Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Келли (СИ) - "ana-day" - Страница 46
— Святые небеса, она хочет меня! Ты видела это, Келли? — слишком эмоционально пропищал парень, освобождая свою шею от одной пуговицы, — Видимо, мой план сработал? — он повернул голову в мою сторону, когда я провожала взглядом Аманду.
— Можно сказать и так, — согласилась я, — Не будь глупцом, Джексон, она тебя любит, — я поджала губы в тонкую полоску.
А ты до сих не знаешь, любит ли тебя Гарри или нет.
Отлично, мое нутро вообще решило быть против меня. Теперь оно на стороне Стайлса, чувства к которому затмевают мой здравый рассудок. И когда я смогу объясниться ему? Наверное, когда ему надо будет срочно уехать в другой город, чтобы не издеваться над моими глупыми чувствами к этому вспыльчивому козлу.
— Я тоже люблю её, и на вечеринке, которая будет проходит на озере, скажу ей об этом, — уверенно сказал он.
— Вечеринка? На озере? Сегодня же четверг.
Странно, ведь эта вечеринка всегда проходит в пятницу. И почему решили поменять все эти правила?
— Келли, — выдохнул Джексон, усмехаясь; парень приобнял меня за плечи, — Пора тебе открыть страшную тайну.
Я удивленно посмотрела на него, а он продолжал странно улыбаться, будто я вообще дурочка.
— О какой страшной тайне ты говоришь? — прищурив глаза, спросила я.
— Сегодня пятница, малышка, — прошетал Джексон, ещё раз усмехаясь.
Чёрт, как это надо было потеряться во времени? Чувствую себя неловко.
— Флинн? Где этот чертов Флинн? — продолжал бурчать Тейт, произнося фамилию Джексона.
— Главный урод меня вызывает, — он закатил глаза, освобождая меня от объятий, — Я занял тебе место в третьем ряду. Ты же не против? — парень в спешке протянул клочок бумажки с местом, на котором я буду смотреть весь спектакль.
Я отрицательно покачала головой.
— Джексон, мать твою! Через две минуты начинаем, где тебя носит?
— После выступления жду тебя на озере. Мне нужны советы по обольщению Аманды от своей подружки, — подмигнув, Джексон быстро покинул меня.
Подружка. Значит вот в каком смысле он имел ввиду это слово. Подружка, это не которая девушка, а подружка — это девушка, естественно, но которая помогает ему, как другу. Чертова логика Флинна.
— Мисс Уайт, до вас ещё не дошло, что мы начинаем? — справа от меня раздался нервный голос мистера Тейта, от чего я дернулась, устремляя испуганный взгляд на учителя, — Быстро занимать своё место! — мужчина указал на выход из кулис.
Отлично, теперь меня ещё и выгоняют.
Быстро кивнув головой, я выбежала из актового зала через чёрный ход, ибо через сцену уже не пройдешь, потому что первый акт начался.
На удивление, было много народу, состоящего из родителей, учителей и самих подростков. К счастью, я удачно и без приключений дошла до главного входа. Внутри было ещё больше народа, чем снаружи. Практически все сидения были заняты. На сцене актёры умело играли свои роли, а я искала своё место на третьем ряду.
Наконец-то добравшись до пункта назначения, я с шумом уселась на своё место, игнорируя недовольные словечки людей, которые хотели в тишине смотреть спектакль.
Пусть смотрят, я что им мешаю?
— Келли Уайт как всегда в своём репертуаре, — хриплый голос раздался над моим ухом, заставляя меня расширить глаза.
Что он тут делает? То есть, я, конечно, понимаю, что Стайлсу тоже нужен зачёт по литературе и все такое, но что он делать возле меня? Какой чёрт его заставил взять билет возле моего места?
Джексон.
— Что, чёрт возьми, ты тут делаешь? — недовольно шепчу я, поворачивая голову в сторону Гарри, который расслаблено сидел на своём месте.
Слова сами вырываются из моих уст.
— Что обычно делают люди, которые приходят на спектакль? — выгибая бровь, спрашивает он.
В полумраке актового зала я вижу его еле заметную улыбку, которая украшает лицо. Кудрявые волосы заправлены назад, белая футболка сидит просто идеально.
Я пытаюсь не пялиться на Гарри, когда чувствую, что странный узел завязывается у меня в животе. Наверное, это бабочки, которые меня уже бесят, или я просто чертовски сильно хочу его. Во мне бурлят эмоции, и я хочу их выплеснуть на Стайлса очередным гневом, потому что не знаю, что он может ещё выкинуть, кого избить.
— Я отказываюсь отвечать на любые твои вопросы, — я включаю режим дурочки, обидчиво скрещивая руки на груди.
— Почему?
— Потому что ты чуть не избил Джексона во второй раз! — я взрываюсь, говоря эти слова громче.
— Юная леди, — бурчит старушка, сидящая по другую сторону от меня.
Чёрт.
— Извините.
— Почему ты уверена, что у меня на это не было своих причин? — нервно шепчет Гарри.
Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!
Отринь отца да имя измени,
А если нет, меня женою сделай,
Чтоб Капулетти больше мне не быть.
Я сжимаю губы, пытаясь сконцентрироваться на сцене, а не на Стайлсе, который опять что-то пытается доказать.
— Келли? — громче спрашивает он.
— Имейте совесть молодой человек! — теперь недовольные возгласы посторонних людей адресованы Стайлсу.
— Я не хочу отвечать на твои тупые вопросы, потому что, как посмотришь, у тебя на все есть свои причины.
— Что ты имеешь ввиду?
Что я имею ввиду? Отлично, а сам не догадываешься?
— Я поцеловала тебя, ты ответил взаимностью, но на следующий день ты начинаешь меня избегать и игнорировать. На это у тебя тоже причины были? — я уже не могу держать этот гнев в себе.
Если это была идея Джексона, дать мне место возле Гарри, то это была очень большая ошибка, и я его просто убью, когда увижу.
— А если это не так, то что-то поменяется? — резко спросил он, сверля меня глазами, которые в темноте казались чёрными, а не зелеными.
— Ты просто идиот! — перевожу взгляд на сцену, томно выдыхая воздух.
Надо было сразу уйти. И почему гениальные мысли у меня появляются в последний момент?
— Вот, сэр, эти хулиганы не дают нормальным людям смотреть спектакль!
Синхронно повернув голову на противный старческий голос, мы с Гарри устремили глаза на бабушку, которая, по всей вероятности, привела охранника.
— Молодые люди, прошу покинуть актовый зал по-хорошему, — предупредил полный мужчина в смешной синей кепке.
Чёрт, из-за этого придурка я не увижу финальный поцелуй Джексона и Аманды, который девушка попросила снять на камеру.
Почему Гарри постоянно все портит? Он испортил мою веру в то, что я люблю Джексона, он заставил каждую клеточку моего организма страдать от нескончаемой страсти к нему. Он взял в плен мои чувства, здравый рассудок и эмоции, когда, на самом деле, я начинаю потихоньку разрушаться.
========== Глава 44.2 ==========
— Келли, подожди! — Гарри грубо схватил меня за локоть, разворачивая к себе лицом, когда я просто хотела уйти домой.
Спектакль так и не досмотрела до конца, как планировала. Поцелуй Джульетты и Ромео, которых играют Аманда и Джексон, не сняла на камеру. Зато оказалась на улице, возле школы, потому что идиот-Стайлс не хотел никак затыкаться, когда это было нужно. Школьный охранник просто взял и выкинул нас из актового зала, не желая слушать мои оправдания, насчёт всей этой ситуации.
— Оставь меня в покое, — ответила я, пытаясь освободить свою руку, но парень усилил хватку, сверля меня темными глазами.
— Я хочу тебе все объяснить, — отчеканив каждое слово, произнёс он, тянув меня за руку ближе к себе.
Двумя ладонями я уперлась в грудь Гарри, которая медленно двигалась. Руки Стайлса невесомо коснулись моей талии, от чего, пробежавший холодок по спине, все портил. Он был не очень уверен в своих действиях, постоянно нервно теребил нижнюю губу, смотря на меня сверху вниз, постоянно приоткрывал рот, чтобы что-то сказать, но потом резко закрывал его, отводя взгляд в сторону.
Но его действия были неправдоподобными, потому что он уже один раз обещал не трогать Джексона, но нарушил это обещание, прижимая бедного парня к стене на моих глазах.
— Я не хочу тебя слушать, — тихо прошептала, и новая невидимая волна напряжения, подобно бушующим волнам обрушилась на нас.
- Предыдущая
- 46/70
- Следующая