Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Торп Гэв - Ангелы Калибана Ангелы Калибана

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ангелы Калибана - Торп Гэв - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

— Совершенно неоправданно, — заметил он. — Не понимаю, зачем…

Точка обзора сместилась, и офицер умолк. Легионер внизу перебрался через рухнувшую жилую постройку — гору расколотых обугленных кирпичей, из которой торчали руки, ноги и головы людей. Конечно, Ольгин уже видел подобные картины и осекся не из-за мертвецов.

Но за руинами обнаружилось нечто иное. Находившийся вдали объект был затянут клубами дыма и пыли, поэтому командир братства не сразу определил его величину. Казалось, над городом высится светло-серая башня.

Коснувшись пульта, примарх развернул изображение на весь экран. Увидев ярко-синие вспышки прыжковых ранцев, Ольгин сумел точнее оценить размер колонны. Влетевшие в поле обзора десантные корабли также помогли понять ее масштабы.

— Около полукилометра в высоту, — сказал офицер. — Что это такое?

Эль’Джонсон наблюдал за развитием событий, молча и сузив глаза.

Легионер запустил реактивный ранец, и объект резко приблизился. Другие штурмовые десантники мчались рядом с ним, совершая пятидесятиметровые скачки. После трех прыжков отделение остановилось. Трансляция шла без звука, но было понятно, что воины встревожены. Они переглядывались, некоторые указывали вперед.

Изображение увеличилось. Лев со свистом втянул воздух сквозь зубы.

Колонна состояла из скелетов. Одного, десяти, сотни тысяч — сосчитать было невозможно. Жуткий шпиль усеивали черепа. Когда башня приблизилась вновь, Ольгин разглядел даже, что в их ушные отверстия вставлены ободранные пальцы и другие мелкие кости, складывающиеся в буквы. Он не мог прочесть надписи, но в этом и не было нужды.

— Зачистить зону для моего прибытия, — тихо произнес Эль’Джонсон, и Ольгин понял, что его повелитель едва сдерживает ярость.

Вблизи колонны оказались еще омерзительнее. Ветер, словно дохнувший из склепа, овеял примарха смрадом разлагающейся плоти и засохшей крови. Лев направился к уродливому монументу. Щебень скрипел у него под сабатонами. Подняв голову, Эль’Джонсон сощурился от яркого солнца. Стояла чудная летняя погода, из-за чего костяные обелиски на среднем и дальнем расстоянии выглядели еще более гротескными. Они тянулись к безоблачным небесам цвета индиго, словно тонкие светло-серые пальцы. Такой пейзаж должны были озарять молнии, сверкающие из черных туч, а не теплый дневной свет.

— Все даже хуже, — ровно произнес Редлосс.

— Хуже? — шепотом переспросил Лев, сжимая кулаки.

— Я сверился с картами, составленными на Макрагге. В этом городе, Антиласте, жили пять миллионов человек. Уцелевших пока не нашли, — пояснил Фарит.

— Зачем? — Другие вопросы не приходили Ольгину в голову. — Это не завоевание, а бойня. Какую цель они преследовали?

— Ты снова ищешь смысл там, где его нет. — Примарх глубоко вздохнул. — Но определенная логика здесь имеется.

— Возможно, это совершил Кёрз? — предположил лейтенант. Он не мог оторвать взгляд от монументов.

Редлосс повел их к ближайшей башне. Арочный проход в нее оказался достаточно высоким даже для Льва. Внутри воины увидели, что произошло с остальными частями тел. С жертв аккуратно сняли кожу, сохранив черты лиц и родимые пятна, и растянули ее на костяных рамах наподобие гобеленов Альдурука. На стенах висели гирлянды гниющих кишок, которые образовывали тошнотворные символы и округлые знаки какого-то алфавита.

— Нет, — Эль’Джонсон только теперь ответил своему офицеру. Он разглядывал башню, всматриваясь в кошмарные образы, заставляя себя изучать кровавую работу Несущих Слово, — очевидно, здесь приложили руку именно легионеры Лоргара. — На это ушло много сил. Пожиратели Миров и Несущие Слово не стали бы подчиняться Кёрзу, а тот не захотел бы командовать ими. Конрад бросил даже собственных воинов, теперь он — одинокое чудовище.

Взгляд Льва прояснился, его мысли обратились к настоящему.

— Все это, — он указал на стены, — создано умышленно, для особых ритуалов. Не от бессмысленной жестокости. Здешний кошмар служит или служил какой-то цели. Мы уже видели многое, что не поддается разумному объяснению, Ольгин. Такова новая реальность.

— Если это устроил не Кёрз и его тут вообще не было, погонимся ли мы за преступниками, повелитель? — уточнил Фарит.

— Пусть навигаторы уточнят свои расчеты, — медленно кивнул Лев, обращаясь к Ольгину. — «Предположений» нам недостаточно.

Избранный лейтенант собирался подтвердить приказ и отбыть, но его комм-модуль дальнего действия вдруг запищал. Ольгин протянул устройство примарху:

— Стений, мой повелитель.

Громоздкая рация идеально легла в ладонь Эль’Джонсона.

— Простите за беспокойство, повелитель, — начал капитан. Видеосигнал чуть запаздывал, и движения губ Стения на экране не совпадали с его словами. — Нас вызывает «Колгреванс». Лейтенант Нераэллин хочет говорить с вами напрямую.

— «Колгреванс». Фрегат на патрульной орбите над южным континентальным архипелагом. Интересно, — произнес Лев после секундной паузы. Командир патрульного корабля находился достаточно низко в иерархии легиона, чтобы запрос прямой связи с примархом показался необычным. — Дозволяю аудиенцию.

Лицо Стения сменилось изображением Нераэллина на мостике фрегата. Лейтенант, стоявший чуть поодаль от модуля пикт-захвата, разговаривал с кем-то из подчиненных. Услышав, что его зовет офицер связи, воин удивленно обернулся. Его нос и большую часть левой щеки скрывал уродливый старый шрам.

— Мой повелитель! — Легионер трижды поклонился, следуя этикету, но поспешнее, чем требовали приличия, и казалось, что он торопливо кивает. — Не ожидал, что меня так быстро соединят с вами.

— Я внимательно слушаю тебя, лейтенант.

Лев почти улыбнулся, заметив на лице Нераэллина выражение, с которым мышка могла бы смотреть на снижающегося ястреба. Через несколько секунд лейтенант пришел в себя, откашлялся и дал знак офицеру связи. Почти тут же на экране возникло изображение облачного неба над безлюдным побережьем.

— Мой повелитель, во время первого прохода мы засекли необычный энергетический выброс вблизи береговой линии южной континентальной гряды. — Экран разделился, в одной из половин вспыхнула приблизительная карта южных океанов Зефата. Впрочем, прямой видеосигнал был нечетким и мелкие детали размывались. — Предположив, что это уединенный поселок или научная станция, я отправил штурмовой корабль на облет территории. Обнаружено следующее.

Эль’Джонсон не без труда разглядел в окошке пикт-захвата высокие стены в кольце укрепленных башенок, дотов и других фортификаций. Обледенелая земля вокруг них была изрыта котлованами и шахтами, словно на масштабных раскопках.

— Заброшенная крепость, — сказал примарх.

Нераэллин промолчал, и через несколько секунд стало ясно почему. Экран расцвел вспышками взрывов и росчерками лучей. Пилот совершил маневр уклонения, горизонт резко завалился набок, но миг спустя в корабль вонзилось два световых пучка — очевидно, разряды лазпушек. Изображение быстро завращалось, через несколько секунд земля рванулась навстречу камере, и сигнал пропал.

— Автоматические системы?

— Нет, мой повелитель. Отчеты авгуров, поступившие с видеопотоком, подтверждают наличие жизни. В цитадели есть гарнизон.

— Возможно, жители Зефата? — предположил Ольгин. — После нападения изменников они вполне могли счесть наш корабль вражеским.

— Оборону зефатийцев полностью уничтожили, повелитель, — напомнил Редлосс. — При всем безумии, что мы видим на поверхности, этот мир атаковали легионеры. Они провели штурм с безжалостной дотошностью.

— Значит, предатели еще здесь. — Низкий рык Льва отозвался дрожью в животе Ольгина.

— Товарищи на звездолетах бросили их, как и тех, с кем мы дрались в зоне высадки, — заключил Фарит. — Струсили.

— Или понадеялись отвлечь внимание от планеты, — возразил примарх. — Мы предположили, что враги засекли приближающийся флот и испугались его мощи. Не исключено, что они приняли наш передовой отряд за разведгруппу и пустились в бегство, надеясь увести ее от Зефата, не допустить тщательного осмотра поверхности.