Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двенадцать жнецов звездного неба (СИ) - Сорион Элизабет - Страница 4
Его брат, вдали от дома и поля битвы, встречался с довольно милой девушкой. И все бы ничего, но она принадлежала роду Хатано. Парень сразу это понял. Эта девушка не принадлежала ни одному из знакомых кланов, следовательно была одной из тех, с кем они не общались. И скорее всего избранница Мицуро использовала его для того чтобы доставать информацию. Именно так подумал парень, но то, что он увидел дальше повергло его в полный шок.
— Не имеет значения, кто выиграет в этой войне. Будь то Хатано или Токугава, или перемирие, мы все равно сможем быть вместе, — сладко шептала ему девушка. А в глазах блестела ложь. За спиной девушки, если ее можно было так назвать, проглядывались несколько хвостов. Это был не человек, это была кицунэ. Лисица, явно решившая воспользоваться парнем.
***
— Как ты этого не видишь? — на следующий день Джиро пытался вразумить Мицуро, но брат не слушал, — Ели бы она была из Хатано я бы еще мог тебя понять, но как ты не видишь! Это не девушка, она притворяется, как ты не замечаешь хвостов хвостов, что она прячет за спиной?
— Что ты такое говоришь, Джиро? Она человек, за спиной нет ни одного хвоста, что показывало бы на ее лисью сущность. Должно быть, тебе показалось. — отмахнулся Мицуро.
— Но даже если так, если она не кицунэ, значит она принадлежит семье Хатано! Знаешь, что будет, если кто-то еще узнает?
— А никто и не узнает, если ты не скажешь, — прошипел Мицуро.
— Да как ты можешь не понимать даже того, что она использует тебя для того чтобы доставать информацию и отправлять ее своей семье! — близнец пытался хоть каким-то образом вразумить брата.
— Не говори такой ерунды, — Мицуро ушел, оставляя Джиро в одиночестве и тем самым ставя точку в разговоре.
***
Дни шли за днями, сражение за сражением, а Токугава так и ни разу не выиграли. Кто-то определенно отправлял им все планы на будущие битвы, но кто это? Пока было не выяснено, но Джиро знал правду. Надеясь, что брат образумится, он молчал, но этого не происходило. Мицуро лишь отмахивался от его слов.
Но главное произошло через пару дней после того, когда Мицуро был застукан в компании девушки. Он вновь направлялся к месту встречи, раз уж выдалась свободная минута. Но уведено заставило его не выходить на свет, а наблюдать из тени. На той самой поляне, только уже рядом с Джиро, стояла его избранница. Девушка вела себя так, словно перед ней Мицуро, но, даже не смотря на то, что братья были близнецами, они были слишком разные, даже внешностью. Перепутать было не возможно, тогда как объяснить происходящее?
Мицуро направился обратно в дом, не желая выяснять что-либо сейчас. Он решил дождаться брата так и спросить обо всем.
— Как понимать то, что сегодня я видел тебя рядом с моей Кумихо? — Мицуро накинулся на брата с расспросами в тот же момент, когда он вернулся в дом.
— О чем ты? — Джиро явно не понимал, что происходит. Он собирался сказать еще что-то, но ему не дали.
— Ты встречался с ней сегодня! Я вас видел, даже не пытайся оправдаться! Ты еще и моим именем назвался, да?
Джиро проигнорировал слова брата о встрече с той самой девушкой. Он знал, что брата не переубедить в том, что он не видел Кумихо с того самого дня, когда застукал их вместе и, что на том месте сегодня не был. Весь день он провел в доме, тренируясь во владение катаной. Ему было не до встреч, в отличие от брата.
***
Следующая битва выпала уже на следующий день. Оба близнеца на ней присутствовали, у Мицуро не было возможности сбежать к Кумихо. Но что-то вновь пошло не так. Словно полоса неудач преследовала одного из братьев. Уже никто и не помнит, с чего началась размолвка, но все знаю, к чему она привела.
— Я не встречаюсь с девушками из вражеского рода! В отличие от некоторых, — прошипел Джиро, злобно поглядывая на Мицуро.
— Я хотя бы не лгу об этом! Ты прекрасно знал, что она должна стать моей невестой, когда эта война окончиться, но все равно пошел к ней!
— Называешь меня предателем?
— Именно.
Как словесная перепалка переросла в нечто большее так и не стало понятно. В порыве ярости Мицуро пронзил Джиро своей катаной. Кровь из смертельной раны стремительно окрашивала землю.
— Нет! Джиро, нет! Держись, я доставлю тебя домой, твою рану обработают! Держись, Джиро, не покидай меня! — Но воина уже было не спасти. Брат убил брата.
***
Очнулся Джиро. В зале, помимо его самого, было еще четыре человека. Две девушки и два парня. Или не четыре? Словно из воздуха появилась пятая фигура. Кумихо. Девушка из рода Хатано тоже была здесь.
— А вы быстро пришли в себя, — медленно протянула рыжеволосая девушка.
— Джиро Токугава, третий жнец прибыл в Звездный мир.
— Кто вы? — спросил Джиро, смотря на говоривших людей. — И что вам от меня надо? Что здесь делает она?! Я в доме Хатано?
— Мы уже получили тебя, более нам не надо, — рыжеволосая указала рукой на Кумихо, — Видите ее? Это та, кто вскружил голову твоему братцу, та, из-за кого Мицуро тебя убил, Кумихо. Знаешь, что самое веселое? Она — иллюзия, созданная мной, даже не живая, — стоило это произнести, как девушка вновь растворилась в воздухе, словно ее и не было.
— Он… Нет! Этого не могло произойти! Мицуро не мог…
— О нет, он смог. И сейчас оплакивает тебя, а все остальные члены семьи думают, что это сделал кто-то из ваших врагов. — с некой насмешкой произнес беловолосый юноша, стоящий неподалеку. — Порой, нам придется приходить к подобным жестоким мерам для того чтобы привести сюда будущего жнеца. Хотя можно было обойтись и без подобного, но тебя такой способ ведь не устраивает? — он посмотрел на Солнечную девушку.
— Они же больше не люди, как и мы? — спросила одна из сидящих за столом.
— Именно, — ответила ей рыжеволосая. — Теперь ты присоединишься к кругу жнецов двенадцати Знаков Зодиака. Отныне ты будешь одним из двенадцати жнецов, знак — Близнецы, Джимини.
В этот момент перед парнем появилось большое зеркало, в золотой оправе. Он уже не был так похож на себя. Скорее был какой-то смесью себя и Мицуро.
========== История 4: Морская туманность. ==========
Молодой юноша стоял перед домом хозяина. Он уже несколько раз пытался заговорить со своим господином, и пару раз это даже удавалось, но сказать то, что давно хотел — ни разу. Каил пошел прочь от особняка глубь сада. Он был простым рабом на службе у господина Рональда и должен был следить за садом. Единственным человеком, из большого количества слуг, с кем общался Каил — была горничная Мария.
Стоило парню отойти от ворот, как к нему на встречу выбежала Мария. Девушка кинулась обнимать друга, что-то весело вереща на тему того, какой же хозяин вредный.
— Ты бы потише говорила, — предостерегая, сказал ей Каил. — Вдруг услышат, тогда беды не миновать.
— А его же сегодня нет, — оправдалась девушка, — Еще с утра уехал на какой-то важный прием.
— Правда? А я не знал, — немного огорченно вздохнул садовник.
— Куда идешь?
— В сад, доделаю утреннюю работу, — коротко ответил Каил.
— Позже увидимся, — Мария махнула рукой на прощанье и быстро скрылась за воротами дома.
***
На следующий день история начала повторяться. Закончив со всеми утренними делами, он стоял около поместья. Дорога внутрь дома ему была перекрыта, оставалось только любоваться зданием, находясь на улице. Вскоре двери открылись, Каилу вышел Рональд. Хозяин поместья ненадолго остановил свой взгляд на садовнике, но тут же повернул голову в другую сторону. Кажется он направлялся в глубь сада. И Каил наконец осмелел. Он двинулся навстречу господину.
— Извините, — проговорил он, заставляя обратить на себя внимание, вся смелость в этот же миг улетучилась, — Я хотел сказать…
— Чего тебе? Не мямли, говори по делу, — прервал его Рональд.
— Я хотел сказать, возможно, это неправильно и так не бывает, но… — Каил ненадолго замолчал и на одном дыхание выпалил последнюю фразу — Я люблю вас.
- Предыдущая
- 4/17
- Следующая