Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 212
Теперь где, примерно, находится парень, стало понятно. Но для явных обвинений против Мийрийнивы поводов не было, поэтому на обыск в ее доме можно было не рассчитывать. Были даже найдены скрытые резервы — у Сабины оказалась знакомая среди старых хозяек в Доме Шойфейр, но та, еще вчера, клялась, что новеньких темненьких рабов у них в гареме не появилось. Вот и Тойшийнэ утверждал, что новеньких рабов за последние два дня не привозили. Где же Мийрийнива прятала Дариса?
Вопрос: "Где же спрятали Дариса?", волновал очень многих, хотя никто из них и не был лично знаком с братом Дэйна. Знакомая Сабины исследовала весь дом, обойдя тайники, известные ей и тайники, про которые рассказал Тойшийнэ. Несколько раз она столкнулась с Фойлийтэ, после чего объявила, что лишние проблемы ей не нужны, тем более и где еще можно искать парня — она не знает. Единственное, чем она могла порадовать — Дому Шойфейр еще не было представлено ни одного нового мужа Младшей госпожи.
Глава 39
22 мойиэля 328 года. Дом Вайнгойртов
Вечером в гостиную влетел посланный Сабиной испуганный малек, сообщивший, что Айрин вызывает по видеосвязи Дворец. Девушка тут же бросилась в свою комнату и включила экран.
Старшая госпожа Первого Дома, как всегда, величественно — прекрасная, слегка обозначила приветствующий кивок головой.
— Добрый вечер, старшая Вайнгойрт.
— Добрый вечер, Первая госпожа Венги, — в уме Айрин быстро перебирала возможные причины звонка, но как-то ни одна ее не устраивала. — Чем я и мой Дом могут быть полезны Вам?
— Мне и моей дочери очень понравился танец ваших с Маргойлин рабов, на вечеринке после Совета 17 йакшиэна, и я бы хотела попросить вас об одолжении… — очевидно, Первой госпоже Венги не часто приходилось кого-то о чем-то просить, поэтому она задумалась, явно стараясь вспомнить, как это делается. — Мне бы хотелось, чтобы они выступили на празднике совершеннолетия моей средней дочери, через три дня. — Первая госпожа снова задумалась, не забыла ли она чего? — Ах да! Конечно, вы и Маргойлин тоже будете приглашены.
Айрин тоже задумалась, хотя правильнее будет сказать, изобразила задумчивость. Потому что, когда Первая госпожа Венги приглашает тебя на день рождения одной из своих дочерей, отказываться как-то слишком вызывающе. Да и не видела девушка ничего страшного в том, что парни станцуют для молодых девчонок. Кэйт, конечно, надо будет спросить, но выбора у них уже нет, надо смотреть правде в глаза.
— Конечно, мы с Кэйтайрионой с радостью примем…
Связь неожиданно оборвалась. Как-то очень подозрительно неожиданно. И, в связи с последними событиями на Совете, случившееся не могло не беспокоить.
— Лейхио, подойди сюда. Да, скорее же, я знаю, что вы подслушиваете под дверью!
— Да, госпожа? — во взгляде Лейя было искреннее беспокойство, он тоже отметил для себя неожиданный обрыв связи.
— Найди быстро, кто из более-менее адекватных находится ближе всего ко Дворцу.
Лейхио рванул к себе в комнату за планшетом со списком, быстро изучил адреса, сверился, на всякий случай с картой, пулей мелькнул по коридору и степенно вошел в комнату госпожи.
— Вот, Седьмой Дом, госпожа Ийльюсойль.
— Отлично, найди мне ее личный номер…
— Уже, госпожа, — Лей щелкнул пальцем по адресу на карте и на экране планшета высветился список номеров.
— Подарок от Шайнэйлиера, база личных номеров всей Венги, — пояснил он на вопросительный взгляд Айрин.
— Отлично, — девушка решила выразить свое восхищение позже, а пока быстро набирала номер, стоящий в списке первым.
На экране появилась пожилая женщина, Хозяйка:
— Добрый вечер…
— Добрый вечер, госпожа Айрин, чем могу вам помочь?
— Простите, что беспокою вас без предварительной договоренности, но у меня есть большие подозрения, что во Дворце сейчас происходит что-то не очень хорошее…
— Сейчас я позову госпожу Ийльюсойль, — кивнула девушке женщина, и через некоторое время к экрану подошла сама Старшая госпожа Седьмого Дома.
— Добрый вечер, Айрин. Что происходит?
— Сама не знаю, госпожа Ийльюсойль. Мне звонила Первая госпожа и вдруг связь оборвалась… Надеюсь, это просто неполадки, но, все же, немного волнуюсь…
— Неполадки со связью? Во Дворце? Странно…
— Я тоже так думаю, — согласилась Айрин. — Простите, мне бы хотелось попросить вас…
— Раз я живу рядом с Дворцом, да, дорогая?
— Да, именно…
— Хорошо, я пошлю кого-нибудь из своих рабов разведать обстановку, и перезвоню сразу же, как только что-то станет известно.
— Спасибо большое, госпожа…
— Не переживай, дорогая, я тоже волнуюсь о нашей Первой госпоже…
Ийльюсойль отключила связь, и Айрин села на кровати и задумалась. Неужели Мийрийнива, Вейтийлана с мамочкой и остальная их компания все же решились на захват власти?
— Лейхио, метнись птичкой до Космопорта, а? У тебя пропуск еще действителен?
— Да, госпожа. Еще две недели…
— Отлично. Давай, родной мой, быстро, предупреди там кого нужно, пусть по всем экранам покажут фотографии потенциальных бунтовщиц и вообще будут готовы к странным действиям… Лучше всего пусть активируют силовое поле и пустят вдоль стены ток. Ведь правильнее перебдеть, чем недобдеть, да?
— Согласен, госпожа. Уже исчезаю.
— И, Лей! Уже из Космопорта свяжись со мной, я сообщу…
— Само собой, госпожа! — уже из коридора прокричал Лейхио.
В дверях застыли Эйн, Дэйниш, Вилайди и все остальные. Тойшийнэ был напуган больше всех, еще бы! Ему есть, о ком переживать во Дворце.
— Пока мне не перезвонит госпожа Ийльюсойль, мы не волнуемся!
— Это вы сейчас кому сказали, госпожа? — с легким ехидством в голосе уточнил Эйнри. — Судя по тому, что Лейхио вжиком метнулся "неволновать" целый Космопорт, нас ожидает нескучная ночь?
— Ну… Я не знаю, но у меня очень нехорошее предчувствие.
— Из-за, прости меня, Матерь Сущего, последних событий на Совете и этих трех неумных женщин?
— Да. Именно. Из-за них…
Тут зазвучал сигнал связи, и Айрин подпрыгнула к экрану.
— Госпожа…
— Все очень плохо, дорогая! Дворцовая гвардия против толпы сумасшедших женщин, часть из которых вооружена оружием дальнего поражения. И я не понимаю, откуда оно у них! А, главное, их прикрывают роботы! И еще, они планомерно гасят центры связи, так что скоро волна доползет и до моего дома.
— Я все поняла, спасибо Ийльюсойль…
Женщины обменялись поклонами, как будто на приеме, но на сердце у каждой было очень неспокойно.
Айрин тут же набрала номер Кэйт.
— Дорогая, молчи и слушай. Дворец пытаются захватить. Связь откуда-то глушат, волнами, по кругу. Гвардия пытается что-то сделать против беснующихся неумных женщин с оружием дальнего поражения в лапах, которых прикрывают роботы. И ими явно кто-то же управляет! Скорее всего, оттуда же, откуда глушат связь. Лейхио я уже отправила в Космопорт и он пока еще не выходил на связь…, - в голосе девушки зазвучали умоляющие нотки. — Пожалуйста, скажи мне, что Шайнэ сейчас где-то рядом и в рабочем состоянии!!!
— Э… Да, конечно. — Кэйтайриона достаточно быстро вышла из ступора, и через минуту у экрана появилось лицо Шайя.
— Секретная лаборатория, про которую ты рассказывал Лейхио, находится в доме или где-то рядом?
— В доме, госпожа Айрин.
— Забей на все эти реверансы! Я пока не могу сообщить Лейхио о новой проблеме, чтобы он подключил к ее решению Космопорт, так что вперед, ищи кто глушит связь и кто управляет роботами. Сможешь?
— Попробую, гос…
— Отлично! Кэйт, все время пусть кто-то дежурит у экрана, хорошо? Раз в десять минут будем проверять связь, вызывая по очереди. Следующая — ты. Если через десять минут вызова нет, хватаем руки в ноги и… Что тогда будем делать? — в голосе девушки, наконец-то, зазвучал, до этого идеально скрываемый, страх.
- Предыдущая
- 212/234
- Следующая
