Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный рассвет (СИ) - Чернышева Мария - Страница 1
Черный рассвет
Мария Чернышева
Часть первая.
Глава первая.
Таверна.
Она была окутана туманом, ставни плотно закрыты не смотря на то, что заведение работало. Около черной дубовой двери висела табличка с надписью: "Зарезанный петух". Сама таверна внутри была довольно уютная, столы были круглые и расставлены около стен. Барная стойка находилась в самом конце.
Сейчас таверна была битком набита пиратами, бродягами и различными подозрительными личностями. Каждый обсуждал свое. Недалеко ото всех, около окна, сидели двое. Один был одет в синий камзол и белую рубашку. Волосы спускались на плечи. У него были суровые глаза, то и дело он гладил свою бородку и курил трубку. Второй был одет во все черное и находился в тени, лицо было скрыто под маской.
- Я тебя уверяю Генри, - говорил тот, что в маске, - дело выгодное. Я заплачу, да и вся добыча корабля твоя. Ну, что скажешь?
- Что конкретно, мне, нужно сделать? - прикусил трубку второй, его звали Генри.
- Просто убей их, всех убей! - выкрикнул второй.
- Кто там из знати? - продолжал задавать вопросы Генри.
- Четверо, они и двое их отпрысков, ну как? Возмешься за это дело? - снова спросил масочник.
Подумав и почесав бородку, Генри вынул трубку и сказал:
- Если ты указал точное время, то их корабль из Бристоля появится на горизонте через четыре часа, что ж, я возьмусь за это дело.
Из Бристоля шел торговый корабль, трюмы которого были набиты шёлком и ванилью. Шел он путем через карибское море на Ямайку.
День выдался туманный, туман был, как молоко. Нигде и ничего нельзя было рассмотреть. Капитан корабля стоял на помосте и держался за штурвал. Рядом стоял молодой юноша, лет восемнадцати, одет он был в черный камзол, который был расшит серебряной нитью. Кучерявые темные волосы, развевал ветер. Он что-то разъяснял и показывал руками капитану, пока из каюты со смехом не показались две женщины. Одна из них была намного старше другой, видимо мать. Поднявшись по лесенке на капитанский мостик, они встали рядом с мужчинами. Оглянувшись, девушка, которая была по-младше, сказала:
- Какой туман, а правда, что эти воды кишат пиратами?
Юноша усмехнулся и с нежностью посмотрел на нее:
- Да, в водах так и кишат, так и плавают пираты, вместо рыбы!
Старшая женщина шикнула на него:
- Габриэль...
Он лишь улыбнулся. Капитан посмотрев на молоденькую девушку, сказал слегка грубым голосом:
- Да, леди Марина, здесь много пиратов, но в такую погоду не один не нападет на нас. Будьте спокойны.
Но бедняга не знал, что рано радуется. Как он был наивен! К ним уже подплывал пиратский корабль. Паруса у которого были белые, но флаг черный. На нем был изображен мертвец, тянущий руки к восходу. На задней части корабля было золотое название: "черный рассвет". Около мачты стоял наш знакомый, Генри.
- Подплываем на пушечный выстрел и открываем огонь без предупреждения, - выкрикнул он высокому детине, видимо старпуму.
- Капитан, по курсу корабль, на нем черный флаг! - крикнул Габриэль, глядя в подзорную трубу, - он идет прямо на нас.
- Черт, пираты, - он стал крутить штурвал в право, - Пираты! Поднимайтесь, заспаные крысы! У нас на хвосте пираты!
- Марина! Осторожней! - юноша повалил девушку на пол корабля в тот момент, когда ядро просвистело над их головой. Поднявшись, Габриэль оглянулся. Вокруг все метались, его отец был ранен в ногу, капитан убит мачтой.
- Скорее, - схватив ее за руку, юноша побежал в каюту, загнав туда девушку, закрыл двери, - сиди и не высовывайся!
Девушка долго сидела в каюте корабля, забравшись в шкаф. Все ее тело содрогалось от страха, сердце дрожало и замирало от тоски.
Тем временем на палубе корабля была возьня, крики, звон сабель и выстрелы ружей. Габриэль сражался из всех сил, его рука была ранена и устала, он стал отступать назад.
"О нет, нет, нет, господь, прошу защити Марину", - думал он.
- Такой молодой, не боишься умирать, парнишка? - к нему с саблей на готове подходил Генри.
Габриэль было открыл рот, сказать ему ответную речь, но не успел, из одной каюты вывели женщину, что была по-старше.
- Мама, - прошептал Габриэль.
Услышав это, Генри рассмеялся и ехидно произнес:
- Мама? Маама! - обернувшись к двум державшим женщину матросам, выкрикнул, - Убить ее!
В тот же момент, они приложили к ее горлу нож и перерезали его, захлебываясь в собственной крови, женщина упала на палубу.
Рассмеявшись, пират снова обратился к юноше:
- Где твоя мама? А?
Посмотрев на него ненавидящими глазами, Габриэль поцеловал распятие на груди и прыгнул за борт.
"Прости меня Марина, и прощай", - пронеслось у него в голове.
Девушка продолжала сидеть в шкафу.
Крики стихли и ей стало еще более страшно и не по себе. Наконец она зашлышала голоса, они приближались к двери, которая отворилась и кто-то войдя, стал ругаться, разбрасывать предметы и что- то ища. Наконец шаги остановились около шкафа и дверцы отворились. Перед собой она увидела противного, высокого детину с окровавлиными руками, оскалившись в улыбке, он протянул к ней руки и вытащил из шкафа:
- Какая находочка, ты будешь прислуживать мне, голая! Ооо даа!
Повалив ее на пол, он разорвал платье на груди, и стал целовать ее, приподнимая рукой юбку. Девушка стала отбиваться, убирать его лицо от себя, и кричать:
- Прошу помогите, помогите! Не трогай меня! Не трогай!
Ударив ее по лицу, чтоб не кричала, стал продолжать свое дело.
- Отойди,- вошел в комнату Генри, - и не трогай девку!
Отстранившись, детина подошел к капитану и стал говорить:
- Это моя добыча! Я ее честно заработал, ты не в праве меня ее лишать!
Вынув мушкет, Генри выстрелил ему в лоб.
- Неужели? Нет претендента, нет проблем, - затем перевел взгляд на девушку, которая закрывала грудь, ласкутами платья, - вставай зараза! Пока и тебя не пристрелил, пойдешь со мной, и быстрее! На, - снял сюртук и протянул ей, - прикрой то, что еще не выросло.
Глава вторая
Генри вывел девушку на борт, где ее взору открылась страшная картина: груда окровавленных тел. Это была команда корабля, среди всего этого месива, она увидела тело женщины и кинулась к ней крича:
- Мама, - затем с ужасом отстранилась, увидев что та в крови, - мама? Мама! Нет!
- Идем, идем сучка, теперь тебе здесь не место, - Генри, взял ее за рукав и оттащил от тела, - и не надо мне тут слез, пока в море не выкинул, к акулам!
Но девушка не могла успакоится, она все плакала, она поняла, что в живых осталась лишь она...
Генри притащил ее к себе на корабль, затащив в свой кабинет закрыл дверь на ключ и обернулся и зло проговорил:
- Садись зараза, и давай без глупостей!
Толкнув девушку в кресло, сам уселся за стол и положил на него ноги.
- Ну-с, зараза, как твое имя? - спросил он, рассматривая ее.
- Лледи Ммарина, - ответила тихо та, боясь даже дышать.
- Громко, ясно и четко, - сказал он, еще широко улыбаясь.
- Лледи Марина, - чуть громче сказала она.
- Громче сучка! - крикнул он, вынимая мушкет и целясь на нее.
- Леди Марина де Висконти, - четко и громко произнесла она, испуганно смотря на дуло направленное на нее.
- Отпрыск дома Висконти, слышал я о вас, твой папаня убил моего брата, хотя он и был редкостный подонок, но теперь мы с ним в расчете, готовить умеешь? - спросил он, уже мягче.
Марина отрицательно покачала головой.
- Какого Дьявола, я тогда тебя сюда привел? Какую пользу тогда от тебя можно получить? Лучше пристрелить, - Генри со смехом зарядил оружие.
- 1/14
- Следующая