бы убил его, если б выпустил еще больше силы.
-Ты всегда был жаден во время сражений, - довольным голосом сказала Айо̀ла.
-Но как хорошо, что у меня всегда была рядом ты. Единственная в мире женщина, которая могла остановить меня в любой момент.
-Да уж, много воды утекло с тех пор. Дорогой, ты точно уверен, что не хочешь пройти шестнадцатый круг? То, с каким восхищением ты рассказываешь, как вновь почувствовал себя сильным, вот я и подумала, что…
-Помолчи, старуха. Мы решили это с тобой уже давно, и поздно отступать. Именно моя глупая жажда битвы привела к гибели троих наших сыновей. Неужели, ты позабыла об этом!? – вспылил Ампела̀йос из-за предложения своей жены.
-Нет, я просто… - она поспешно попыталась оправдаться. И даже опрокинула чашку с чаем, пытаясь поскорее подойти к мужу.
-Этот бессмысленный круговорот насилия никогда не кончится, дорогая Айо̀ла. Стоит мне вновь получить силу, как я тут же пойду убивать весь мир за то, что случилось с нашими сыновьями. Я не хочу вновь обезуметь, лучше я буду слабым стариком, чем кровожадным убийцей. Я никогда не нарушу клятву, данную моим сыновьям после их смерти, - Ампелайос упал на колени и заплакал, прижав ладони к лицу. - Если бы я только мог повернуть время вспять!
Глава 5. Обещание
Джорелл очнулся на следующее утро, в той же комнате замка. На балконе его ждал Линтранд. Одевшись, Джорелл сел за стол, где соблазнительно расположился его завтрак.
-Давно там стоишь? - Джорелл окликнул своего посетителя, потянувшись за едой. Как это ни странно, но он тут же заметил, что после тех тяжелых ударов у него ничего не болит. Даже ребра, которые тот старик сломал ему.
-Как самочувствие? –Линтранд сел напротив Джорелла и присоединился к трапезе.
-Очень странно, но чувствую себя отлично, - Джорелл откусил приличный кусок бананового пирога и с набитым ртом спросил Линтранда еще раз. - Так давно ты там стоял?
-Пару часов. У̀лькиус сказал, что ты вот-вот очнешься, и я пришел сюда. Видать, немного просчитался…
-Тоже мне, профессор, - собеседники слегка усмехнулись. – Как же вкусно, будто ничего не ел целую вечность! - Джорелл жадно уплетал еду со стола, словно ест в последний раз.
-Ну, это ты загнул. Всего лишь три года.
-Ага, всего лишь… Странно, что я могу вообще ходить. Я отчетливо помню, как все мои ребра хрустели от последнего удара, - Джорелл положил руку на ребра и прощупал их пальцами. Словно проверяя, на месте ли они. - Улькиус как-то меня вылечил?
-Нет, лечил тебя не он, но у нас достаточно врачей и технологий, позволяющих творить с больными прямо чудеса.
- Предыдущая
- 8/345
- Следующая
