Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Право сильного (СИ) - Волков Александр Мелентьевич - Страница 48
Пот заливался ему в покрасневшие глаза, и выедал их. По щеке текла кровь. Рэй вдохнул пропитанный пылью воздух, и закашлялся, чувствуя боль в легких. Все тело превратилось в сплошной болезненный очаг, и казалось, что на нем не осталось живого места. Забрало «Геракла» раскрылось, и Рэй увидел равнодушное, невозмутимое лицо Вика.
- Ты стал гребанным преступником! - ненавистно сплюнул Рэя, снова закашлявшись. - Ты чертов террорист! Ты убил Гордона из-за Халы?! Его нужно было судить по закону! По закону! Они бы нашли виноватых, и обязательно бы их наказали!
- Не в Хале дело, - Вик отвел глаза на секунду, а потом вернул взгляд к Рэю. - А даже если в ней - почему правительство не вмешалось? Почему вы охраняете виновных, а не наказываете их?
- Потому что такие, как ты, хотят решать все вопросы по животным законам, - хмуро ответил Рэй.
- А вы завели на преступников дела? Вы пытались их хотя бы искать? Нет. На всю галактику правительство заявило, что ему плевать на убитых беженцев Нации Свободы. А почему так? Потому что беженцы налогов не платят. Вы гуманны только с виду, и на самом деле просто прикрываете свою меркантильность. Вам нужны дойные коровы, а не люди.
- И что теперь? - оскалился Рэй. - Убивать всех, кто тебе не нравится?
- Знаешь, я хорошо помню день нашей встречи, - ухмыльнулся Вик. - И искренне жалею о том, что едва не убил котенка. Вот его мне было бы действительно жалко. А вот люди... Люди - мусор. Мусор, использующий человечность как щит, и как оправдание для своих злодеяний. Но даже не они меня волнуют. Я лишь хочу наказать тех, кто ответственен за смерть разработчиков «Пояса Кридиана». Наказать так, как они заслуживают. Жизнь за жизнь.
- Ты кучу людей убил! Кучу! Невинных, мать их, людей!
- Невинных? - хладнокровно спросил Вик. - Хочешь сказать, убийцы у Ратуши были невинными? Да они разорвали бы любого, кто встал у них на пути, и не спросили бы имени. Наверняка они и грабили, и убивали, потому что толпа отнимает ответственность за поступки. Или ты хочешь назвать невинными корпоративных крыс? Знаешь, что они сделали с моей семьей?
Рэй молча опустил взгляд, а затем проговорил тихо:
- Это не позволяет тебе устраивать кровавую расправу. Не позволяет. Есть закон! - Рэй перешел на крик. - Закон есть! У всех семьи, у всех близкие, но никто не вправе убивать!
- Они убили моего братика у меня на глазах. Застрелили мать, изувечили и убили отца. Убили младенца, Рэй. «Эйден Компани» правит галактикой, и я лишь хочу отрубить голову змее, перебив ее руководство. Вас устраивают такие правители? А насчет убитых мной сегодня.... Это лишь необходимые жертвы. Если «Эйден Компани» останется на троне, то триллионы людей умрут от нищеты и голода. Ты даже не понимаешь, что мне нужно, и насколько это совпадает с интересами общества. Мои поступки могут привести к свободе от олигархии, а я расквитаюсь за свою семью. Что в этом плохого?
Зрачки Рэя дрожали. Он, испытывая сильнейшее внутреннее противоречие, поднял на Вика глаза, не зная, верить ему, или нет. В мыслях законник и моралист боролся с повстанцем, который в Рэе определенно был. Ведь Вик говорил правду. Корпорация чинила беспредел по всей галактике, держала людей на нищенских зарплатах и обеспечивала паршивые условия жизни, а Правительственному Альянсу было на это плевать. Хотя, точнее было бы сказать, что Правительственный Альянс боялся «Эйден Компани».
- Я не могу позволить тебе убивать людей, - медленно проговорил Рэй. - Даже если ты прав - я не могу позволить тебе убивать людей!
- Если бы ты не преследовал меня - я бы никого не трогал.
У Рэя перед мысленным взором вспыхнул момент, когда Вик кинул автомобили на стариков и женщину с коляской.
- Ты вынудил меня прибегнуть к таким мерам, - сказал Вик. - Я не мог позволить поймать себя. Не мог позволить себе тратить время на дальнее десантирование от центральной площади. Мне тогда не хватило бы времени поймать Гордона. Если мне нет дела до человеческих жизней, и я готов ими пренебречь, это не значит, что я хочу убивать людей. Я лишь хочу наказать виновных за их преступления, и бесчеловечность так, как они этого на самом деле заслуживают. В том числе и тех, кто убил мою семью.
- Ты наказываешь людей за бесчеловечность, а сам считаешь, что поступаешь по-человечески?
- Я являюсь воплощением глубинных желаний любого слабого. Я могу наказать сильных, которые действительно ни во что не ставят людей. . Просто не путайся у меня под ногами, и я оставлю тебе жизнь. Она мне незачем.
- Обратись в полицию, - прошипел Рэй. - Действуй по-человечески! Сдайся, и обратись в полицию!
- Тогда, в переулке, при нашей первой встрече, я сделал очень важное открытие. Твои интересы всегда противоречат интересам социума, так или иначе, как ни крути. Вот ты был готов убить меня ради спасения котенка, и ничем не пренебрег бы. Со мной та же ситуация, и ты не заставишь меня отступить. Я возвращаю тебе должок, Вик. В переулке ты не сдал меня копам, взамен я оставляю тебе жизнь.
- Ты... - Рэй гневно выпучил глаза, но договорить не успел.
Вик жестко пнул Рэя в грудь, и Рэй повалился на спину, потеряв сознание от перегрузки. Мир погрузился во тьму, а в ушах зазвенело. Рэй очнулся тогда, когда солнце касалось горизонта, и улицы погружались во мрак. Взор был размытым, нечетким, будто на мир заставляли смотреть через банку с мутной водой. Плечистый врач склонился над Рэем, и стал поднимать ему Веки, ослепляя светом карманного фонарика.
- Живой, - с улыбкой произнес врач. - Реакция на свет есть... Пульс... Пульс есть. Слабый, но есть.
Рэй почувствовал жар, обдавший тело, и уловил запах плавящегося металла. Спасатели вонзали в корпус силового костюма лазерные резаки, и осторожно разрезали листы брони, стремясь освободить Рэя. До слуха доносились короткие фразы: «Почти», «Осторожно, тело не зацепи». Лист нагрудной брони со скрипом оторвали от корпуса, и бросили, открыв взору побитое тело Рэя. По коже пошел прохладный сквознячок, и Рэй блаженно закрыл глаза.
Рэя осторожно извлекли из искореженного силового костюма, поместили на носилки, и понесли к карете скорой помощи. Вскоре Уильям зашагал рядом с носилками, смотря на товарища с волнением. Выглядел Рэй паршиво. Через дыры в форме были видны гематомы, наливающиеся кровью опухоли, и рассечения. Лицо было покрыто кровью, и выражало дичайшую усталость с каким-то странным умиротворением. Уильям было испугался, что Рэй собрался на тот свет.
- Не парься, - вяло сказал Рэй, прокашлявшись. - У меня еще есть дела. Никуда я не денусь. Хоть кого-нибудь поймали? Или грохнули?
- Наших посекли большую часть отряда. У противника потери нулевые, - с досадой доложил Уильям. - Никогда не думал, что мы столкнемся с таким врагом.
- Корпорация страдает от своих же творений, - усмехнулся Рэй. - Постоянно. Может, и прав Вик...
- Что? - сощурился Уильям, когда Рэя грузили в карету скорой помощи, и ставили капельницу.
- Я знаю, кто за всем стоит. Как только... - Рэй прокашлялся, - Да твою мать! Как только отойду, расскажу все...
- Отойдешь, - сказал врач, изучая тело Рэя переносным рентген аппаратом. - Но нам еще предстоит побороться за твою жизнь.
- Что у него там? - поинтересовалась фельдшер.
- Переломы, внутренние кровотечения... Я вообще удивлен, как он еще жив. Поборемся, значит, поборемся.
- Держись, дружище, - с волнением сказал Уильям.
Дверь закрыли, скрыв Рэя из вида. У Уильяма защемило в груди. «Хоть бы жив остался» - подумал Уильям. Скорая помчалась по улице, освещая темнеющее пространство проблесковыми маячками, и завывая сиреной.
Глава 14
Над входной дверью клуба висела светящаяся надпись «Похоть». Музыка внутри сотрясала стены, и нарушала ночную тишину, слышась даже на улице. Народу внутри было полно. У бара не осталось свободных мест, а танцпол едва умешал гостей, отдавшихся танцу.
- Предыдущая
- 48/66
- Следующая