Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел - Страница 166
Толпа ликовала, а Джорелл не мог поверить своим глазам. Чувство победителя охватило его, чувство, будто он некое божество. Джорелл быстро пришел в себя и подошел к люмитанцу.
- Долго еще собираешься здесь лежать? Тут, вроде, чествуют нас, так что не хрен тут валяться, - Джорелл в шутку пнул люмитанца по ноге.
- Ты иди, я пока полежу на этом прекрасном песочке, который пропитался и провонял кровью.
- Как знаешь, - Джорелл снова молча ушел с песка, но на этот раз, под бурные аплодисменты в его честь.
***
- Я знал, что его победа в первом раунде не случайность, - довольный самим собой произнес Белиндор.
- Хм, если все люди, такие, как этот, то мне хотелось бы поглядеть каким будет будущее. Признаюсь, этот человек сильно удивил меня, - Хартэн слегка поглаживал свой подбородок, просматривая лучшие моменты только что прошедшего боя, которые крутили, пока новая десятка готовилась к выходу.
- Ну, чего вылупился, давай сюда мою награду, - вдруг сказал Белиндор бармену.
Тот хмуро посмотрел на него и затем угрюмо повернулся к сейфу за спиной, откуда достал пятьдесят полноценных илунов, переливающихся всеми цветами и отдал бринроку.
- Идите к папочке, - Белиндор сгреб кучу момент себе в огромную ладонь и посмотрел на Хартэна, чей рот был открыт от удивления.
- За какие это заслуги ты столько получил?
- Так бывает, когда ставишь на победу человека, - Белиндор укусил монету и затем подкинул её вверх большим пальцем.
Хартэн недовольно фыркнул и встал из-за барной стойки, направившись к себе в апартаменты. Остальные бои ему были не так интересны, как и Белиндору.
Джорелл прошел в раздевалку, где его ждал Дутанор и Лонут.
- Ты был чертовски хорош, - улыбнулся тот и подойдя ближе к товарищу, они крепко обнялись. – Линтранд гордился бы тобой, а Ильмарион уже б сочинил песню о твоем подвиге.
- Я бился за их память, - сказал Джорелл и затем посмотрел на стоящего рядом Лонута.
- Это был прекрасный бой, я уверен, что теперь все будет иначе, - илкарец улыбнулся и Джорелл слегка засмеялся. Он всегда так делал, когда его начинали хвалить, это было что-то вроде защитного механизма, чтобы не покраснеть от смущения.
К троице друзей наконец вернулась дружба, вернулся смех, который испугался и убежал, когда миллиарды людей и целая империя илкарцев пали на его глазах. Когда в жизни пропадает радость и остается лишь гнев, ты начинаешь лишь существовать, проглатывая однообразные серые дни и все глубже увязывая в пучине этого безумия.
В раздевалку зашел напарник Джорелла, и троица уставилась на него.
- Господа, это мой напарник, прошу любить и жаловать.
Люмитанец не ожидал найти здесь Джорелла, да еще и с друзьями, от чего тут же растерялся. Дутанор и Лонут посмотрели на люмитанца и первый подошел к напарнику вплотную. Люмитанец чувствовал, что Дутанор тоже не промах и может за себя постоять.
- Как твое имя? – вдруг спросил юноша.
- Зарблэ̀йн, - гордо ответил люмитанец.
- Спасибо, что помог Джореллу победить, - Дутанор протянул люмитанцу руку и тот с любопытством посмотрел на неё.
- Это обычай людей, пожимать чью либо руку, когда с кем-то знакомишься или заключаешь сделку, - пояснил Джорелл и люмитанец протянул руку в ответ.
- Хмм, интересный обычай… будто…
- Будто между вами появляется связь, - перебил его Джорелл, уже зная, что скажет люмитанец.
- Да, именно это я и хотел сказать. Так, значит, тебя зовут Джорелл? – люмитанец подошел к нему вместе с Дутанором.
- Верно, это мое имя.
Люмитанец протянул Джореллу руку, и тот, улыбнувшись, подал ему свою в ответ.
- Как я и сказал, первый в мире союз человека и люмитанца. Моя раса ошибалась и пусть теперь они меня убьют за это, но я не отступлюсь от своих убеждений.
- Пусть попробуют, мы не бросаем своих в беде, - грозно произнес Лонут.
- Ну все, мне надоело тут стоять, пора выпить! За дружбу! – мощным басом крикнул Зарблэйн и под общее одобрение троица направилась напиваться.
***
Второй этап завершился и теперь осталось лишь сорок участников, для которых настоящий бой еще был впереди.
Дарбрелт медитировал в мрачном помещении с массивными прямоугольными колонами. Перед ним возвышалась величественная статуя, на которой было написано.
«Бейся за свою империю, даже когда силы покинули тебя. Сражайся, покуда твоя душа не покинула тело, а если это все-таки произойдет, отыщи души твоих врагов на том свете и убей их. (Эдер - верный слуга своего народа) (с)».
Могущественный Эдер был нечто большим, чем герой своей расы, он был божеством. Тем, кто вознес империю ренианцев к величию, тем, кто явился к ней в миг нужды, когда династия Рениан оставила этот мир, тем, кто открыл для них мертвые тайны.
- Кажется, человек станет настоящей занозой в заднице… - позади Дарбрелта стоял молодой принц Акрэ̀лий.
- Он станет лишь очередной преградой, которая сломится под мощью нашей империи, - холодно ответил Дарбрелт и поднялся на ноги.
- Мой отец очень дорожит вами, господин Дарбрелт. Вы одна из самых мощных опор, что держит на своих плечах наши амбиции, - в голосе принца была печаль и было не понятно, переживает ли он за Дарбрелта или же за что-то еще.
- Я был рожден для этого, живу ради этого, - Дарбрелт посмотрел на статую Эдера, словно ища там вдохновения, а затем повернулся к принцу, который стоял у входа в помещения и пошел к нему.
- Но какой путь ждет нас, если мы будем и дальше продолжать вести кровопролития, погружая в хаос то одну империю, то другую…? - задумчиво произнес принц.
- Мы завоюем себе мир и будем править в нем единолично.
- Разве? А что если на нас ополчится весь тот самый мир, и наша участь будет не завидней латланцев? – Акрэлий посмотрел на Дарбрелта глазами, которые бояться смотреть в будущее.
- Пока я жив, этому не бывать.
- А если тебя вдруг не станет, то что тогда?
- В нашей империи есть кому меня заменить.
- Ты сам-то в это веришь?
Дарбрелт тут же вспомнил недавнюю беседу с Фардредом и во рту появился дурной привкус лжи, предательства и падения моральных ценностей. В этот момент он для себя решил провести вне гласную проверку армии ренианцев, чтобы узнать, есть ли достойный преемник ему.
- В любом случае, пока у нас есть такой умный наследник, как вы, наша империя в надежных руках, - Дарбрелт поклонился принцу и направился на выход из помещения. – Через час у нас собрание, не забудьте, что теперь вы тоже должны там присутствовать, - сказал напоследок Дарбрелт и оставил Акрэлия наедине со статуей Эдера.
Глава 14. Ни живой, ни мертвый - пустой и упёртый
Я смотрел ему в глаза и не верил в услышанное.
То, что он предлагал, было чистой воды безумием.
С тяжёлым сердцем я согласился и с тех пор его глаза стали пусты, как и мои.
Генерал империи окнордов об императоре (с).
Император окнордов стоял в своих доспехах перед стратегической картой, на которой была показана расстановка сил всех империй. Его окружило множество разных советников, которые уже оценили возможности и ресурсы окнордов для ведения войны.
- Господин, вы уверены, что вам нужно участвовать в этом балагане? Отправьте любого из нас, и мы с радостью прольем кровь ради вас, - обратился к нему высокий генерал, чей доспех был увешан множеством орденов и почетных печатей.
Печати были не редкостью на мундирах воинов любых рас. Как правило, они были разных цветов и внутри них содержалось множество наносхем, на которых было записано кем и за что была выдана эта печать. Самая высокая по рангу печать была черного цвета и ставилась на мундир или броню за поднятие престижа своей империи в глазах других рас и не важно какими методами, и какой ценой.
- Нет, ваша задача подготовить империю на полную мощь, - император оглядел своих подчиненных. - Когда я выиграю, то объявлю миру о наших намерениях. Они должны принять наш дар или погибнуть, другого не дано.
- Предыдущая
- 166/345
- Следующая
