Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ассасин: Зерно Хаоса (СИ) - Кружевский Дмитрий Сергеевич - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

   - Великая, я не виноват, пощади.

   - А кто виноват? - лицо Зейнары напоминало перекошенную маску полную злобы и презрения. - Кто, скажи, и я накажу именно его.

   Я хмыкнул и, подойдя к Гае, которая с интересом наблюдала за происходящим, быстро освободил от остатков оков, затем помог подняться, после чего вновь повернулся к Флорине.

   - Дальше без меня справитесь?

   - Да, не мешай.

   Ответ резкий и беспрекословный. Что ж, одна баба с волчонком свозу.... А нам действительно пора.

   Я сидел у окна и рассеяно смотрел на проплывающий мимо пейзаж. Поезд уже миновал промышленные окраины родарской столицы и теперь бодро бежал среди холмов и полей, периодически ныряя в темноту тоннелей. Заняться было совершенно нечем. Гая с Колючкой оккупировали диванчик напротив и банально дрыхли, не обращая внимания на шумную компанию молодежи в соседнем купе, перестук колес и периодические пронзительные гудки паровоза. С того времени как мы покинули башню прошло около недели, проведенных нами в небольшой уютной гостинице на краю города, и только к концу этого времени эльфийка стала помаленьку отходить от всего произошедшего. Как оказалось, сильно ее не мучали и даже кормили вполне сносно, однако из-за долгого ношения дернита она едва держалась на ногах. Пришлось побегать по местным аптекам, знахарям и магазинчикам различных магических штучек, собирая нужные ей для лечения ингредиенты, а затем помогать с приготовлением различных мазей и настоек. Вот тут-то энциклопедические знания моей драконицы пришлись как нельзя кстати, это чешуйчатое справочное бюро буквально засыпало нас различными рецептами и советами, порой приводя Гаю в какой-то детский восторг. Вскоре эта парочка стала просто "не разлей вода" частенько проводя половину дня за праздной болтовней о том, о сем и мне приходилось мысленно затыкать уши, ставить ментальные барьеры или сбегать куда подальше. Впрочем, постепенно Колючка подстроилась, видимо вычислив наши персональные частоты и перестав транслировать свою мыслеречь в широком диапазоне, так что в моей голове наступила блаженная тишина, нарушаемая лишь весельем собственных "тараканов".

   Вообще-то я намеревался задержаться на более долгое время, но неожиданно сама Гая настояла на скорейшем продолжении нашего пути к Рамиону, заявив, что ее вновь посетил призрак старого мага. Я, конечно, возражал, говоря, что ей надо лучше восстановиться, хотя подсознательно чувствовал ее правоту, так как проклятый метроном в башке вновь ожил и с удвоенной силой принялся вести свой непонятный отчет.

   Я покосился на безмятежное лицо спящей магички, вздохнул и, поднявшись, потянулся за висевшим на крючке кителем.

   - Что-то случилось? - спросила Гая, не открывая глаз.

   - Нет, просто решил пройтись до вагона-ресторана, посмотреть, что у них там в меню, а то, когда сюда ехал, одними супами кормили.

   - Будет что-то вкусненькое - купи.

   - Хорошо, - я накинул на плечи китель и распахнул дверь.

   Надо заметить, что в отличие от тех купе, что я повидал у нас на Земле и которые всегда напоминали мне тесные клетушки, здесь это были скорее небольшие комнаты с удобными диванчиками и даже собственным санузлом, так что ехать было одно удовольствие. В принципе всю еду можно было заказать прямо в купе, для этого там был усыновлён звоночек вызова официанта, но мне просто захотелось размять ноги. Быстро пройдя через два вагона, я наконец оказался в нужном мне месте и, оглядевшись, уселся за один из свободных столиков, благо народа было всего три человека.

   - Господин офицер чего-то желает? - поинтересовался шустро подбежавший официант.

   - Да, бутылочку какого-нибудь вина и что-нибудь горячее. Все на ваш вкус.

   Официант понимающе кивнул и, положив передо мной книжицу с меню, убежал выполнять заказ, чтобы вернуться через пару минут с пузатой бутылкой и тарелкой на которой лежал сочный бифштекс, окруженный бледно-зеленой массой какого-то пюре. Благодарственно кивнув, я наполнил бокал и, сделав глоток, вновь задумался, вспоминая все то, что случилось за последнее время.

   Самое интересно, что наш дерзкий набег на башню верховного чародея никак не повлиял на жизнь города. Создавалось такое впечатление, что его вообще не было, хотя я ожидал что-то вроде увеличения числа патрулей, массовые облавы и тотальную проверку всех приезжих. Ни...че...го - тишина. Лишь спустя пару дней я прочел в газете, о трагической случайности, прервавшей жизнь верховного чародея в результате необдуманного эксперимента с заклятиями высшего порядка. По моему мнению, местных эта новость даже обрадовала, ибо, за то время пока я бродил по улицам пригорода, несколько раз слышал фразы в стиле: "наконец-то благодаря богам он сдох". Да уж, судя по всему, популярностью этот старикан у своих сограждан не пользовался, впрочем, все это к лучшему, так как не пришлось прятаться или бежать из города, а спокойно подправить здоровье Гаи и уж опосля выдвигаться в дорогу.

   - Господин офицер скучает?

   Услышав знакомый голос с неизменными нотками ехидства, я удивленно поднял глаза встретившись взглядами со стоящей в проходе между столиками Флориной.

   - Позволите даме присесть?

   Я кивнул и, привлеча внимание щелчками пальцев пробегавшего мимо официанта, бросил:

   - Еще один бокал и..., - я вопросительно посмотрел на Зейнару.

   - Если можно того же самого, - она взглядом указала на мою тарелку.

   Официант сделал пометку в небольшом блокнотике, принес еще один бокал и, попросив немного подождать пока повар приготовит блюдо для прекрасной дамы, вновь умчался по своим делам.

   - Не ожидал вас здесь увидеть, - сказал я, наполняя ее бокал.

   - Я сама не ожидала, - ответила та, принимая его и делая глоток. - Думала, останусь в столице, но потом поняла, что делать-то мне там нечего. Старых друзей почти не осталось, зато недоброжелателей хватает, к тому же я как бы беглая преступница. - Последнее она произнесла почти шепотом, скривив рот в саркастической ухмылке.

   - Не хочу вечно скрываться и прятаться.

   - И куда сейчас?

   - Пока решила попутешествовать с Риквордом, у него вроде дядя в Арании не последний человек, может похлопочет о приюте для беглой чародейки.

   - Кстати, как он там? Отыскал свою девушку?

   Чародейка отрицательно покачала головой.

   - Там все запутано. Тот дирижабль, что мы видели, оказывается прилетал именно за ней и мы немного опоздали. Рик конечно расстроился, так что мне несколько дней только и приходилось что вытирать его сопельки и выводить из глубин самокопания. Впрочем, порой это был весьма приятный процесс, - ее губы тронула мечтательная улыбка и тут же исчезла. - А потом ему явилось какое-то странное видение в виде призрачного старика, который сказал, что его подруга где-то на границе с Аранией и чтобы он отправлялся в...

   - В Рамион, - закончил я за чародейку, заставив ее удивленно вскинуть брови.

   - Вы знаете этого старика?

   - Можно сказать, что и так, - уклончиво ответил я. - И собственно говоря, именно туда мы и направляемся.

   Флойрина несколько минут сверлила меня пронзительным взглядом, затем вздохнула и подняла бокал.

   - Что ж, тогда за успех нашего нового общего дела.

Конец первой части.

Часть 2.

  Глава 1

  В одну реку.

   Осень наступила как-то неожиданно резко. Еще несколько дней назад нас мучал дневной зной, приносящий с собой кучу назойливых мух и мелкой мошкары, а уже сегодня задул холодный ветер, заставив напялить на себя теплые куртки, а зелень листвы кой-где подернулась "золотым" налетом. К счастью небо оставалось безоблачным, хотя я помнил, что раньше это время года всегда славилось частыми холодными дождями. Впрочем, за прошедшие века погода в регионе вполне могла измениться, и косвенно на это указывал тот факт, что раньше в этих местах была каменистая пустошь, соседствующая со степью, а сейчас все это пространство было покрыто густыми смешанными лесами. Флойрина подтвердила мою догадку, сказав, что климат действительно несколько поменялся и стал более мягким, а снег если и выпадал, то ближе к концу года и не ложился больше чем на пару месяцев. Это радовало, ибо на поиски башни Тавора, где в его кабинете я впервые и повстречал Ри, могло уйти достаточно времени, а мы были совершенно не готовы к возможной зимовке.