Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Battle the Elliot (СИ) - Харламов Игорь Борисович - Страница 41
- Без армии эту позицию не удержать.
- Да, Евгений Иванович, не удержать. Поэтому необходимо вынудить Куропаткина направить на Порт-Артур всю вторую дивизию. Один полк разместить в Бидзыво, второй в Порту Адама. Третий на побережье севернее Бидзыво. Один батальон, из состава любого полка, кроме пятого, на Эллиотах. Ну и последний на позициях у Цзиньджоу. По крайней мере, увеличение наших сил в крепости на дивизию и оборона на промежуточных позициях позволит дольше удерживать крепость. И приковать к ней до четверти японской армии. А это значит, что мы успеем быстрее начать наступление. Думаю, такой аргумент подействует на Куропаткина, что бы не сдавать Порт-Артур. А ведь кроме перечисленных можно будет создать ещё несколько промежуточных позиций. Нангалинскую позицию, позицию на Зелёных и Волчьих горах. Хотя последняя позиция это крайняя. Если японцы подойдут к крепостному обводу, то они смогут перед первым фортом поставить свои 28-сантиметровые мортиры. И держать под обстрелом ключевые позиции крепости. При этом находясь в безопасности.
- Это как, Андрей Андреевич?
- Да там перед первым фортом есть возвышенности, вот как только мы их оставим, японцы там мортиры и поставят. На обратном склоне. Недоступном для нас.
- Но вы же, Андрей Андреевич, сказали, что они собираются брать крепость с ходу? - Алексеев посмотрел на Вирениуса.
- Ну они много что собирались. Например, в первый день войны атаками миноносцев и ударом всего флота уничтожить наш. А потом заблокировать его остатки брандерами. Но мы им планы поломали. Надеюсь, поломаем и тут. Но вот связь между армией и флотом установить надо. Для этого направить к Куропаткину адмирала, в ранге заместителя. Который мог бы, и командовать силами флота подчинённого армии и давать советы Куропаткину, как использовать флот. Но и такой же генерал мог быть прикомандирован и к штабу командующего флотом. Тоже в ранге заместителя. И тоже с правом командовать армейскими частями, попавшими под подчинение флота. Я бы рекомендовал или генерал-майора Белого, или генерал-майора Кондратенко.
Услышав эти фамилии Макаров удовлетворённо кивнул.
- А из адмиралов вы кого порекомендуете отправить? - хмыкнул Алексеев.
- Ну это ваше право, Евгений Иванович, - развёл руками Вирениус.
- Хорошо, я подумаю. Есть ещё что то, что вы Андрей Андреевич хотели бы предложить?
- Да есть ещё несколько моментов. Один касается капитана первого ранга Чернышова...
- И вы, Андрей Андреевич туда же? - Алексеев набычился и с неприязнью посмотрел на Вирениуса, - Мне этот человек нужен. И именно как командир броненосца.
- Который этот броненосец уже сделал небоеспособным, - тут же произнёс адмирал Макаров, - Сначала дал протаранить свой броненосец. А потом, не смотря на запрет стрелять на максимальном возвышении из носовой башни, стал стрелять и сломал станок орудия.
- Отремонтируем мы 'Севастополь', Степан Осипович, отремонтируем. Но вот, Николай Кузьмич, можно будет и переместить на другой броненосец.
- Андрей Андреевич, - Макаров даже всплеснул руками, - да где же я ему броненосец найду?
- Николай Кузьмича, можно будет назначить командиром броненосца 'Чин-Иен' и исправлять должность командующего отряда из ещё двух броненосцев 'Фусо' и 'Хей-Иен'. И минутку, Евгений Иванович, - Вирениус попытался остановить взрыв возмущения Алексеева, - позвольте мысль закончить. Реально это призовые броненосцы, не потоплены, а находятся в аварийном состоянии. И я надеюсь их поднять и ввести в строй. Пусть на том же 'Чин-Иене' в прилив вода на палубе плещется. В отлив она чуть, чуть не доходит до ватерлинии. Но там всего две пробоины. Закрыть их пластырем и можно отвести в порт и восстановить. Но эти корабли можно числить в плавании. Что опять же плюс для Николай Кузьмича. Да и есть надежда, что на днях мы получим указ государя императора, о том, что тем, кто находиться на Квантуне срок будет идти один к двум.
- Хм... Неожиданное решение, Андрей Андреевич, неожиданное, - было видно, что Алексеев смягчился, - Хорошо, я подумаю над вашим предложением и предложением Степана Осиповича. И как я вижу, вы намерены что-то предпринять, с потопленными кораблями японцев? А то может быть мне уже назначить на них командирами перспективных для меня офицеров?
- Да, Евгений Иванович, есть мысли. В отношении ряда японских кораблей. И нашего миноносца номер 221.
- Мне бы хотелось их узнать, Андрей Андреевич, - адмирал Алексеев внимательно смотрел на адмирала Вирениуса.
- Я рассчитываю весьма скоро поднять и увести в порт наши 'Грозящий' и 'Блестящий'. Они вполне ремонтнопригодны. Из призов я рассчитываю так же быстро поднять и отправить в порт крейсера 'Чиода', 'Идзуми', авизо 'Мияко' и канонерку 'Акаги'. Они в принципе лежат на мелководье и их пробоины вполне доступны. Особенно это касается 'Мияко'. Это авизо выскочило на мель и практически полностью оказывается на берегу в отлив. От опрокидывания этот корабль получилось уберечь. Пробоины заделаны. Надо бы облегчить, сняв пушки, запасы, включая боеприпасы и уголь. И в ближайшие сизигийные приливы снять с мели. Один будет 17 числа, другой через две недели. Тогда надеюсь, и приведём это авизо в порт. Тут наибольшие сложности с 'Акаги', но у нас есть несколько барж, грузоподьёмностью в четыре сони тонн. Вот их и используем, думаю пары барж на кораблик водоизмещением менее 700 тонн хватит. Пропустим под 'Акаги' тросы. Присоединим их к баржам. Там закрепим на лебёдках. Во время отлива выбираем тросы. При приливе сцепка всплывёт и отбуксируем её на мелководие. Пожалуй, двух или трех циклов хватит, чтобы добраться до пробоин корабля, на мостике которого в отлив можно ходить по колено в воде. С броненосцами 'Чин-Иен', 'Фусо', 'Хей-Иен' и крейсером 'Мацусима' придаться поработать. Но я вполне допускаю, что и их мы к зиме увидим их в строю. Под нашими флагами.
Алексеев и Макаров храня молчание, внимательно слушали Вирениуса, не рискуя высказать недоверие к его словам. А Вирениус продолжал:
- К сожалению крейсера, 'Сума', 'Ицукусима' и 'Сайен' легли на борт, и с ними придётся повозиться до того, как я смог бы их поднять. Время необходимое на их подъём до года. Так что увидеть их в строю до конца войны сомнительно. Остальные корабли, кроме миноносцев, я боюсь использовать, не получиться. 'Акицусима' взорвалась, крейсер 'Хасидате' и канонерка 'Осима' перевернулись. Их восстановление я считаю слишком затратным. Остальные корабли, а это броненосный корвет 'Хией', корветы 'Каймон', 'Цукуба', канонерка 'Иваки' разрушены. Так что я считаю, что эти корабли легче разобрать. Кое-кого просто на дрова. Конечно, сняв с них орудие и всё что пригодно для использования. Но остаётся вопрос с миноносцами. Если номер 25 и номер 39 разрушены, так что их легче разобрать, чем восстанавливать, то вот остальные можно попытаться восстановить. Хотя бы частично. Ну и остаётся открытым вопрос с миноносцем номер 11. Идёт подготовка к подъёму его плавающим краном. Его водоизмещение 54 тонны, а грузоподъёмность крана 60. Надеюсь, поднимем. Сейчас водолазы заводят под него стропы.
- Но, Андрей Андреевич, остальные же миноносцы разрушены не меньше, - высказал своё сомнение адмирал Макаров, - И как это восстановить частично.
- Здесь, Степан Осипович, есть нюанс. Миноносцы 68 и 71 принадлежат к одному типу. И если у первого миноносца, разрушена кормовая часть, до машинного отделения, то у второго как раз носовая часть до котельного, а кормовая практически цела. Вот я и предлагаю отклепать у одного носовую часть, у другого кормовую и склепать целые части в одно. Использовать для этих целей док для миноносцев в Порт-Артуре. Он там всё одно простаивает.
- Хм, и вы считаете, Андрей Андреевич, что это будет держаться на воде? - Макаров проявил здоровый скептицизм.
- Года два, три спокойно можно будет использовать, Степан Осипович, - произнёс в ответ адмирал Вирениус, - Потом спишем. Если войну переживёт. Но нам сейчас дозорный корабль лишним не будет.
- Предыдущая
- 41/45
- Следующая
