Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный убийца (ЛП) - Дилейни Джозеф - Страница 38
Я попытался вынуть его, чтобы снова ударить, но, к моему ужасу, не успел, Талкус обхватил лезвие обеими огромными руками. Острые края разрезали его до костей, потекла кровь, но всё же он держал. Я мог использовать только левую руку, чтобы удерживать рукоять Звёздного меча, правой я держался за клетку.
Снова и снова Талкус бил головой по решетке, его клыки были в дюймах от моего лица, зловонное дыхание окутывало меня. Он продолжал дергать за меч, постепенно выпуская из своих рук.
Затем, как раз когда я собирался выпустить его, Грималкин подошла к нему сзади, и погрузила свои кинжалы в его огромную спину. Он выпустил меч и снова вернулся к ней. Уклоняясь от атаки, она взяла в руки мешочек, и начала кромсать его своим клинком. Кусочки провалились сквозь решётку, и превращались в слабый серый туман, который рассеивался.
Вдруг я услышал странный звук — коллективный печальный стон, который не имел видимого источника. Мог ли это быть отчаянный крик магов кобалос из пространства между мирами; магов, которые появятся в этой башне, если я потеряю Звёздный меч? Возможно, они поняли, что полная сила Талкуса была потеряна для них; без этой души он никогда не достигнет своего полного потенциала.
Теперь Талкус был доведён до безумия. Вместо того, чтобы атаковать Грималкин, он выплеснул свою ярость на клетку, избивая её кулаками и хвостом, бодая головой. Клетка из серебряного сплава начала изгибаться и деформироваться, её маятниковое движение становилось все более экстремальным. На каждом раскачивании её основание врезалось в камни мостика.
Я отчаянно цеплялся, когда каждое столкновение металла и камня угрожало скинуть меня. Затем, снизу, я почувствовал жар и услышал бурлящий шум.
Я посмотрел вниз в тревоге. Раньше основание башни терялось во тьме, но сейчас я увидел, что оно было пламенно-красное; хаотичная буря расплавленной горной породы вздыбливалась и бурлила далеко внизу.
Я понял, что Лукраст использовал свою магию, чтобы переместить башню во времени. Здание было ограждено его силой, но под нами вспыхнул огненный хаос далекого прошлого. Мы вернулись в самые ранние дни мира, в то время, когда это был расплавленный каменный шар.
Теперь маг намеренно заставляет упасть Талкуса в этот огонь. Если он не поглотит и не уничтожит его немедленно, горная порода, в конце концов, остынет и укрепится, связывая его в своих жестких объятиях до тех пор, пока земле и всему, что на ней на ней находится, не придёт конец.
Но как Лукраст заставит клетку упасть? Она висит на одной цепи. Это слабое место.
Талкус снова ударил по клетке, и часть её откололась и упала в огненную бездну. Мгновенно Грималкин переместилась обратно в форму серебряной сферы и пролетела через щель.
Ударом Талкуса была повреждена не только клетка, но и магия, которая удерживала его там. Грималкин сумела воспользоваться этим, но бог был слишком велик, чтобы бежать через тот же разрыв. Почему он не изменил свою форму? Я задумался.
Мне нужно было бежать самому, но движение клетки было настолько диким, что я не мог удержать равновесия и сделать безопасный прыжок. Но потом я увидел Грималкин, стоящую на мостике, в своём человеческом облике.
— Прыгай, я поймаю тебя! — закричала она.
Я убрал меч и приготовился сделать так, как она велела, сердце бешено билось: прыжок выглядел невозможным, но это был мой единственный шанс.
Клетка врезалась в камни у ног Грималкин, и когда она качнулась назад, я прыгнул, зная о расплавленной скальной породе, что была далеко внизу. Я почувствовал, как её холодные руки обхватили меня, а затем она отпустила, и я спокойно стоял на мостике рядом с ней.
Клетка улетела к дальней стене. Талкус всё ещё громил её, стараясь вырваться. Она снова ударилась о мостик, но внезапно цепь, державшая её, оборвалась или была сломана магической силой, исходящей от Лукраста.
Скрывался ли он поблизости невидимый? Я задумался.
Мгновение клетка словно парила в воздухе. Затем упала.
Когда она падала в бездну, бог кричал.
Наконец, клетка попала в красную пузырящуюся магму внизу, и со взрывом пламени была поглощена.
Талкус больше не был угрозой для нас, и человеческий мир был в безопасности, но я всё ещё должен был спасти Алису.
Я понял, что моё сердце колотится как бешеное, дыхание перехватило и голова кружилась. Я пытался успокоиться, делая глубокие вдохи, пока наконец не смог говорить. Затем посмотрел на Грималкин.
— Я обязан тебе жизнью, — сказал я ей. Но есть ещё кое-что, о чем я должен тебя попросить. Не могла бы ты найти Алису для меня?
— Если остаётся в башне, — ответила она. — Посмотрим, что я смогу сделать.
Она сразу же преобразилась обратно в серебряную сферу и дрейфовала сквозь стену. Она была моей единственной надеждой снова увидеть Алису.
ГЛАВА 30
ПРАВДА ОБ АЛИСЕ
ТОМАС УОРД
Я ЖДАЛ ВОЗВРАЩЕНИЯ Грималкин с нетерпением, вышагивая по мостику туда сюда. Далеко внизу, основание башни снова было в темноте, и я понял, что мы снова прошли через время, но в какую точку, прошлое или будущее? Лукраст мог контролировать это. В какую эпоху он отправил нас сейчас?
Через некоторое время я поднялся по лестнице, ведущей из подземной части башни в коридор. Я шёл вдоль него в комнату, где мы ели, а за ней к наружной двери, через которую вошли.
Я открыл дверь и выглянул. Ещё была ночь, и полумесяц висел близко к горизонту. При его свете я мог видеть холмы и леса Кемри и разрушенную часовню; вдалеке лежало море. Обстановка выглядела именно так, как я её помнил. Я был уверен, что мы вернулись в свое время.
Вид пальцев Лукраста на горле Алисы продолжал всплывать в голове. Я увижу её когда-нибудь снова? Страшно было думать об этом. Теперь, казалось, я должен был ехать обратно в Чипенден один.
Когда я обернулся, Грималкин стояла позади меня. На её лице было странное выражение, которое было невозможно прочитать. Беспокойство наполнило меня. Что-то случилось?
— Ты нашла Алису? — спросил я её.
— Она всё ещё здесь, в башне. Она хочет поговорить с тобой. Говорит, что может быть в последний раз, — ответила Грималкин.
Моё сердце защемило после её слов.
— Она ещё с Лукрастом? — поинтересовался я.
— Она появилась одна. Если бы я столкнулась с Лукрастом, то сделала бы всё возможное, чтобы убить его. Каким-то образом мы должны положить конец тому, кто поставит себя богом, чтобы править другими. Поднимись по внутренней лестнице. Алиса находится в комнате прямо на вершине башни — той, что с балконом. Но сейчас я должна задать тебе два вопроса. Первый, любишь ли ты Алису?
— Да, — ответил я. — Я действительно люблю её.
Грималкин кивнула. В очередной раз я увидела это нечитаемое выражение на её лице.
— Ты доверяешь Алисе? — задала она следующий вопрос.
На этот раз я колебался, прежде чем ответить. Да, я, конечно, любил Алису, это было вне всякого сомнения, но я не был уверен в том, что полностью доверяю ей. В прошлом, всякий раз, когда она обманывала меня, это было не зря. Даже в первый раз, когда она ушла с Лукрастом, от неё это не зависело: Пан потребовал этого. Но годы, проведенные рядом с Алисой, оставили у меня чувство тревоги.
— Ты колеблешься, — сказала Грималкин. — Подумай об этом и реши в подходящее время. Но я дам тебе один совет: без доверия любовь не сохранить.
— Что ты будешь делать, теперь, когда Талкус уничтожен? — спросил я.
— Я думаю, что сейчас кобалос будут отступить обратно в свой город Валкарки, но я буду преследовать их на всём пути. Я также сделаю всё, что смогу для человеческих женщин, которых они держат в рабстве. Моя работа еще не закончена.
С этими словами она превратилась обратно в серебряную сферу и прошла сквозь стену.
Думая о её словах, я дошёл до конца коридора и начал подниматься по ступенькам, которые привели меня на вершину башни Лукраста. Дверь была открыта, и я увидел, что Алиса ждет, стоя у подножия кровати, которую она когда-то делила с Лукрастом.
- Предыдущая
- 38/42
- Следующая