Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гордость Шанур - Черри Кэролайн Дженис - Страница 23
Вскоре корабль выровнял ход.
— Так-то лучше, — перевела дыхание Пианфар. — Хилфи, сколько нам ещё до станции?
— Около тридцати минут, — ответила та слабым голосом.
Это было слишком близко. Пианфар вцепилась в штурвал, не сводя глаз с центрального экрана, на котором обозначилось расположение не только самих планет и астероидов системы, но и находившихся в ней звездолетов. Тем временем главный компьютер «Гордости» выдал требование немедленно сбавить скорость.
— Уточняю курс, — доложила Хэрел, переводя картинку окрестностей на свой монитор.
Надпись на табло продолжала настойчиво мерцать, и Пианфар вдруг почудилось, что это пульсировал её собственный разум, мгновенно реагируя на каждый рывок и поворот родного корабля.
— Ныряем вниз! — предупредила она.
Они нырнули, и выдохшаяся, но выжившая-таки «Гордость» устремилась наконец в направлении регистрационной зоны станции. Пианфар перевела дыхание, однако взгляд её был по-прежнему прикован к экрану, а мысли вращались вокруг десятков страшных «а что если?»: а что если в самую последнюю минуту одно из бесчисленных промышленных суденышек окажется там, где ему быть не положено, и «Гордость» налетит прямо на него? а что если чей-нибудь звездолет внезапно выйдет здесь из прыжка? а что если какой-нибудь сумасшедший кненн или чи вздумает перемещаться по внутреннему периметру входного сектора, плюя на здравый смысл и общепринятые правила навигации?
На лице у Пианфар выступил холодный пот, и она вытерла его рукой, не переставая думать о том, что сегодня на долю её корабля опять выпала та самая слепая удача, которая другим улыбается только раз в жизни.
— Администрация просит нас представиться,—сообщила Хилфи, — а от нас до сих пор исходит кненнский сигнал.
— Обрежь его. Дай им наше настоящее название. Скажи, что передатчик барахлит, потому что мы подверглись нападению пиратов, получили массу серьёзных повреждений, и так далее.
— Поняла.
Пианфар продолжила сбрасывать скорость, все ещё жаловавшуюся с аварийного табло на своё несоответствие сложившейся ситуации.
«А ведь на причале Кирду также могут быть кифы… Боги, да наверняка кто-нибудь из них уже приперся сюда с Уртура!» Правда, на сей раз Пианфар несколько утешало то обстоятельство, что Кирду принадлежала махендосет, а они (на своей-то территории!) не потерпят никаких фокусов со стороны посетителей.
— Нас встречают, — заметила Тирен. И действительно: судя по изображению на вспомогательном экране, к «Гордости» быстро приближались сразу четыре неизвестных звездолета.
— Хилфи, — скомандовала Пианфар, — объяви сигнал тревоги для всех хейнийских кораблей, находящихся внутри системы.
— Объявляю, — важно кивнула Хилфи, а Хэрел, — не дожидаясь указаний, принялась колдовать у своего компьютера над идентификацией незнакомцев, и вскоре все обитатели «Гордости» облегченно вздохнули: это была всего лишь станционная охрана, — очевидно, при входе в зону Кирду «Гордость Шанур» нарушила одно из многочисленных правил местной навигации, и вот теперь какой-то паршивец в форме махендосетовского чиновника выслал ей наперерез военный патруль, а сам по уши окунулся в длинный свод законов, требований и рекомендаций, пытаясь вычислить, под какую статью можно подвести проступок гостей и в какую сумму оценить его возможные последствия. При мысли о штрафе Пианфар наморщила нос, однако тут же вернула его в нормальное состояние, ибо любое взыскание было просто мелочью в сравнении с той опасностью, что гналась за ними по пятам.
— Тетя, они передали нам свои данные: это и вправду махендосет,—подтвердила Хилфи.
— Хм… Эй, на нижней палубе, как вы там? — крикнула Пианфар в микрофон общекорабельной связи. — Вы это слышали? За нами тут персональный эскорт пожаловал…
— У нас всё в порядке, капитан,—ответила Герен.
— А у Тулли? Вы присматриваете за ним по внутреннему монитору?
— Тулли здесь. Действие снотворного уже закончилось, и сейчас он внимательно следит за всем, что происходит вокруг.
— А кто вам позволил притащить его в командный отсек? Чёрт, ладно… Примите управление — нам нужно отдохнуть, а Чужака верните на место.
— Я друг! — донесся до ушей Пианфар обиженный голос Тулли, и далее хлынул целый поток сначала хейнийских, а затем и чужеземных слов.
— Заткните ему рот, — прошипела Пианфар. В динамике наступила тишина.
— Не волнуйтесь, капитан, — нарушила её вскоре Шур. — И считайте, что мы уже заступили на дежурство.
Услышав это, Тирен обмякла в кресле и закрыла лицо руками. Спустя пару минут она зашевелилась, с видимым трудом дотянулась до пластиковой бутылки с водой и, отпив немного, передала её дальше по кругу.
Утолив жажду, Пианфар запросила у главного компьютера сведения о полученных повреждениях и тут же нервно искривила верхнюю губу: судя по выданной им информации, он и сам нуждался в срочном ремонте. Она взглянула на остальных: Хилфи устало склонилась над передатчиком, Хэрел продолжала пыхтеть над какими-то расчетами.
— Отныне мы будем принимать все входящие сообщения в режиме реального времени, — сказала ей Пианфар. — Да и вообще, Кирду обладает репутацией цивилизованной станции, где мы сможем быстро привести «Гордость» в порядок. Однако нам нужно поторопиться… Чёрт, хотела бы я знать, каким образом нам удастся заплатить этот дурацкий штраф!
— Тетя, — позвала Хилфи. — Станционные власти на связи. Они хотят поговорить с тобой. Лично. Я сказала им…
— Капитан, — внезапно перебили её из командного отсека, пересылая на основной экран центрального картинку, выведенную корабельным телескопом. — Посмотрите-ка сюда.
У «Гордости» на хвосте появился какой-то звездолет, — очевидно, он только что вышел из прыжка.
— Проклятие! — прорычала Пианфар. — Хилфи, идентификацию! Живо!
Хилфи на секунду замешкалась, и Тирен поспешила выполнить за неё весь набор необходимых действий, в ответ на которые приемник разразился противным высокочастотным писком. Пианфар поморщилась.
— Кненны! — воскликнула Тирен. — Капитан, так ведь это же кненны!
— Да, но вот вопрос те ли самые, — процедила Пианфар, одновременно сжигая свою нерасторопную племянницу негодующим взглядом.—Мне нужна станция. Хилфи, ты слышала такое слово? Заставь свои мозги ещё немножко поработать.
— Да, тётя,—насупилась Хилфи, послушно переключаясь на канал Кирду.
— Говорит администрация, — поведал динамик металлическим голосом автоматического переводчика. — Мы решительно протестуем против подобного вторжения в нашу область. Пожалуйста, не делайте никаких резких движений.
— Это «Гордость Шанур». Я — капитан Пианфар Шанур. Плохая маневренность моего корабля объясняется исключительно тем, что он получил серьёзные технические повреждения. Кстати, у нас за спиной притаился ещё один звездолет, и я полагаю, что в целях обеспечения безопасности базы вам следует заняться именно им…
Затяжное молчание.
— Капитан, махены разворачиваются, — доложила Герен по внутренней связи. — Они явно решили прислушаться к вашему мнению.
Пианфар с облегчением повернулась к своему рабочему компьютеру и тут же вздрогнула: в систему прибыл ещё один корабль, и сейчас он находился рядом с «Гордостью».
— Это хейнийское судно, — констатировала Хилфи. — Принадлежит семье Тахар.
— Громы и молнии! — пробормотала Пианфар (Шанур не могли похвастаться хорошими отношениями с тахарским кланом) и вывела передатчик на общехейнийскую волну. — Эй, Тахар, это Пианфар Шанур. Приготовьтесь к возможным неприятностям на причале.
— Шанур, это Дюр Тахар. Не ввязывайте нас в свои проблемы.
— Не обольщайтесь — они не запатентованы. Повторяю, Тахар: не спешите приближаться к причалу.
— Капитан Шанур, капитан Тахар, — возмутился металлический голос. — Это против правил. Здесь вы можете переговариваться только через канал Кирду. Кстати, её власти приказывают вам остановиться. И не вздумайте бежать!
— Мы слышим, Кирду, и хотим вам сообщить, что вы находитесь в огромной опасности. Если кораблем позади нас действительно управляют кненны, то она временно отодвинулась, но никак не исчезла.
- Предыдущая
- 23/57
- Следующая