Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ассасин: Зерно Хаоса (СИ) - Кружевский Дмитрий Сергеевич - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

   - Все можно идти, - произнесла меж тем Флойрина и первой шагнула в проход и я, подтолкнув в его сторону ее спутника, попятился следом, стараясь держать в поле зрения появившуюся из-за поворота дорожки огроменную зверюгу чем-то похожую на тигра переростка, облегченно выдохнув, когда плита закрывающая проход с легким шуршанием скользнула на свое место.

   Мы быстро прошли короткий коридор, пару раз свернули, оказавшись в небольшой комнатушке. Прикрыв за собой дверь, магичка пошарила рукой по стене и над нашими головами вспыхнула запыленная лампа.

   - Не опасно? - спросил я, убирая катану в закрепленные за спиной ножны и оглядывая запыленную комнату, обстановка которой живо напомнила мне почти такую же в студенческом общежитии. Та же минималистичность в обстановке: пара кроватей, стол, книжный шкаф и такой же бардак с вещами. Слова Флорины лишь подтвердили мою догадку.

   - Вы правы, это одна из комнат моих учеников, но не думаю, что Араск бывает в этом крыле, - тихим голосом ответила магичка на оба моих вопроса, нервно кусая нижнюю губу. - До сих пор надеюсь, что после моего ареста они успел уйти.

   Она прошлась по комнате, осторожно обходя разбросанные вещи и остановившись у стола, взяла с него стоящую там фотографию в рамке, с которой нам приветливо улыбались две девочки лет по двенадцать.

   - Олия и Раза. Непутевые были, вздорные, вечно перечили....- она замолчала, закинув голову и уставясь в потолок неожиданно заблестевшим взглядом.

   "Лекс, не лезь, ей больно, но она справится", - голос Колючки в голове заставил меня замереть на месте и крепко ухватить за плечо рванувшего к ней Рикворда. Тот нервно дернулся, но я лишь крепко сжал пальцы. Парень видимо что-то понял, потому как послушно сделал шаг назад. Несколько минут мы молчали, затем я тихо, но решительно произнес.

   - Нам пора.

   Чародейка вздрогнула, тяжело вздохнула и коротко кивнув, повернулась ко мне.

   - Да, я готова.

   - Хорошо.

   Я аккуратно снял перевязь с катаной, затем скинул китель, оставшись в одной форменной рубашке и брюках. Вернув клинок на место, я попрыгал, дабы убедившись, что ничего не сползает и не звякает и, повернувшись к наблюдавшей за этим кратким процессом Флорине, спросил:

   - И куда дальше?

   - Думаю что вниз, - ответила та и пояснила: - Внешняя часть башни это еще не все. Тут в основном располагались классы и жилые помещения для студентов и преподавателей.

   - У вас тут что, целая магическая академия была? - спросил я, подтягивая ремень перевязи и пробуя удобно ли вынимать катану.

   - Почти, - кивнула чародейка. - Последний набор почти сорок учеников. А потом старый правитель скоропостижно скончался, а его сын....- Она закусила губу.- Впрочем, неважно.

   - Согласен. Так что там внизу?

   - Раньше были лаборатории, склады, мастерские. А сейчас логово Араска, его персональный гарем, плюс камеры, где он держит свои живые игрушки. Если где и искать ваших девушек, то только там.

   - Понятно. Как туда попасть?

   Я бросил быстрый взгляд на зарычавшего юношу, который уже намеревался выскочить за дверь и помчаться спасать свою красавицу, невзирая на все преграды и, резко хлопнув ладонью по выглянувшим из волос ушам, бросил:

   - Уймись.

   Рикворд явно не ожидал с моей стороны подобной выходки, потому как ойкнул, а его помутневший от гнева взгляд прояснился.

   - Вот и хорошо, - я осторожно выглянул за дверь, дабы убедиться, что в коридоре по-прежнему тихо, затем вновь повернулся к чародейке, посмотрев на нее вопросительным взглядом.

   - Можно лестницы в центральном холле или лифт, - пояснила та, правильно истолковав мой молчаливый вопрос. - Хотя не думаю, что лифт работает. Салах с подозрением относится к техническому прогрессу, у него какой-то детский бзик на этой почве.

   - Ясно. Ловушки, там всякие магические и нет...?

   Магичка коротко кхекнула, словно я спросил несусветную глупость, затем спросила:

   - А вы у себя дома тоже ловушки ставите?

   - Нет, но как я понял, ваш Араск тот еще маньячина, а от таких людей всего чего угодно можно ожидать, даже крокодилов в ванной, - парировал я.

   Зейнара покачала головой.

   - Зная Салаха, могу с уверенностью сказать, что ничего такого тут нет. Максимум сторожевые заклинания. К тому же он ведь не ждет нападения, а весть о моем побеге скорей всего еще не достигла столицы, иначе тут охрана бы в три ряда стояла.

   - И в чем подвох? - я покосился на Реназию.

   - В охране. Салах заключил договор с орденом сансинеров, а их не зря называют "убийцами чародеев": быстры, коварны, не знают жалости, к тому же видят магические плетения. Совсем как ты.

   Новость. Мы быстро переглянулись с Колючкой.

   "В твоей головенке есть какие-нибудь сведения об этом ордене?"

   "Не знаю", - драконица склонила свою голову набок, словно к чему-то прислушиваясь, затем как-то неуверенно произнесла: - "Первые упоминания об ордене сансинеров, относятся к эпохе Так по многим хроникам именно тогда, в четыреста тридцать втором году, был образован этот орден. Основной задачей ордена была охота на магов отступников увлекающихся запретными техниками. Для этого воинов сансинеров начинали готовить с самого детства, беря только тех, в ком были зачатки магической силы, после чего путем специальных тренировок и контролируемых мутаций превращали их в бойцов, которые в одиночку могли справиться даже с архимагами. В пятьсот семидесятым году эпохи Уса, орден был объявлен вне закона во многих государствах Лайморельского континента и официально распущен, так как многие маги стали использовать его в своих целях для устранения конкурентов по магическому искусству. Однако некоторые кланы ордена..."

   "Можешь не продолжать, основное понятно. Похоже серьезные ребятки".

   "Боишься?"

   "Скорее опасаюсь".

   - Так, выдвигаемся, думаю, смысла нет больше тут сидеть. К тому же тот дирижабль, - я ткнул пальцем в потолок, - меня очень беспокоит. Зейнара, как добраться до лестницы?

   - Все очень просто. Каждый этаж это, по сути, кольцо, чем выше, тем кольцо меньше. Мы на нулевом этаже значит тут три кольцевых коридора и десяток радиальных ведущих к центральному холлу, - пояснила она, чертя носком своего сапожка в пыли на полу примерный план этажа.

   Я окинул взглядом эти малопонятные каракули, саркастически хмыкнул и, открыв дверь, бросил:

   - Мы с Колючкой вперед, вы за нами, двигайтесь на отдалении, но постарайтесь сильно не отставать.

   Небольшие фиксирующие якоря похожие на длинные зазубренные наконечники копий врезались в землю, уйдя в землю лесной поляны почти до половины. Натужно завыли лебедки, притягивая висящий в десятке метров над поляной небольшой дирижабль. Рифленая дверь гондолы откатилась вбок, выпуская две фигуры в темно-зеленых одеждах. Едва их ноги коснулись земли, как дирижабль отстрелил тросы и стал уходить ввысь, быстро превращаясь в небольшую точку на фоне сиреневого неба.

   Натан Авикс проводил взглядом улетающий дирижабль, достал из нагрудного кармана куртки компас и, бросив на него быстрый взгляд, повернулся к своей спутнице.

   - Двигаемся туда, - его рука с раскрытой ладонью указала на небольшой просвет в окружающих поляну стене деревьев вперемешку с кустарником. - Судя по картам минут через двадцать должны выйти на старую эльфийскую дорогу, а к вечеру будем в поселке.

   Легенду помнишь?

   - Естественно, господин Авикс, - фыркнула Ласа и тут же отчеканила. - Мы имперские изыскатели, прибыли в данную область с целью инспектирования данного участка границы. Вы ранг-крандер имперского корпуса изысканий Натан Ленс, я ваша помощница стан-сержант Ласа Кай. Наша задача проверка законсервированных приграничных укреплений.

   - Все верно, - кивнул Авикс, поправляя лямки рюкзака. - Еще, с местными в лишние разговоры не вступать. И вообще, держись поближе ко мне, места здесь неспокойные.