Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горничная для некроманта (СИ) - Кострова Кристи - Страница 58
Возле лестницы мне послышался какой-то странный шум. Спину обдало холодом, и я закусила губу. Я давно не оставалась в особняке одна, и мне стало жутковато. Звук повторился, и к своему облегчению, распознала в нем кошачье мяуканье! Триш! Вот куда она исчезла!
Поманив за собой магический шар, я спустилась в подвал. На лестнице кошки не оказалось. Мяуканье раздавалось из-за закрытой двери лаборатории. Всевидящий! Как же она умудрилась пробраться туда? Проникла во время обыска? Триш всегда норовила добраться до лаборатории, и наконец ей это удалось!
Вдруг до меня донесся грохот и звук бьющегося стекла. Зелья Рэнфорда! Да Триш ему всю лабораторию разнесет! Нервничая, я неосознанно коснулась двери, и та, вспыхнув серебристым, отворилась.
Я ойкнула и тут же отдернула руку. Кажется, я случайно применила нейтрализацию. Заглянув в образовавшуюся щелку, решилась. Если уж я попала сюда, то заберу кошку. Надеюсь, Даррен не будет сильно меня ругать.
Сделав глубокий вдох, я шагнула внутрь. От волнения сердце колотилось где-то в горле, а руки едва заметно подрагивали. Магический шар влетел за мной и осветил мрачноватую обстановку. Но где же Триш?
Глава 28
Переступив через пентаграмму на полу, я поежилась от страха. И зачем меня вообще понесло в лабораторию? Может, еще не поздно вернуться? Признаюсь Даррену, что случайно растворила запирающее заклинание…
Откуда-то донеслось жалобное мяуканье Триш. Вздохнув, я огляделась. Не могу оставить ее в беде! Да, фактически кошка давно мертва, и пребывание в каком-нибудь шкафу ей не навредит. Но она же испугана…
Но где же она прячется? Приблизившись к двери, за которой скрывалась кладовая, я прислушалась. Определенно, звуки шли оттуда. Как же она умудрилась забраться туда? Обычно она избегает посторонних, а сегодня здесь было столько народа! Видимо, любопытство оказалось сильнее.
Кошка жалобно мявкнула, и я решилась. Я уже была внутри, ничего страшного, если снова загляну туда. Я не собираюсь смотреть ни на книги, ни на ритуальные предметы, просто заберу негодяйку.
Приложив ладонь к двери, я разбудила свою силу. Тишь одобрительно хмыкнул, поддерживая меня – ему нравились приключения. В последнее время я чувствовала свой дар, даже не проваливаясь в медитацию.
С тихим щелчком дверь отворилась, и я облегченно выдохнула, заметив костлявый силуэт в углу. На полу в беспорядке валялись книги, залитые разноцветной жидкостью, и осколки стекла. Один из шкафов был перевернут, ни одно зелье не уцелело. Что-то мне подсказывало, что Даррен будет очень зол за наше вторжение!
Сделав шаг вперед, я с удивлением обнаружила, что Триш царапает каменный пол. Она вовсе не угодила в ловушку, как мне думалось! Заметив меня, кошка приветственно заурчала.
Я присела на корточки.
– Ты что устроила здесь? Лучше не попадайся на глаза Даррену, еще развоплотит тебя!
Я попыталась взять кошку на руки, но она вывернулась и вновь принялась скрести пол. Да чем он ей не угодил?!
– Пойдем-ка отсюда! – Я почувствовала себя неуютно. От тяжелого запаха разбитых зелий у меня кружилась голова.
Когда я попробовала поднять Триш, она зашипела на меня. В сочетании с ее костлявым телом и ярко-желтым глазами это смотрелось жутковато. Я нервно сглотнула, ругая себя за слабость. Мне приходилось не раз бороться с умертвиями, неужели меня испугает домашнее животное?
– Тут пусто! – я дотронулась до пола, пытаясь вразумить кошку, но в ту же секунду в комнате ярко полыхнуло серебристым. Теперь я увидела в стене металлическую дверь, по всей видимости, ведущую в подземелье. Еще глубже…
Испуганно отшатнувшись, я прикусила язык, чтобы не вскрикнуть. Нейтрализация растворила маскирующее заклинание. Вдоль позвоночника пробежали мурашки. Это нехорошо… Даррен умолчал об еще одной комнате, а служебники не сумели ее найти.
Триш, жалобно мяукая, поскреблась в дверь. К моему удивлению, та заскрипела и чуть приоткрылась. Похоже, одновременно я нейтрализовала и запирающее плетение… И чего кошке неймется?! Я обняла руками плечи, чувствуя озноб. Что прячет Даррен? Не поэтому ли он так настойчиво запрещал приближаться к его лаборатории? Или там еще одна кладовая с предметами по некромантии? Понимая, что пытаюсь убедить саму себя, я нервно рассмеялась. Мне так хотелось верить, что в подземелье нет ничего особенного!
Поднявшись на ноги, я замерла возле двери. Загляну буквально одним глазком, просто проверю, что там ничего нет. Ничего страшного не произойдет! Я потянула дверь на себя, но вдруг под ноги бросилась кошка. Она прошмыгнула в образовавшуюся щель и скрылась из виду.
Триш! Я застонала. Теперь мне придется спуститься туда.
Глубоко вдохнув, я распахнула дверь шире. Меня тут же окутал насыщенный запах мяты. Под ложечкой засосало от страха. Обычно этот запах сопровождал Даррена после работы в лаборатории.
Отругав себя за слабость, я аккуратно шагнула вперед, нащупав ногой ступеньки. Тут было темно, щелчок пальцами не сработал – по-видимому, обычных магических шаров здесь не было. Света, падающего сверху, мне хватило, чтобы спуститься по лестнице и разглядеть подсвечник с тремя свечами на небольшом столике. При помощи лежащего тут же огнива я зажгла их и почувствовала себя увереннее.
Освещая себе дорогу, прошла вперед. Кажется, здесь гораздо просторнее, чем наверху. И совершенно пусто! Для чего же использовалось это помещение? Я с трудом вдыхала затхлый воздух, каменные стены давили на меня, и с каждой минутой меня все больше охватывал страх.
– Триш, где ты? – пробормотала я, жалея, что заявилась сюда.
Впереди послышалось чье-то шумное дыхание, а следом душераздирающий скрежет, словно кто-то точит когти о камень. Я почувствовала запах болезни и немытого тела.
Всхлипнув от ужаса, я попятилось и наткнулась спиной на что-то. В углах подземелья зажглись магические шары необычного красноватого оттенка. Я несколько раз моргнула, привыкая к освещению. Сделав еще один шаг вперед, заметила огромную металлическую клетку, в которой спиной ко мне сидела… кажется, девушка. Триш умудрилась пролезть сквозь прутья и забралась к ней на колени.
– Мисс? Вы в порядке? – охрипшим от ужаса голосом спросила я.
Она молчала. Я видела лишь спутанные волосы, торчащие во все стороны, грязное зеленое платье и краешек… передника? На ней же форма горничной!
Из моего горла вырвался крик, и пленница обернулась, хищно ощерившись и сверля меня диким взглядом.
Я отшатнулась, вскинув ладонь ко рту. Лили… Несомненно, это была она, я помнила ее портрет. Вот только… Кожа девушки приобрела синеватый цвет, безумные желто-карие глаза были слишком большими для исхудавшего лица, потрепанное платье висело мешком на грязном теле. Она похожа на умертвие!
Лили жадно принюхалась и быстро подползла к решетке, облизнувшись и с вожделением глядя на меня. Триш, которую бесцеремонно спихнули с колен, вновь потерлась о ее ноги.
Если бы не клетка, я бы умерла от ужаса. Что с ней случилось? Она как будто превратилась в нежить, но не до конца! Оглядевшись, я обнаружила на столе какие-то странные предметы, смутно напоминающие медицинские приспособления, флаконы с маслом мяты, судя по исходящим от них ароматам, тарелки… Даррен пытался кормить ее? Он же клялся мне, что не причинял ей вреда, говорил, что она уехала в столицу. А все это время она была здесь…
Я настоящая идиотка. Я безоговорочно поверила некроманту, не принимая во внимание ни визит служебников, ни пропажу шкатулки с серьгами… Я шумно выдохнула – сердце перехватило от боли. Сейчас я не боялась Лили, а жалела...
Бросив еще один взгляд на бывшую горничную, я покачала головой. Надо убираться отсюда, пока меня не нашел Рэнфорд. Не знаю, как он отреагирует на то, что его тайна раскрыта. Я попробовала позвать Триш, но она жалась к девушке, по-видимому, ощущая в ней родственную душу. Теперь ясно, почему она все время лезла сюда…
– Ну как знаешь, – буркнула я и резко развернулась. Я запнулась обо что-то на полу и зашипела от боли. Бросив взгляд на пол, похолодела – передо мной металлический рычаг! В ту же секунду решетки клетки натужно заскрипели.
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая
