Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Легенда о Блэке. Глаз Бога (СИ) - "uninterestingguy" - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

Блэк круто развернулся к профессору и тот непроизвольно дернулся.

- Да-да, Гарри, я знал вашу мать. Выдающаяся волшебница, с большим талантом в Зельях, примерно одного уровня с Ритой. А ваш отец… – Слагхорн запнулся. – То есть я хотел сказать, что он...

- Мертв, – услужливо закончил Гарри, с трудом удерживаясь от оскала. Сравнение со Скитер было лишним. Гораций Слагхорн вообще был лишним.

- Да, к сожалению…

- Сдох, – подобрал Блэк синоним. – Копыта отбросил. Не без моей помощи.

Профессор больше не улыбался.

- Я не записан на курс зельеварения, мистер Слагхорн, – прямо заявил Гарри. – И у меня нет желания вставать на вашу каминную полку.

Однако, если он рассчитывал на конфликт (Гарри и сам не был в этом уверен), то просчитался. Профессор выглядел скорее грустным.

- Жаль, что вы поняли это именно так, Гарри. Вероятно, с моей стороны было ошибкой подходить к делу подобным образом.

- Вероятно, – согласился Блэк.

- Однако, я всё-таки надеюсь, что мы сможем поговорить в более спокойной обстановке и найти общий язык.

Гарри смерил профессора взглядом и неохотно кивнул. Тот факт, что он ему не нравится, ещё ничего не значит. Это наглядно показывал опыт всё той же Амбридж. В голове невольно промелькнула мысль, что госпоже Генеральному Инспектору при встрече стоит сказать спасибо.

Цените возможность, мистер Блэк, от Долорес можно узнать очень много интересных вещей. Правда – вынужден признать, что не по ее предмету.

Правда, оставался открытым вопрос на кой черт Слагхорну вообще находить с ним общий язык, однако не найдя – не узнаешь.

- Может быть, позже, сэр, – с усилием выдавил Блэк.

Профессор кивнул.

- Я, разумеется, не заставляю вас здесь находиться, если вам это неприятно. Учитывая компанию, – он бросил косой взгляд на Флинта – это неуидивительно.

- Спасибо. Я заберу своих людей.

- Ваших… – у Слагхорна на лице промелькнуло какое-то странное выражение, но какое именно – Гарри определить не удалось. – Конечно.

Блэк нашел взглядом Невилла, потом Малфоя и махнул рукой. Нев кисло улыбнулся и встал, Драко закатил глаза, словно вознося хвалу небесам, и оба поспешили ретироваться. Блейз же направился к двери, едва профессор завязал разговор.

В купе они вернулись в отвратительном настроении. При разговоре Блэку показалось, что он раздражен куда больше, но оказалось, что Гермиона просто держала лицо. Дверь она захлопнула с таким грохотом, что слышно было, наверное, во всем поезде.

- Ты не представляешь, Гарри, как я рада, что не записалась на Зелья!

- Угу, – отозвался Гарри. Ему отчего-то казалось, что он представляет.

- Ты видел, ему же просто плевать на тех, кто ничем не известен. Как он сразу забыл про Белби. И все они ему пишут, да? То есть и Мальсибер и Скримджер? Никакой он не коллекционер, он паук.

- Угу, – повторил Блэк и забился в угол, наблюдая, как девушка раздраженно потрошит чемодан. Это хорошо, что Рон и Элис уже ушли в патруль, а то им бы, как пить дать, досталось.

– Кстати, ты уверена, что у тебя нет родственников волшебников?

Гермиона замерла с наугад вытащенной книжкой в руке и повернулась к нему. Он успокаивающе поднял ладони.

- Герм, это я.

Она прикрыла глаза и, несколько раз глубоко вздохнув, расслабилась.

- Прости, Гарри. Просто я не люблю таких людей.

- Всё нормально, я тоже, – согласился Блэк.

Она вздохнула снова и уселась рядом, закинув ноги на сиденье и опершись ему на грудь. Раскрыла книгу. Перелистнула пару страниц и сказала:

- Летучий порох.

- Что? – не понял Гарри.

Она посмотрела на него через плечо.

- Я всё думала, как нам быстро перемещаться. До границ антиаппарционного барьера долго добираться. Надо закупить летучего пороха.

- Хорошая мысль, – согласился он и мысленно вздохнул. Снова деньги. – Так и сделаем.

Девушка чуть улыбнулась, кивнула и отвернулась обратно.

- Нет, Гарри, у меня точно нет родственников волшебников. Мой дедушка давно умер. И он точно не основывал никакое общество Зельева…

Гермиона вдруг осеклась.

- Что такое? – напрягся Блэк.

- Гарри, смотри! – выдохнула она.

Он перевел взгляд на книгу, и ее палец уткнулся в рисунок.

Нарочито грубое изображение, словно набросок карандашом. Что-то вроде батальной сцены. Полуголые люди с кривыми то ли мечами, то ли копьями – полумесяц на длиной палке. Между ними – другие, с волшебными палочками в руках. Одна фигура сильно выделялась размерами – раза в два больше, чем все остальные. В руке всё тот же кривой меч, в другой щит с какой-то пентаграммой на нем. Гермиона читает и такое?

Сперва Гарри не понял, что же привлекло ее внимание. А потом присмотрелся повнимательнее и вздрогнул. На щите была изображена вовсе не пентаграмма.

Круг, в нем треугольник. В треугольнике – палка.

Он перевел взгляд на верх страницы и прочитал заглавие:

- Глаз Гора.

- Я же говорила, что уже видела его, – тихо сказала Гермиона.

- Что это за книга?

- Египетские мифы. Рон привез перед третьим курсом. В подарок.

Точно, – всплыло в памяти у Гарри. Он что-то такое говорил. Гарри – вредноскоп, а Гермионе – книгу.

«Она же любит такие штуки».

Он внимательно посмотрел на рисунок и заметил:

- Это штука не очень похожа на глаз.

- Дай карандаш.

Блэк быстро призвал требуемый предмет и протянул его ей. Гермиона взяла его и безо всякого стеснения прямо поверх рисунка нанесла две пересекающихся дуги – сверху и снизу.

Получился глаз.

Круг с треугольником стали радужкой. Палка – зрачком.

Они переглянулись, и Гарри невольно подумал о том, что Гораций Слагхорн – не такой уж и лишний человек, как ему казалось.

====== Глава 12 ======

Комментарий к Глава 12 *Факфакфак… Сериалы – чистое и незамутненное зло. Только я отошел от Видоизмененного Углерода (к счастью, пока его мало на фикбуке, и читать нечего), как наткнулся на Мерлина (к несчастью, его много на фикбуке, и читать дофига чего) и…

Но сейчас я вернулся, и надеюсь, больше таких просадок не будет. Эта глава еще необходимый небольшой проходняк, но в 13-14 уже начнется нормальные события, и с глазами и нет (в основном, нет).

Вопрос со старостами довольно туманен. Если они с 5 и до 6 курса, то что тогда с новым 5 курсом? Они пролетают? Делаю вывод, что старосты каждый год новые и только с 5 курса, 6 люди отдыхают, а на 7 выбирают уже в старосты школы.

Глава 12

«Стены противостоят пространству,

традиции противостоят бегу времени»

(с) Антуан де Сент-Экзюпери

Блэк весь извелся, ожидая, когда вернутся друзья, чтобы поподробнее поинтересоваться у Рона, что же это за книжка, и где он ее взял. Обсуждение по настоянию Гермионы решили отложить до этого момента – девушка не хотела пересказывать дважды, и ничего толкового он у нее так и не выяснил.

Однако ни Рона, ни Элис дождаться им так и не удалось. Похоже, те решили не возвращаться вовсе и вместо этого облюбовали один из тамбуров, а то и свободное купе. Так что разговор пришлось перенести на еще более позднее время. Это немного злило, но с другой стороны, полтора года они ни о чем подобном даже не подозревали, и вряд ли сейчас пара часов играла серьезную роль.

Так что на платформу они спустились вдвоем.

Гарри быстро огляделся, выхватывая взглядом людей со значками на мантиях, и практически тут же наткнулся на выступающую из вечернего тумана огромную фигуру Хагрида.

- Первокурсники! Сюда первокурсники!

Рот против воли разъехался в улыбке. В прошлом году школа была мало похожа на себя, и сейчас Блэк впервые за долгое время по-настоящему почувствовал, что вернулся… Не домой, нет, за это сумасшедшее лето он уже привык называть этим словом особняк на Гриммолд плейс., но куда-то, где ему действительно были рады. На родину, что ли.

В какие бы жесткие рамки он себя не загонял, это чувство, наверное, останется с ним навсегда.