Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инсомния (СИ) - Тряпичкина Алия Раисовна "Алия Зайнулина" - Страница 27
– Более чем.
– Тогда хватайтесь за чашки, сейчас раскрою несколько древних секретов чаепития.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Это был понедельник. Студенты университета «Пейс» плелись на занятия крайне неохотно. Они почти что плыли по коридорам учебного заведения словно ленивые, накормленные до отвала маленькие рыбешки в огромном аквариуме. Громко переговариваясь и толпясь у кофейных автоматов неподалеку от одной из аудиторий, парни и девушки ждали начала лекции, на деле мечтая, чтобы они поскорее закончились. И пока для одних полтора часа пролетали на одном дыхании, другим эти же девяносто минут казались мучительной бесконечностью. Однако в перерыве между занятиями и те и другие на радостях покидали аудиторию и снова на короткое время забывались обыкновенной болтовней.
Сьюзен Моррис не насытилась разговорами во время положенного перерыва и с особым рвением старалась восполнить пробелы на лекции. Ей было все равно кому приседать на уши. Она совсем не жалела вынужденных слушателей своей бессмысленной трескотни.
– Бла, бла, бла, – шептала Сьюзен, покосившись на профессора. – Серьезно? И кому это вообще интересно? Никакой конкретики!
Кристалл сконфуженно отвела глаза в сторону и уткнулась в свою тетрадь, где ни строчки так и не было написано. Сегодня на занятиях ей не повезло сидеть вместе со Сьюзи, и Кристалл в очередной раз убедилась, что та вечно недовольна всем, чем только можно быть недовольной. Она всегда брюзжала, как вредная старушка, но кто ж ей мешает? Бубнила бы себе на здоровье, но ведь этим Сьюзен донимала Кристалл, которая не успевала вести записи в тетради, а заодно привлекала к их парочке излишнее внимание преподавателя.
Многообещающее начало недели, думала Кристалл. Вот что значит оказаться в университете без Элизабет... Наверняка она вчера вернулась слишком поздно и решила проспать парочку первых занятий. И на телефон не отвечала ни вечером, ни утром сегодняшнего дня. Тут и думать нечего! Посадила батарейку, как всегда. А Интернет у Кристалл в общежитии снова барахлил, и возможности связаться с подругой там не представилось.
Яростно затянув хвост из каштановых волос на затылке, Сьюзи продолжила свой «интереснейший» монолог.
– Казалось бы, что такого в том, что задание разделили на троих, но я считаю это нечестно! Я пыхтела весь вечер с занудой Шайлой над этой дурацкой статьей про экономические процессы, а довольные Генри и Оливия опять скачали все из Интернета и пихнули Заку под нос! Бросили его на амбразуру, как какое-то пушечное мясо!
– Ты преувеличиваешь, Сьюзен, Зак в полном порядке, – шепнула Кристалл. «Что такое самая настоящая трагедия, тебе не понять, – мысленно добавила она. – Вот то, что ты сидишь сейчас рядом со мной – это да. Точно нечестно!»
Сьюзен вновь что-то лопотала, и Кристалл не сразу поняла, что раздражающий телефонный звонок, упрямо прерывающий профессора, принадлежит ей. А когда она спохватилась, то на нее уже с осуждением смотрела вся аудитория.
– Может, наконец ответите, мисс Рид? – недовольно проговорил преподаватель.
– Извините, пожалуйста, – она принялась копаться в рюкзаке в поисках предателя, а когда нашла мобильник, нажала на кнопку отключения звука. Мелодия стихла, но звонок с неизвестного номера продолжался. – Простите, я выйду?
– Мисс Рид, вы издеваетесь? – строго произнес профессор, разводя руки в стороны.
– Проклятье, – тихо буркнула Кристалл и, поднявшись со своего места, бросилась в коридор. Торопливо ответив на вызов, она приложила телефон к уху. – Алло?
– Кристалл? Это Дэйв Митчелл. Вы можете сейчас разговаривать?
Кристалл уселась на скамейку неподалеку от двери, ведущей в аудиторию и озадаченно моргнула.
– Доброе утро! Да, могу.
– Кристалл, вы не знаете где сейчас моя дочь?
В его голосе звенела паника. Не слишком явно, но Кристалл без труда это расслышала.
– Она разве не дома?
– Нет, потому я вам и звоню. Она вчера не вернулась домой.
Кристалл зажала рот ладошкой, широко распахнув глаза. Что значит не вернулась домой?
– И на телефон не отвечает... – это она сказала скорее себе. – Я знаю, что все выходные Лиззи была у Сэма Кендрикса, а...
– Кто это – Сэм Кендрикс? – оборвав Кристалл на полуслове, спросил Дэйв.
– Это приятель Рика. Рик – это... это парень Лиззи. Простите, я больше ничего не знаю. Неужели что-то могло случиться? – ее руки задрожали, и приходилось покрепче держать в руках телефон, чтобы не уронить на пол. Пальцами другой руки Кристалл цеплялась за край скамейки, нервно проходясь ногтями по внутренней шершавой стороне дерева.
– У вас есть номер этого Рика? Или, может, вам известно где живет Сэм Кендрикс?
Кристалл покачала головой и крепко зажмурилась. Да откуда же ей знать где живет Сэм Кендрикс, черт бы его побрал?! Но выяснить это вполне реально.
– Я не знаю, но постараюсь найти того, кто может знать. Я... – она вскочила со скамейки и побежала по коридору, но тут же вспомнила, что оставила в аудитории свои вещи. – Доктор Митчелл, я скоро вам перезвоню! – Кристалл повесила трубку и поспешила вернуться за вещами.
Сэм на звонки не отвечал, и Кристалл без колебаний отмела вариант массовой разрядки аккумуляторов телефона. Это звучало как полнейший бред, указывающий на то, что у них однозначно что-то стряслось.
Кристалл долго обзванивала всех хотя бы немного знакомых студентов, то и дело узнавая у одних номера других. И так продолжалось до того момента, пока ей не посчастливилось наткнуться на одного парня из общежития, который знал Сашу – бывшую подружку Сэма. Она училась на втором курсе того же факультета.
Недолго думая, Кристалл принялась связываться с девушкой, уповая на то, что она может знать адрес дома родителей Сэма.
- Предыдущая
- 27/31
- Следующая