Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Паутина времени (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна - Страница 47
— Слушаешься беспрекословно, — предупредил я паренька. — Говорят упасть — сначала падаешь, а только потом, не поднимая головы, спрашиваешь почему. Понял?
Дариил обиженно фыркнул, но с условием согласился. К счастью, будущий император понимал, что жизнь у него одна, и всяко взрослые лучше разберутся в обстановке.
Так и выдвинулись — вооружившись до зубов и выкинув из сумок все лишнее, чтобы ничего не мешало быстрому передвижению.
Путь озарял бледный магический светлячок, высвечивающий тонкую тропу едва ли на пару метров вперед. Позволить себе что-то лучше мы не могли, Литт подобные заклинания не знал. Зулл — тем более. Василий и так сосредоточился на концентрации своего дара, чтобы не погасить наш единственный источник света. А мой собственный резерв был слишком мал, и часть его еще требовалось сберечь на обратный путь.
Так что брели почти на ощупь, рискуя в любой момент провалиться в какую-нибудь яму и переломать ноги. Казалось, что сам лес был настроен враждебно. По лицу то и дело стегали сухие ветви, тропа пропадала за корягами и сваленными стволами. И особенно плохо было то, что мы едва ли представляли, куда следует идти.
Расчет был на то, что колдуны, почуявшие Зулла, сами выйдут к нам на встречу.
Но пока мы могли только надеяться, что провидение или чудо выведет нас на ушедших парней. Мои путники полностью сосредоточились на том, куда они ступают, я же бережно придерживая в ладонях огонек, тревожно всматривался в густую лесную темень.
Когда впереди раздались неровные шаги и возня, мы едва не атаковали на звук. К счастью, ума хватило просто замереть, потушив магическую искру и прислушиваясь к затаившемуся лесу. И спустя еще одну долгую минуту мы были вознаграждены за свою сдержанность. Шаги затихли, будто бы тот, кто находился впереди, увидел нас в кромешном мраке, а затем лес осветил сразу десяток волшебных светлячков, закружив по поляне, к которой мы вышли.
На нас привычно-насмешливо смотрел Эрик. И он был не один — парень надежно держал свою добычу, намотав ее длинные спутанные волосы на кулак и приставив к горлу нож.
— Друг! — обрадовался Дариил, едва не кинувшись к нему.
Эрик взглядом остановил Литта и обратился ко мне.
— Отец, рад тебя видеть. Я не нашел, куда они увели людей, зато одна из колдуний оказалась настолько глупой, что выдала себя.
— И что ты собирался с ней делать? — кровожадно уточнил Нартен.
Злобно зыркающая на нас добыча действительно оказалась девчонкой. Молоденькой, едва ли справила пятнадцать — шестнадцать зим.
— Съесть, — фыркнул Эрик, но почувствовав, что мы не настроены на шутки, пояснил, — она должна знать, куда повели людей, ваша светлость. К сожалению, я заблудился… и бесконечно рад, что судьба свела нас. Так понимаю, что возвращаться в лагерь уже не нужно?
— Нет. Ты проделал хорошую работу, — за меня ответил немного успокоившийся Зулл. — Твоя подруга проводит нас к колдунам, где мы освободим моих людей и договоримся о безопасном проходе через лес.
В следующий момент Василий махнул рукой, будто бы что-то отбивая ладонью, а грязная добыча, дернувшись в крепком захвате Эрика, взвыла.
— Проклятие, — пояснил иномирец, — слабое, но советую поменьше отвлекаться. Девочка явно не настроена на беседу.
— Я тоже, — заверил Василия Зулл.
— Но она же невинная девушка! — возмутился несколько романтично настроенный Литт.
— И значит, априори не может делать гадости? — не остался в долгу Нартен.
— Вы все сдохнете! — завопила девица.
Иномирец только головой покачал.
— Вы же не станете пытать это бедное дитя?
— Друг, кажется, сейчас твой гуманизм не совсем уместен. Я сильно сомневаюсь в разумности этой девицы, — тихо шепнул я, — а вот в том, что стоит проявить слабину и нас тут же убьют — уверен на все сто процентов.
— Это просто ребенок, Оррен, — укоризненно ответил Василий и первым направился к Эрику, с явным намерением, если не наставить «заблудшую» колдунью на путь истинный, то хотя бы объяснить, как она не права — пытаясь проклясть князя.
Дариил оказался на одной стороне с Василием.
Нартен проворчал, что это пустая трата времени. Но с учетом того, что иномирец только что спас его от смерти, князю пришлось смириться с этой блажью. Эрик посмотрел на Василия все с той же неизменной насмешкой и выпустил волосы девчонки из кулака.
Та тут же попыталась броситься прочь с поляны, прямо так — на четвереньках, подобно дичащемуся зверьку. Однако далеко не убежала: вспыхнула защитная сфера, окружившая поляну прочной завесой, а улыбка приемного Рита из предвкушающей стала по-настоящему змеиной.
— Пожалуйста, — сделал Эрик приглашающий жест, — только помните, чем дольше вы будете ее уговаривать, тем меньше шансов отыскать людей живыми.
Нартен скрипнул зубами. Но сейчас было очевидно, что без Эрика мы все равно далеко не уйдем — парень стоил обученного отряда магов.
Василий только поцокал языком: к девушке приблизиться не получалось. Иномирец делал небольшой шаг вперед, колдунья тут же отползала на несколько назад, двигаясь точно по контору защиты, будто бы надеялась отыскать в ней брешь.
— Их убьют, — ощерилась девчонка, продемонстрировав вполне здоровый оскал и крепкие зубы. — Отдадут на корм духам!
— И тебя тоже, если сбежишь, — фыркнул Эрик, сложив руки на груди и наблюдая за действием, как за спектаклем в театре.
— Сын! — вот только не хватало, чтобы мальчишка проявил свою маньяческую натуру. А тот даже не скрывал, что наслаждается происходящим.
Эрик поднял на меня недоуменный взгляд.
— Я сказал правду. Девчонка выгорает — скоро она превратится для своих же в обузу…
Колдунья злобно взвыла и стремительно бросилась на Эрика, пытаясь поколотить его своими маленькими, выпачканными в земле кулачками или хотя бы укусить. Юноша, обидно расхохотавшись и даже не применив силу, легко скрутил ее.
— Ее тоже скормят духам, чтобы купить еще несколько месяцев жизни…
— Я умею лечить! Знаю травы! — взвизгнула девчонка, забившись в объятиях Эрика.
Я смотрел на парня с некоторым удивлением, не совсем понимая, с чего эта колдунья и факт ее выгорания вызывает у «сыночка» столько восторга.
— И хочешь всю жизнь прожить в лесу? — воспользовавшись тем, что девчонка оказалась зафиксирована, Василий приблизился к Эрику и осторожно забрал у него «добычу», погасив неровный колдовской дар.
Отметив, как неохотно Эрик выпустил девицу из своих объятий, я тоже приблизился к нашему потенциальному информатору. Вообще-то, конечно, колдунья вела себя совершенно нетипично. Окруженная не слишком добро настроенными мужчинами, которые сильно превосходили ее и в физической, и магической силе, она все равно совершенно не боялась нас.
Иномирец протянул девчонке платок, смочив его водой из фляги.
Та несколько минут недоуменно его разглядывала, а потом принялась с ожесточением тереть заляпанное лицо, на котором выделялись бледно-серые, почти прозрачные глаза, в которых оставалось слишком мало разума.
Я видел подобное уже у одного человека…. точнее, творца. Девчонка была на грани безумия и вот-вот собиралась провалиться в Бездну.
— Так что? — поторопил колдунью с ответом Василий, понимая, что еще немного, и Нартен просто сорвется. — Неужели тебе здесь хорошо живется?
— А где еще жить? — проворчала девушка и, закончив тереть лицо, вернула изгвазданный платок мужчине. — Пить дайте.
— В замке, — сделал предположение Эрик.
Василий охотно протянул свою фляжку. Мы же пока рассматривали более-менее чистую мордашку лесной обитательницы. Действительно совсем девчонка, может, даже пятнадцати еще нет. Остроскулое худое лицо, глубоко запавшие глаза, под которыми залегли глубокие тени, широкий тонкогубый рот и крупные темные веснушки, заляпавшие и вздернутый нос, и щеки, и шею с плечами.
И самое удивительное — кого-то мне колдунья в этот момент остро напомнила.
Девица сначала допила воду, а только потом фыркнула.
- Предыдущая
- 47/64
- Следующая
