Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я родилась пятидесятилетней...(СИ) - Веселая Мария - Страница 35
Эдвард всё это время был всегда поблизости. Внимательно смотрел за каждым движением отца. Мне вдруг пришло в голову, что будь у Эдварда такой же самоконтроль, как у Карлайла, они бы блестяще работали в связке. Его дар чтения мыслей, скорость, отточенность движений, вампирское зрение могло послужить на благо людям. Во время операции, когда счёт идет на секунды и очень важно понимание в команде, такой тандем был бы просто идеален… Потенциал Эдварда, как врача, благодаря его способностям, мог быть даже выше, чем у отца.
— Мисс Свон, отдавая должное вашим знаниям, не могу не поинтересоваться, что вы выбираете: гипс или слинг-повязка? — мягкий голос Карлайла вывел меня из задумчивости.
— Думаю, первую неделю лучше с гипсом, не хотелось бы случайно повредить руку во время сна, а потом отправиться на операцию.
— Разумно, — улыбаясь, кивнул доктор, выписывая мне направление и освобождение от физкультуры. — Через неделю приходите на перевязку, обезболивающие я вам выписал. Куда планируете поступать, мисс Свон?
— Гарвард, сэр…
— Хороший выбор, уверен, что легко поступите. Давно мечтаете стать врачом?
Я усмехнулась… Последние лет шестьдесят точно, доктор…
— Очень давно, доктор Каллен.
— Называйте меня Карлайл, мисс Свон.
— Белла, в таком случае…
Нас прервал Эдвард, который напомнил, что меня еще нужно закатывать в гипс. Вот же… Но прав, конечно. Тепло распрощавшись с доктором, я отправилась за вампиром, который прекрасно ориентировался в больнице.
— Не беги так, я за тобой не успеваю, — попросила я шустрого парня. Цапля длинноногая… Куда так несётся?
— Белла, почему ты прекрасно общаешься со всеми, а меня только терпишь? — вопрос Каллена стал для меня неожиданностью.
Нахмурившись, я пыталась понять, кого он имеет в виду под «всеми».
— Эм… С чего ты взял? — по опасно сверкнувшим глазам Эдварда, я поняла, что еврейские корни пора выключать, а дурочку строить уже тоже не получится.
— Ладно-ладно, не злись, вопрос понят, принят, обработан… Наверное, потому что я тебя побаиваюсь ещё с прошлого понедельника, Эдвард, — честно призналась я.
Парень сглотнул, отходя к стене. Вид он имел болезненный. Даже жалко немного стало.
— Но ты имеешь шанс увидеть, как я поступаю с теми, кого терпеть не собираюсь, — подмигнула я ему, весело улыбаясь. — Завтра, к слову, я планирую устроить День дружбы и добра…
========== Я наношу Добро и причиняю Радость… ==========
Самое лучшее, что вы можете дать своему врагу –
прощение; оппоненту – терпимость; другу –
ваше сердце; ребёнку – хороший пример;
отцу и матери – поведение, благодаря которому
они будут гордиться вами; себе – уважение;
всем людям – милосердие.
Бенджамин Франклин
Возвращаясь из больницы, я вспомнила про телефон, который подозрительно молчал в кармане куртки. Проверив чудо техники, я убедилась, что телефон полностью разрядился. Вздохнув, я вернула бесполезный кирпич в карман.
— Тебе нужно позвонить? — голос Каллена ворвался в мои мысли: он сидел так тихо, что можно было даже забыть о своем водителе.
Хотя, это, наверное, только я такая странная, та же Лорен продала бы душу, чтобы оказаться на моём месте…
— Это не так срочно. Позвоню из дома.
Кивнув, Каллен снова вернул внимание дороге: ехали мы намного медленнее, чем в прошлый раз, так что я была даже немного благодарна вампиру, который без моей просьбы снизил скорость. Некоторый страх после первой аварии так и перенёсся в эту жизнь. И если раньше я торопилась в больницу, волнуясь за руку, то сейчас спешить было бессмысленно. Интересно, чем руководствовался Эдвард? Вспомнил, что везёт дочку шерифа?
Я надеялась, что новость о моей травме ещё не разнеслась по городу. Хотелось спокойно объяснить отцу свою версию событий, а не разубеждать его в чужой.
До дома оставалась пара минут пути, и я вдруг поняла, что не знаю, что делать с вампиром. Поблагодарить за помощь и помахать здоровой ручкой — слишком неблагодарно. Они с Элис очень помогли мне. Встреча с доктором Карлайлом — ещё один большой сюрприз судьбы, который устроил мне Каллен. Пригласить его в дом согласно этикету? Страшновато, если честно… Хотя…
Покосилась на спокойного как удав вампира… Нет, пригласить-то можно. На чай, например! Вампиры чай не пьют, так что он откажется, а мы вроде как благодарные да вежливые… Вы отказались — Ваши проблемы.
Да, рискну.
Тем более, ему, наверняка, нужно семью забирать из школы… Как там Роуз на шпильках и без транспорта? Вдруг не добежит? Полностью уверенная в его отказе, я обернулась к парню, чтобы сказать:
— Спасибо большое, Эдвард. Мой план действительно выглядел несколько самонадеянно, не знаю, как бы справилась без вашей с Элис помощи… — оглянувшись на стоящий возле гаража пикап, я тихо вздохнула, отстегивая ремень безопасности. — Хочешь зайти на чай?
— Не за что, Белла. И спасибо, с удовольствием выпью чашечку…
— Эм… Чего? — растерявшись, когда что-то пошло вразрез с моим планом, пробормотала я.
— Чая, конечно же… Чашечку чая, Белла, — в глазах чёртового Каллена танцевали смешинки. Да, он не зря потешается надо мной… Видок у меня, мягко говоря, потрясённый.
— Да, чая… Прости… — я честно не знала, что сказать. Чувствовала себя в этот момент дурой. Он вампир или где? Что значит его «с удовольствием выпью чашечку»?
— Неужели вы ожидали отказа, мисс Свон? — бархатный голос Эдварда заставил меня сглотнуть. Значит, он просто проверяет мои нервы на прочность?
Ладно… Один-один… Это было почти так же неожиданно, как снежок, согласна.
— Я предполагала, что ты захочешь забрать своих из школы… — осторожно ответила я, не желая признаваться.
Эдвард усмехнулся:
— Их уже наверняка привезла Элис. Уроки закончились больше часа назад. Вы слишком долго обсуждали с отцом перспективы развития генетики.
Ой, да подумаешь! Эта тема почти неисчерпаема на сегодняшний день! А мистер Каллен слишком интересный собеседник в этом плане…
— Чёрный или зелёный? — хмуро спросила я, не пытаясь открыть дверь салона, давая Эдварду шанс передумать.
— Что?
Кажется, Каллен-младший потерял нить разговора. Как и я после его «чашечки»… Я усмехнулась:
— У меня есть чёрный и зелёный чай, Эдвард. Ройбос и каркаде* не предлагаю за неимением… (Ройбос (ройбуш) — напиток из заваренных листьев африканского кустарника Aspalathus linearis. Настой имеет красный цвет. Каркаде — напиток из заваренных лепестков Гибискуса сабдарифа. Настой имеет тёмно-красный цвет)
— С чего ты взяла, что я люблю красный чай? — вампир явно провёл аналогию с кровью и напрягся. Мне надо быть тише со своим чувством юмора.
— Я такого не утверждала, я лишь сказала, что у меня есть чёрный и зелёный, а красного нет, Эдвард.
Да-да, дорогой, ты такой мнительный…
Ужас-ужас…
Беспечная улыбка, отрепетированная годами, озарила мое лицо.
— Всё ещё хочешь зайти на чай?
Ничего не ответив, Каллен вышел из машины и помог выйти мне:
— Я, пожалуй, буду чёрный чай.
Ага, как моё чувство юмора…
Зайдя в дом, я щелкнула чайником для «дорогого» гостя. Поставив телефон на зарядку, я с содроганием включила мобильный и стала считать пропущенные.
Пять от Майка. Четыре от Тайлера. Три от Эрика. Два от Анжелы. Один от папы.
Звоним сначала папе, конечно.
— Эдвард, прости, мне нужно сделать пару звонков…
— Да, понимаю, тебя потеряли поклонники, — и опять эти смешинки в глазах! Мне хватило силы воли не закатить глаза. После второго гудка отец поднял трубку.
— Папа, привет, что бы ты не слышал, не верь, со мной всё в порядке, ничего страшного не произошло, — быстро отчитавшись и пообещав объяснить всё, когда он будет дома, я завершила разговор с отцом. Самое трудное позади…
Так-с… Теперь узнаем, что хотела Анжела Вебер… О, кстати, вот и она звонит.
— Здравствуй, Анжела, ты звонила? У меня сел телефон…
- Предыдущая
- 35/115
- Следующая