Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Неподходящая пара (ЛП) - Ли Лора - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

Он не собирался спорить, рычать или бросать вызов. Ему не нужен командир, чтобы получить то, что он хотел. Это было бы проще.

Рул смотрел на него, его голубые глаза заледенели, без сомнения, искали слабость. Он может быть командиром этой миссии, но у него не было власти над какой-либо Породой, когда речь шла о спаривании.

Мэлакай подумал, что командир тоже изменился за последний месяц. Которые начались еще до того, как его близнец начал носить спаривающий запах и отступать от активного состояния. Несмотря на то, что Лоу не объявил о том, кто его пара, он все еще проявил свою осведомленность о ней, выйдя из статуса активной миссии.

Рул Брейкер и Лоу Джастис всегда сражались вместе, даже в тех лабораториях, в которых были созданы и обучены. Они прикрывали спины друг другу, брали пули друг за друга, чтобы каждый из них был защищен, гарантируя, чтобы каждая миссия прошла синхронно.

Неужели командир изменился, потому что его другая биологическая половина больше не была там, чтобы прикрыть его? Это было довольно сложно поверить, особенно учитывая тот факт, что порой они сражались отдельно за последние несколько лет и выполняли ту же холодную точность, что и вместе. Все было возможно, но Мэлакай не считал это вероятным.

— Пять сорок два, — прорычала Рул. — Она находится через чертов зал от тебя. Теперь, ты можешь хотя бы подумать, чтобы переждать двадцать четыре часа? Жажда спаривания и переговоры с ее дядей невозможны одновременно Мэлакай.

— Комната со свечами, — повторила Эшли с интересом, когда села на стул, не обращая внимания на заявление Рула.

— Черт, — прорычал Стигиан. — Я не знаю, какой аромат она использовала, когда мы подошли к залу, но это было так чертовски сексуально, что даже я был возбужден.

— Тот, что она использовал позже, был так же хорош. Я не знаю, где она получила эти свечи, но Койе нравится человек, который их делает. Вчера они волшебно пахли. Клянусь, запах лаванды заставил меня спать, как ребенка, — вздохнула Эшли.

И это было не что иное, как, правда. Запах этих свечей убрал устоявшийся, едкий запах слишком многих незнакомых людей, сменяющих друг друга в отеле. Это был гости-ничный аромат, как и во всех гостиницах и который так не нравился породам. Но запах свечей позже в ночное время был расслабляющим, успокаивающее сочетание, которое помогало Мэлакаю, так же, как предыдущий был настолько вызывающим воспоминания о сексе и соблазнении, что усилил его возбуждение. Он должен был знать, что запах исхо-дил из комнаты его пары. Должен был понять, что она далеко не ушла.

— Эй, малыш, узнай, где она их достала, — мило улыбнулась Эшли. — Чтобы я смогла достать для койи.

Койа Эшли, которая также была Койей Мэлакая, была очень любимой, в некоторых случаях почитаемой, женщиной-альфой стаи Койотов

— Нам нужно, чтобы все наши чувства были настороже для этой встречи, — Рул вздохнул, бросая на Мэлакая еще один острый взгляд. — Лоу приедет в течение несколь-ких дней, и когда он это сделает, наша миссия здесь начнется всерьез. Спаривание с ней может угрожать ей.

Мэлакай почувствовал, что в нем что-то сдвинулось. Темный край первичного от-рицания поднимал голову со сдвигом в спокойствии, который он обычно держал в центре.

— Она уже в опасности, — он это знал. Почувствовал это. Но это произошло только после того, как ее подруга что-то прошептала ей, и ее взгляд внезапно взгромоздился в комнату с ужасом в кобальтово-синих глубинах.

— Ты не знаешь точно, Мэлакай, — несмотря на свое отрицание, Рул напрягся, его тон стал темнее.

— Что-то напугало ее, послало от нее особый запах страха, — заявил Мэлакай, ото-двигаясь от стены, к которой прислонился, и сердитое напряжение охватило его. — Страх, который я чувствовал только когда наших женщин насиловали в лабораториях.

Трое Пород, на которых он смотрел, мгновенно напряглись.

Низкое рычание грохотало в горле Стигиана. Серые глаза Эшли сузились, ее рука упала на нож, прижатый к бедру, когда она медленно поднялась на ноги, но реакция Рула, несмотря на генетическую связь с Изабель, все еще удивляла его.

Его губы расплющились, ноздри вспыхнули, когда он согнул пальцы в объятиях тонкого кожаного кресла, в котором сидел. Ярость вспыхнула в его ледяных голубых гла-зах, горячая, как холодное пламя, прежде чем Рулу удалось успокоить эмоции.

Битва за контроль была короткой, но очевидно, сложной. Повернув голову медлен-но, командир зыркнул на Эшли, губы оскалились, демонстрируя опасные острые клыки, когда в груди вибрировал рык.

— У меня есть комната в двух дверях от нее, — сказала Эшли, ее взгляд был жесто-ким, когда она резко кивнула Рулу. — Эмма через две двери в другую сторону. Поверь мне, никто не причинит ей вреда, пока она в своей комнате.

Мэлакай и Стигиан были напротив.

Рул считал, что он будет держаться в стороне от нее?

Своей пары?

Его пара носила запах страха, ее душа была напугана самым страшным образом.

Были ли у него такие силы? Мэлакай знал, что он не сможет держаться подальше от нее более нескольких часов. Голод пульсировал не только в его члене, но и в груди. Защитная ярость, появилась, как только он видел ужас на ее лице.

Она принадлежала ему. Ее жизнь теперь была привязана к нему и наоборот. Ее здоровье, счастье, удовольствие, теперь были его обязанностью. И Мэлакай знал только одно: исполнять свои обязанности.

— Ее сестра, Челси, находится в комнате, соединяющейся с ней, и подруга, Лиза, в той, что находится по другую сторону от нее. — Рул посмотрел на ай-пад, прежде чем под-нял свой взгляд на Эшли еще раз. — Мне нужен отчет по ней и ее друзьям, а также чего ради Бога она так боится?

— И другую информацию, которую ты хотел, чтобы я собрала? — спросила Эшли.

Информация о четырех молодых женщинах, две из которых, возможно, были двумя женщинами, которых Породы искали так отчаянно.

— Это может подождать, — решил Рул. — Это ждало двенадцать лет, может подождать еще один день, чтобы начать поиск. Лоу должен быть здесь в течение следующих двух ночей, и мы ожидаем, что наш подозреваемый прибудет сегодня вечером, если он еще не здесь. Он прибудет не позднее Лоу и Дианы. Я сомневаюсь, что у нас будет время завершить нашу миссию до того, как он придет.

Их миссия состояла в том, чтобы получить согласие Главы Совета Навахо и его главного советника на поиск Породы, которая систематически убивала ученых и исследо-вателей, связанных с Советом Генетики, и фармацевтической исследовательской компа-нией, связанной с тестированием и исследованием Пород.

Эшли кивнула соглашаясь.

— Для получения информации о них не требуется больше нескольких часов. Они хорошо известны, не должны прятать большую часть своей жизни.

Но Мэлакай уже опередил ее. Но он прибережет козырь и не станет сообщать об этом Рулу. Пусть командир сыграет в двоюродного брата, он не откажется от защиты сво-ей пары.