Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новые миры (СИ) - Шамраев Александр - Страница 11
Центурий сидел за столом заваленном бумагами и уныло рассматривал какой-то документ.
- Всем привет. Вот вынужден копаться в этой пыли в поисках истины. Знаешь, брат, я так и не смог найти повод для вмешательства в дела Эллионии и основание для развода.
К моему удивлению подобное обращение нисколько не удивило Лапа, - А я тебя предупреждал, что сделать это будет очень трудно. Эльфы заранее предусмотрели подобное развитие событий и предприняли превентивные меры. Часть документов наверняка похищена, а часть уничтожена.
- Да нет, в архивы никто не имел допуска кроме меня, просто там так всё запутано, а мои архивариусы привыкли бить баклуши.
В разговор вмешался я, - Если одного или двух из них обвинить в государственной измене и повесить, то остальные будут трудиться, как пчёлки на сборе мёда. Обвинение может быть предъявлено следующее - за умышленное запутывание учёта документов и их незаконное перемещение в неустановленные места.
Центурий с интересом посмотрел на меня, - Вот что значит свежий взгляд на старую проблему. Я, наверное, так и поступлю. Мне надоели их россказни о тяжёлом и неблагодарном труде в хранилищах. Перекусить не желаете? Приём будет длиться несколько часов, а вам лорд, я думаю, силы понадобятся.
Мы все подошли к сервированному на троих столу и слегка размялись. Центурий предпочёл якобы молочные продукты, а мы с Лапом налегли на так называемое мясо.
- Послушай док, а что это императора обозвал тебя братом, или это такая форма обращения к членам близкого круга?
- Я действительно его молочный брат и семнадцать лет мы воспитывались вместе...
Интересная история, правда, не знаю, насколько она правдивая, но информацию к размышлению я получил.
Вскоре император и Лап вышли из комнаты, предупредив, что бы я никуда не исчезал и ждал сигнала, когда мне можно будет предстать перед свитой и приглашёнными на малый приём. Ждать пришлось недолго, я даже не успел как следует всё тут осмотреть, как парадные двери вновь открылись и человек в белом комбинезоне расшитым золотыми нитями, пригласил меня следовать за ним.
- Не торопись, - остановил я его при входе в зал, - дай немного времени осмотреть это сборище со стороны. - Он послушно остановился.
И так, что мы имеем? А имеем мы около двух сотен различных разумных, большую часть из которых представляют особи женского пола. Первое, что бросилось в глаза, что все присутствующие очень молодо и подтянуто выглядели. Не думаю, что все они занимаются спортом, так что здесь мы имеем очередной выверт генетики или чего-то специфического, о чём меня не предупредил Лап. Одеты все были однотипно - комбинезоны разных цветов с различными гербами и прочей мишурой.
Выждав ещё некоторое время, мой сопровождающий вошёл в зал и громко три раза хлопнул в ладони. Звуки хлопков заглушили весь остальной шум, и в зале воцарилась тишина. Император встал с очень простого, без всяких изысков трона, сделал шаг вперёд. Его голос разнёсся по всему немаленькому залу.
- Позвольте представить вам моего офицера по особым поручениям, полковника гвардии, лорда Витас. Долгое время он находился на закрытой планете Родос, где выполнял специальное задание и несколько дней назад, по окончанию миссии, вернулся на Центурию. Сразу предупреждаю особо любопытных, его память подверглась жёсткой коррекции, и любые расспросы о его деятельности вызовут только неконтролируемы гнев и применение силы. Прошу так же быть снисходительными к этому блестящему офицеру, так как варварский мир оставил на нём свой неизгладимый след и пройдёт немало времени, прежде чем он сможет полноценно влиться в высший свет. Лорд Витас, подойдите ко мне и примите заслуженную награду.
Пришлось идти к трону, подниматься по ступенькам и становится рядом с императором. Я прямо физически чувствовал, как меня ощупывают и раздевают множество глаз, а кое кто, обладающий ментальным даром, даже попытался залезть в мои мысли. Пришлось ощериться и положить руку на эфес своего клинка и бросить предупреждающий взгляд в ту сторону, откуда пришёл этот сигнал. Ментальное давление тут же прекратилось, а Центурий словно только этого и ждал. В его руках появилась серебристая лента с заранее прикреплённой к ней небольшой звездой ярко красного цвета. Звезда была сделана из цельного кристалла, и я подозреваю, что драгоценного. По крайней мере, на это навёл множественный вздох удивления. А вычлененный шёпот у меня за спиной позволил узнать, что это знак пурпурного сердца первой степени и кроме самого Центурия им никто не награждён.
- Лучше бы вместо этой побрякушки мне дали возможность покопаться в раритетной оружейной палате, а то таскаю какое-то непонятное железо, вместо настоящего оружия. Эх, где мои мечи....- и хотя я все эти слова произнёс тихим шёпотом, они тоже разнеслись по всему залу, а император удовлетворённо улыбнулся, словно и не ждал другой реакции на всё происходящее.
- Заранее прошу прощения у всех присутствующих за своего офицера. Сами видите, что долгие годы, проведённые у варваров, оставили свой след в его поведении, словах и мыслях. Лорд Витас, прежде чем вас начнут разрывать на кусочки представительницы прекрасной половины наших подданных, соблаговолите мне уделить несколько минут для беседы.
Как только я подошёл к севшему на трон императору, вокруг нас замерцало силовое поле.
- Не волнуйся, полог тишины не пропускает звуки изнутри и для всех присутствующих он не прозрачный. Зато мы можем видеть и слышать всё, что происходит снаружи. Ну как тебе наш маленький спектакль? Продолжай играть роль варвара и все особи женского пола потянутся к тебе. - Я снимаю полог тишины. - Особо обрати внимание на леди Хану. Молода, очень красива, умна и воспитана. К тому же неприлично богата и до сих пор не имеет постоянного партнёра.
- Знаете, сир, все красивые женщины дуры, только некоторые научились это тщательно скрывать. К тому же мне совсем не нравятся ваши слова о постоянном партнёре. Я не привык пить из грязных луж и предпочитаю чистую родниковую воду. К тому же на Родосе нет таких вольных нравов, и там выбирают себе спутницу на всю жизнь. Если у вашей Ханы есть младшая и не испорченная сестра, то я готов взглянуть на неё. А богатство мне как-то особо и не нужно, вполне хватает того, что есть.
- Я бы не сказал, что леди Хана испорченная девушка. Подобные приёмы она посещает крайне редко, предпочитая проводить время на собственном космолёте, путешествуя между мирами и открытыми планетами. И что немало важно, её космолёт оснащён транспортным лучом, а сама она одна из самых опытных и умелых космолётчиков нашего флота. Носит звание майора военно-космических сил и снайпера мастера. Ну что, мой друг, она вас заинтересовала?
- Она - нет, а вот её корабль - да. Для целей моей экспедиции, которую я собираюсь предпринять в самое ближайшее время, он как нельзя подходит. Вы можете поменять пилота? Сами понимаете, подвергать женщину смертельной опасности не есть хорошо. Если это не удастся, то придётся искать другой корабль.
- Сожалею, лорд Витас, но этот космолёт является её личной собственностью, так что тут даже я, император, бессилен. А сестры у неё нет, она является единственной представительницей славного рода Соло, что верой и правдой служит правящей династии уже много веков. Я предлагаю вам следующее: больше ни слова о Хане, более того, я не буду вам её ни показывать, ни представлять друг другу. Осмотритесь, определитесь, найдите, кто вам будет симпатичен, и знакомьтесь сами. А запасной корабль мы будем вам искать, так как сами заинтересованы в этой экспедиции.
Вновь опустился полог тишины, - Она слышала весь наш разговор и ваше мнение о ней. Так что если она действительно не глупое создание, то вы её должны заинтересовать. Ещё никто так унизительно о ней не отзывался, а значит, она или должна вам доказать обратное, или попытаться отомстить. В любом случае реакция со стороны Ханы последует. Будьте готовы к неприятностям.
- Сир, прежде чем я пойду так сказать в народ, хотелось бы узнать, когда я получу разрешение покопаться в вашей оружейной. Даю честное благородное слово, что сильно грабить я её не буду.
- Предыдущая
- 11/119
- Следующая