Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 31
— Меня за последние три месяца имели при всех, все, везде и всем чем можно и нельзя. Но… Тикусйо!! Пожалуйста, давайте я лучше дам вам всем четверым…
— Если начнешь сейчас артачиться, то дашь. Снимай штаны и ложись!
Дэйниш, кусая губы, начал пытаться снять с себя свою вторую кожу. Сначала не расстегивалась пуговица, юноша дернул так, что она чуть не улетела. Потом заела молния… Айрин подошла к парню, положила руки ему на бедра. Тот взглянул на нее испуганным гордым волчонком.
— Успокойся. То, что я буду рядом, хорошо для тебя. При мне мальчики будут с тобой вежливее и ласковее, чем без меня. У каждого из них есть в кармане смазка. Все будет хорошо.
Парень закрыл глаза, глубоко вдохнул, выдохнул. Глядя девушке в глаза, спокойно расстегнул штаны.
— Если я их сейчас сниму, то обратно уже точно не влезу… Госпожа…
— Да уж понятно…
Эйнри подошел к Дэйнишу сзади, вплотную, и положил свои ладони сверху на руки Айрин. Девушка, освободившись, запустила руки уже под штаны, и плотно прижала к себе парня, за бедра, спереди. Эйнри передвинул руки чуть повыше, взялся за края брюк, и сдернул их, открыв только ягодицы. Ниже спускать не стал. Погладил юношу по заду, провел пальцами по щели между ягодицами, нашел вход. Айрин в это время запустила руки под футболку и начала нежно гладить большими пальцами соски.
Дэйниш уже не кусал губы, а облизывал их. То быстро, то медленно. А главное совершенно неосознанно. Дышал он от возбуждения почти так же, как Вилайди: три коротких вдоха подряд, потом выдох с легким стоном и прогибом в спине. Это сходство явно заводило Эйнри. Он начал нежно целовать парню спину, а Айрин уступила место Лейхио, у которого уже тоже чесались руки и не только. Эйн добрался до ушей и шеи. Лейхио одной рукой властно мял Дэйнишу яйца, а другой аккуратно массировал проход сзади, вставляя туда пальцы, уже скользкие от смазки.
— Тикусйо! Да возьмите уже меня!
— Ну, уж нет, для меня сигнал готовности, это когда партнер кричит: "Я больше не-мо-гу", — прошептал в ухо парню Эйнри, садистски вылизывая это ухо языком.
— Тикусйо!!! Я больше НЕ-МО-ГУ! Трахните же меня наконец!
— А вежливее? — Лейхио загнал в парня уже три пальца и нежно ласкал его ими изнутри.
— Вежливее?!! Я соображаю-то уже с трудом!
Эйнри решил пожалеть человека, толкнул Дэйниша на пол и вошел в него, придерживая рукой под бедра. Парень сам нашел наиболее оптимальное для себя положение, и начал послушно двигаться в задаваемом сверху ритме.
Лейхио, сменив Эйнри, поставил юношу так, чтобы можно было ласкать ему член в процессе засаживания. Кончили они практически вместе — Дэйниш от оргазма сжал ягодицы так сильно, что это не могло не порадовать верхнего партнера.
Потом парень лежал вытянувшись, лицом в пол, а Эйнри нежно гладил его по спине, через футболку. Лейхио сидел рядом, обняв одной рукой Сайни, другой — немного напряженного Вилайди.
Минут через пять-семь Дэйниш встал, натянул, сжав зубы, свои штаны, долго смотрел на Эйнри, потом на Вилайди, потом на Лейхио и Сайни…
— Тикусйо! Вы просто знатные насильники… Госпожа? Наверное, меня надо предъявить моей госпоже, перед тем как она передаст вам все бумаги?
— Да, я думаю, придется вернуться в зал. Пошли.
Перед тем, как войти, Айрин остановилась, внимательно оглядела парня, поправила на нем одежду, уложила аккуратно волосы. Провела рукой вверх, от скулы к виску.
— Вы ведь будете меня использовать? Иногда? Просто так, не церемониально?
— Буду. Иногда, — Айрин встала на цыпочки, закинула руки Дэйнишу за шею, притянула его к себе и поцеловала. Состояние полного шока от случившегося ее порадовало. И она вошла в зал. Еще не совсем пришедший в себя Дэйниш вошел следом.
Разговоры стихли.
— Госпожа Клаусийлия, я принимаю вашего раба, Дэйниша, в свой гарем, с надеждой, что он станет отцом моих дочерей.
Сабина не запрыгала от радости только потому, что возраст и имидж не позволили. А так она аж лучилась от счастья.
— Клаусийлия, надеюсь у тебя все бумаги с собой? Я рассчитываю завтра или послезавтра провести первую церемонию зачатия.
Сабина и Клаусийлия удалились в кабинет. Две пожилых госпожи продолжили разговор между собой, и только молодая Мийрийнива подошла к юноше, втянула носом запах, обошла его со спины и запустила руку в штаны.
— Пахнешь сексом, а из дырки течет сперма. Интересно тебя проверяли… Тебя покупают как подстилку для мужчин в гареме или все-таки как отца будущих детей?
— Госпожа Мийрийнива, вы же понимаете, что у мужчин в гареме своя иерархия? После того, как я сделала свой выбор, мои мальчики должны были обсудить и расставить все точки в расположении сил.
— Вы имеете в виду, дорогая, вставить все палки?
— Примерно так.
— Судя по тому, сколько вытекает спермы из вашего нового наложника, его положение в гареме где-то в середине. Если не первый с конца. Хотя, если верить слухам, у вас в гареме есть уже один родственник Клаусийлии, и первый с конца как раз он. Значит у Дэйниша почетное второе место?
— А почему вас так интересует положение в гареме моего нового мужчины, госпожа Мийрийнива? Под каким бы номером он не шел, сейчас он в моем гареме, — Айрин выделила "моем" голосом так, что даже мирно беседующие бабули прервались. — И на каком он там месте, это проблема его, моя, остальных моих мужчин, но ни в коем случае не ваша. Я бы еще поняла ваш интерес, если бы речь шла о вашем брате.
— Молодец, девочка, — одна из пожилых женщин одобрительно хлопнула несколько раз в ладоши, — Мийрийнива совсем разум потеряла от зависти. Конечно, мальчик прекрасен, и то, что его не удастся попробовать сегодня вечером, бесспорно огорчает. Но, с другой стороны, у нас еще есть надежда увидеть на празднике Эйнри, правильно?
— Эйнри, конечно, будет на этом празднике. Но на нем теперь клеймо моего личного раба.
— Фр-фффр! — у Мийрийнивы явно закончился запас слов, — то есть, на Эйнри мы тоже сегодня будем только смотреть? А тот родственник Клаусийлии, что сейчас уже живет в этом доме?!
— Возможно, его выпустят потанцевать, мы еще обсуждаем это с Сабиной.
— Но только потанцевать, правильно, дорогая? — последняя, третья женщина решила тоже вступить в разговор.
— Да. Но у нас закуплено специально для праздника много красивых рабов, я уверена, что они вас порадуют.
— Надеюсь, девочка. Хотя Эйнри я предпочитаю всем остальным, даже собственным наложникам. Жаль, что Эллессит так и не отдала его мне, хотя я и предлагала за него кучу денег. Но она зачем-то берегла мальчика, и теперь, к сожалению, такой хороший генетический материал пропадет.
— Ой, я все время забываю спросить у Сабины! — роль молодой неопытной девочки Айрин вполне устраивала, тем более что она не противоречила реальности. Неопытным молодым девочкам многое прощается, особенно если они ведут себя почтительно и постоянно советуются, преданно заглядывая в глаза. — А вот если я хочу поделиться генетическим материалом? Я не хочу отдавать Эйнри в чужой гарем, тем более что сейчас это уже невозможно. Но я бы хотела, что б у него были дети. Так можно?
— Мальчик как отец идеален. Насколько я помню последние пять поколений у него по мужской линии выпускники Джордана, а женщины — старшие в роду. Моя старшая дочь начала задумываться о детях. Было бы интересно заключить постоянный контракт. Это даже удобно, с учетом того, что в еще одном выпускнике Джордана мой дом не нуждается.
— Вы тогда поговорите об этом с Сабиной? А то я опять забуду… — Айрин преданно заглянула в глаза женщине, и та машинально погладила ее по голове.
— Конечно, дорогая.
"Уф! Две из трех на моей стороне", — облегченно подумала девушка.
Тут, стуча каблуками, в комнату вернулась Клаусийлия, а за ней Сабина. Айрин решила, что с госпожой, чьи два родственника находятся в твоем гареме, лучше тоже дружить, чем враждовать. Поэтому кинулась к ней.
— Госпожа Клаусийлия, все нормально? Я могу увести Дэйниша?
- Предыдущая
- 31/234
- Следующая