Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь небес. Преодолевая бурю - Райт Крис - Страница 16
Хайман кивнул.
— Я отправил Вораинна остановить процесс.
Гул двигателей непрерывно усиливался с того момента, как легионеры высадились на «Терце-Фалион». Ближе к концу боя Карио решил, что такой шум нехарактерен для подготовки к переходу. Теперь, в вакууме, невозможно было понять, становится ли рокот громче.
«Зачем вообще захватывать конвой…»
Повернувшись на пятках, Раваш уставился в космос через неровную пробоину в наблюдательном куполе. Он разглядел громадные корпуса других транспортов, почти нетронутые бурей свирепого насилия, ярившейся вокруг. На мостике каждого судна находились Дети Императора. Они пробились туда очень быстро.
«…чтобы потом сдать его?»
Карио сорвался с места. От его абордажной группы осталось шестеро бойцов.
— Все за мной, — скомандовал он подчиненным. — Свяжитесь с Вораинном, пусть возвращается.
Отделение немедленно последовало за Равашем. Легионеры спешно отступали тем же путем, каким добирались до мостика. Как только воины прошли через герметичный люк в дальней стене и вернулись в отсеки с атмосферой, на них снова обрушился оглушительный вой двигателей. Он казался сдавленным, словно внизу был заперт дикий зверь, пытавшийся вырваться из клетки.
— Внимание всем истребительным командам — отходим! Отходим в пустоту!
Префектор перешел на бег. Тут же в одном из многочисленных боковых проходов появился Вораинн и припустил вдогонку.
— Сколько еще? — спросил Карио.
— Секунды, — хладнокровно ответил легионер.
Раваш выругался. До ангаров было далеко, к тому же Белые Шрамы не оставили бы там свои абордажные суда. Наверняка враги уже отвели или уничтожили их. Карио помчался быстрее, во всех мелочах представляя дорогу, по которой они поднимались.
«Тут должны быть спасательные капсулы. Возле мостика, для офицеров».
Пол содрогнулся у него под ногами. Вой двигателей, отражавшийся от высокого потолка, перешел в гортанный хрип, чем-то похожий на придушенный визг.
Префектор добрался до перекрестка с поперечным коридором. За правым поворотом начинался путь, которым легионеры прибыли на мостик, за левым — неизвестная часть судна.
Карио свернул влево. В тот же миг прогремел первый взрыв, и стены за спинами воинов прогнулись внутрь. Юрелиаса, бежавшего сзади, раздавило сомкнувшимися переборками. Остальные прибавили ходу и ринулись вперед по сминающимся коридорам, где из-под выбитых панелей выстреливали языки пламени.
По судну разносились отголоски мощных хлопков, накладывающихся друг на друга. Раваш представил штабеля боеприпасов в глубине трюмов, и ему стало не по себе.
— Блок спасательных капсул, — доложил Вораинн.
Едва легионер договорил, как на него обвалился потолок, пробитый сгустком раскаленной плазмы. Пол мгновенно превратился в пылающее решето, и Вораинн с тремя другими бойцами рухнул в недра корабля.
Последним выжившим, Карио и Хайману, оставалось только спасаться бегством от накатывающейся на них волны безудержных разрушений. В мареве немыслимого жара сгибались и лопались опорные балки. Огненный ад настигал легионеров, хватая за пятки.
Дети Императора влетели в узкий отсек, по дальней стене которого шла длинная череда капсул, утопленных в корпусе. Большинство из них было разбито — или взрывами, гремящими по всему транспорту, или теми, кто намеренно устроил катастрофический сбой двигателей.
Воины помчались вдоль шеренги, высматривая целые капсулы. Добравшись до конца, они поняли, что к старту пригоден единственный одноместный модуль, который уже облизывали языки пламени. До полного расплава силовой установки корабля оставались считаные мгновения.
Карио быстро взглянул на товарища по оружию.
Выхватив меч, Хайман отсалютовал ему, как было принято в братстве.
— Дети Императора, — сухо произнес легионер.
— Смерть Его врагов, — ответил Раваш тем же приветствием.
Затем он забрался в шлюз капсулы и разомкнул стыковочные зацепы. Снаружи, хотя отсек грузового судна уже заливал жидкий огонь, Хайман вручную разблокировал замки модуля. Он старался обеспечить префектору надежный отрыв.
Закрепив страховочные фиксаторы, Карио запустил последовательность зажигания и подал команду на старт.
Ускорители капсулы пробудились с резким толчком, залив помещение плазмой. На микросекунду Равашу показалось, что он слышит мучительный вопль собрата, но тут лязгнула крышка пусковой шахты и двигатели швырнули модуль в пустоту.
Префектора сдавили мощные перегрузки. Капсула летела быстро, как абордажная торпеда, но была менее управляемой. На пару секунд Карио совершенно потерял ориентацию в пространстве, пока крошечный адамантиевый шар по немыслимой траектории мчался сквозь бездну. В круглом иллюминаторе реального обзора мелькали огни колоссальных пожаров, пересеченные изломанными силуэтами боевых кораблей.
Постепенно Равашу удалось вывести модуль из штопора, запустив капризные ускорители. Глубоко вдохнув, легионер попытался определить свое местоположение. Мимо него пронеслась огромная стена из ржаво-красного металла, которая быстро съеживалась по мере того, как капсула удалялась от пускового отсека. Карио разглядел на ней эмблемы синдиката «Мемнос» и символы старых торговых гильдий Империума, испещренные яркими точками вытекающей плазмы.
Миг спустя «Терце-Фалион» взорвался.
Удар последовал мгновенно — приливная волна испаренного металла, рванувшаяся из эпицентра, сметала все вокруг в круговороте вертящихся обломков. Раваш успел только вжаться в страховочную клеть, и модуль, вновь отброшенный прочь, закувыркался между жгучими струями перегретых газов.
Карио не мог знать, что каждое грузовое судно в конвое подготовили для одновременного взрыва, и весь караван разом превратился в череду маленьких солнц. Казалось, что сам космос яростно запылал, обернувшись растущим с бешеной скоростью вихрем жара и света. Через иллюминатор вертящейся капсулы легионер видел только гигантские красно-оранжевые клубы огня. Транспорты были поистине огромными, намного крупнее самых могучих кораблей легионов, и их предсмертные судороги напоминали агонию целых миров.
Когда худшее осталось позади и буря успокоилась, спасательный модуль Раваша с треснувшим иллюминатором и выгоревшими ускорителями уже отнесло далеко от центра сферы боя. Прочная броня выдержала натиск ударных волн, однако в тесном отсеке уже вспыхивали тревожные руны, которые сообщали о множественных повреждениях корпуса.
— «Сюзерен»? — воксировал Карио, надеясь, что корабль уцелел.
Сначала на его комм-импульсы отвечало только шипение помех. Затем, после нескольких попыток, в канале затрещал голос Гаркиана:
— Мы обнаружили вас, префектор.
Раваш тяжело опустил голову на страховочный металлический ворот.
— Доложить обстановку. Что их фрегаты?
— Один уничтожен, другой поврежден.
Карио холодно улыбнулся. Он знал, знал, что воин в серо-стальной броне окажется на выжившем звездолете.
— Идентификатор второго?
— «Калжан», господин.
— Сколько грузовиков удалось спасти?
— Ни одного. Взрывами также уничтожено три наших корабля. Подсчет потерь еще не…
— «Калжан». Запиши название и прикажи всем нашим прозревателям выслеживать его в эмпиреях. Пусть каждое братство узнает, что честь легиона требует уничтожить этот фрегат. Собери апотекариев и распорядись разработать новые пытки.
На другом конце канала повисло молчание.
— Будет исполнено, господин.
— Мы еще встретимся! — вслух прокричал Раваш, но уже не Гаркиану.
Спасательная капсула, вращаясь, по инерции летела вперед.
Он не пострадал. Его клинок не пострадал.
Он одолел врага, однако не убил. Подобное было недопустимо — префектору следовало закончить все насущные дела, прежде чем уступить голосам, что шептали о предназначении его легиона.
Перед глазами Карио скользнул облик существа из грез, увенчанного множеством рогов, обретшего новую силу, сладострастного и уверенного в себе. Оно воспользуется неудачей Раваша, как делало всегда, чтобы приблизить свое вознесение.
- Предыдущая
- 16/87
- Следующая