Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Настоящий Волшебник (СИ) - Исупова Натали - Страница 7
Мальчик захлопал в ладоши, и даже его сердитая мама невольно рассмеялась. Бабочка покружила над головой малыша, приземлилась на его курносом носу и растаяла как снежинка.
- Еще! - завопил мальчик. Другие дети, придвинулись тоже поближе к Фальстаафу. Да и их родители, и прочие зеваки смотрели на него с возрастающим интересом. Чуткое ухо мага уловило восторженные шепотки.
- Ты так раньше не умел, - так тихо, чтобы услышал только Фальстааф, заметил гоблин.
Изящный взмах руки и из рукава волшебника посыпались разноцветные шарики. Они ударялись об пол и через мгновение взмывали в воздух мыльными пузырями. Они лопались, когда люди ловили их с чарующе-мелодичным перезвоном. Если раньше маг и знал подобные фокусы, то ему бы даже в голову не пришло, их сотворить. У него не хватило бы фантазии, подобная затея показалась бы ему глупой и бессмысленной. Никогда раньше ему не хотелось просто сделать приятное ребенку или отвлечь от дела, вызвать улыбку на губах мастерового.
Фальстааф заметил также, что преобразился его костюм. Если покидал склеп он в запыленных и продранных на коленях штанах, то теперь его одежда поражала пышностью. Вся магическая атрибутика была соблюдена. Но он не знал, стоит ли ему радоваться. Подобный костюм выглядел среди здешних жителей необычным, но, вероятно, дракон счел его наиболее уместным для «настоящего волшебника».
Фальстааф отвесил искусный поклон проходящей мимо девушке. В его руках появилась еще не распустившаяся роза, которую он тут же ей преподнес. На глазах изумленной красавицы цветок стал распускаться, из кремового стал алым, затем вишневым, и, наконец, фиолетовым, а в самой сердцевине розы протирал глазки крохотный заспанный эльф. Впрочем, эльф вспорхнул и растворился в воздухе, как перед этим бабочка, но это не умалило прелести фокуса, тем более, что необычного окраса роза никуда не делась.
_______________
- Маэстро, маэстро! Где вы даете представление? Я думал, что ваш визит отложен, - растолкав зевак к Фальстаафу пробился какой-то холеный мужчина средних лет в темном костюме и ослепительно белой рубашке с бабочкой.
- Вы меня с кем-то спутали, - вежливо заметил маг.
- Разве вы не Истерлинг? Маг подобной величины! Нынешние, просто клоуны в сравнении с вами!
- Меня зовут, Фальстааф, - он поспешил вывести сеньора из заблуждения.
- Вот как, - мужчина был удивлен, - Надо же. Никогда не слышал! Впрочем, да вы и не похожи. Истерлинг старше и солидней. Но ваш талант не меньше. Восхитительно! Изящно! Великолепно! Приехали на гастроли?
Фальстааф замялся, не зная, что и ответить. Но забавный человечек, казалось, и не нуждался в ответе.
- Инкогнито? Понимаю-понимаю. Восходящая звезда... Кто ваш импресарио?
- Импресарио? - растерялся маг.
- Я! - нагло вякнул Ульрик.
Сеньор покосился на зеленокожее создание и рассмеялся, как будто услышал хорошую шутку.
- Ваш помощник? - полувопросительно заметил он, - Забавное существо. Милое. Публике понравится.
Гоблин скорчил самую жуткую гримасу из своей обширной коллекции, но вызвал только веселый смех. Ульрик окончательно обиделся, ощерил длинные желтые клыки и даже попытался кого-то укусить, но застеснялся - нрав у него был в сущности отходчивый и покладистый. К тому же он привык к насмешкам.
- Вот и отлично, - продолжал нахальный господин. Я даю вам ангажемент. Мой цирк так нуждается в отличном маге. Теперешний - уже всем надоел со своими кроликами из цилиндра и бумажными цветами в трости.
Фальстааф решил, что все складывается просто отлично.
- Так где вы остановились?
- Еще нигде, - нашелся догадливый Ульрик.
- В вашем распоряжении номер в первоклассном отеле. А пока я покажу вам ваши апартаменты в цирке, гримерную, ну, и достопримечательности, конечно. Вы же еще совсем нигде не бывали?!
Разговорчивый господин быстро рассеял любопытную толпу, заверив всех, что представление Маэстро Фальстаафа они смогут увидеть в ближайшие дни, посетив шапито. Затем он увлек за собой мага в сторону самодвижущейся лестницы. Толпа обволокла их, подхватила и вынесла на свет божий. Ульрик едва поспевал следом за своим совсем растерявшимся хозяином.
Наверху было здорово. Солнце, правда, спряталось за хмурыми тучками и дул промозглый ветер, но Фальстааф всего этого не замечал. Жизнь была опять прекрасна! Дома стремились к небесам, эдакий каменный лес. Все кругом кипело, деловито бурлило в собственном соку. По дорогам проносились красивые фаэтоны, в которые не были впряжены лошади. Они были почти столь же быстрые, как и чудовище из тоннеля.
«Они не считают это магией, - подумал Фальстааф, - А ведь в сравнении с этими чудесами мои цветы и бабочки, просто забавные пустячки. Почему же за меня так вцепились, словно я какое-то сказочное божество?»
«Потому, что это прогресс!» - заметил Ульрик в ответ. Он уже привык общаться мысленно со своим господином, но никогда раньше у них не выходило так легко. «Наука. Ремесло... - добавил гоблин, - А то, что показал им ты - настоящее чудо. Скоро прославишься, Маэстро!»
Маг молчал. «Разве ты не этого хотел?» - настаивал гоблин.
«Может и хотел... Но я еще не знаю, не наскучат ли им мои фокусы. Не покажутся ли ненужными мне самому? Их чудеса настоящие, а мои - лишь тонкая ткань иллюзии. Подуй - и порвется...".
В облаках пронеслась металлическая птица, оставив тающую белую дорожку в небе. Никто из спешащих по улице людей не проводил ее взглядом.
«Все в наших руках, Маэстро! У тебя есть дар - творить, так воспользуйся им в этом скучном и сером мире!»
Дождь полил как из ведра, и деловитый господин, так внезапно вторгшийся в жизнь мага, раскрыл лиловый зонт. Над Фальстаафом, в свою очередь, как по мановению волшебной палочки, возник купол, не видимый глазу. Вода стекала с этой «крыши», не задевая мага. Его одежда оставалась сухой.
Прохожие оглядывались. Смотрели на Фальстаафа и улыбались.
- Как вы это делаете? - спросил Фальстаафа его спутник.
Чародей пожал плечами. Господин с заговорщицким видом подмигнул.
- Простите. Профессиональная тайна. Понимаю и ценю вашу скрытность. Не к чему разглашать такие восхитительные секреты. Кругом столько любопытных глаз. Зачем играть на руку конкурентам?
Этим вечером Фальстааф спал в номере люкс отеля для знаменитостей, в постели, которая не снилась Тристану в его королевском дворце. А еще из кранов в душевой текла горячая вода, шкафчики были наполнены разнообразными флаконами с ароматными жидкостями, о назначении которых чародей мог только догадываться. Маг с отвращением вспомнил склизкое мыло, сваренное из какого-то жира, которым ему приходилось пользоваться дома. Боже мой - помыться раньше составляло целую трагедию: Ульрик весь день кипятил воду, и когда в емкость выливалось последнее ведро с горячей водой, ванна была уже едва теплой.
Фальстааф так устал, что даже не воспротивился тому, что Ульрик устроился на ночлег в его комнате, свернувшись калачиком на пухлом диване по соседству с ложем мага. Этот день закончился для них хорошо.
Утро тоже начиналось неплохо. Маг провел в ванной не меньше часа, затем развалился на диване напротив телевизора и убивал время, щелкая с программы на программу. Ему и гоблину волшебный ящик показался занятным, изображение в нем было намного лучше, чем в магическом кристалле или зеркале.
Пришельцев испугал телефон. Пронзительный гудок заставил Фальстаафа и Ульрика подскочить. Маг застыл как истукан, не понимая, что могло издавать подобный звук. Но гоблин быстро нашел надрывно верещащую небольшую черную шкатулку, состоящую из двух половинок, сложенных вместе как сэндвич. Стоило Ульрику разделить коробочку, как из одной ее части послышался голос господина Шульмана - директора цирка.
- Господин, это тоже что-то вроде твоего кристалла, но передает только звук, в отличие от того ящика, - прошептал гоблин, покосившись на телевизор.
- Вас не слышно, маэстро Фальстааф! - донеслось из коробочки.
- Предыдущая
- 7/12
- Следующая
