Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Душа в наследство (СИ) - Шумовская Светлана - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

— Мы учтём эту неприятность, — учтиво ответил он, — и обязательно обжалуем её у вашего начальства.

— Ян, если твой отец глава патруля, это ещё не значит, что тебе позволено всё, — прошипел мистер Уотсон, — я не позволю тебе организовать побег главной подозреваемой.

— Ты не там копаешь, Денери, всего доброго. — Поверенный попрощался, явно намекая на то, что разговор окончен, и следователь тут же поднялся с кресла.

— Мисс Ломаш, склеп не восстанавливать до завершения следствия, — уходя, приказал он.

А я поняла ещё кое-что: мало того, что поверенный и следователь знакомы давно, так они ещё, похоже, и жутко не любят друг друга, а отец мистера Хидса — глава патруля. Да, не зря из множества поверенных я попала именно к нему.

— Мисс Катарина, успокойтесь и не нервничайте, — едва за следователем закрылась дверь, проговорил мистер Хидс. — Сегодня я постараюсь узнать, что конкретно есть у Денери против вас.

- Хорошо, — еле слышно прошептала я.

— Сейчас я поеду к себе, а вас попрошу кое о чём. — Я наконец-то оторвала взгляд от мысков туфель и посмотрела на мистера Хидса. — Съездите к кузнецу, — мне протянули бумажку с адресом, — у него ваша шкатулка, должно быть, она уже открыта.

- Хорошо, — снова повторила я, принимая адрес из рук поверенного.

- И не бойтесь, со мной вы в безопасности.

Мистер Хидс вскоре ушёл, а я снова ему поверила. Он был резок, язвителен, саркастичен, но при этом я не сомневалась в его уме и проницательности. Ещё в глазах поверенного загорелся азартный огонь, едва он узнал, кто именно ведёт моё дело. Возможно, у них какие-то старые счёты, но это не важно, главное, чтобы Ян Хидс вытащил меня из этой трясины обвинений.

— Мисс Катарина, не огорчайтесь, это какое-то недоразумение, — попытался подбодрить дворецкий.

— Я долго сотрудничала с патрульными, и вы даже не представляете, какое количество людей оказалось в темницах из-за вот таких недоразумений. — Я немного помолчала, собираясь с мыслями, и решила, что бездействовать для меня смертельно опасно. — Мне нужна карета.

Дворецкий тут же кивнул и удалился. Я же поспешила к себе, чтобы захватить шляпку, а когда спустилась, мистер Уайлд уже вернулся и ожидал меня у двери. Он осторожно набросил мне на плечи плащ и заботливо протянул зонт. Я благодарно улыбнулась и неожиданно даже для самой себя, задалась вопросом.

— Мистер Уайлд, дед оставил вам целое поместье, а вы продолжаете работать здесь, почему?

— Мистер Доминик очень любил вас, мисс Катарина, и я не могу оставить вас в таком положении.

- Значит, вы верите, что я не при чём?

- Безусловно мисс Катарина. Вам пора.

- Конечно, я только зайду к себе на минуту.

Слова дворецкого снова напомнили мне о той странной девочке из видений. Видимо, это её любил мистер Бреннон. Нет, откладывать больше нельзя, и перед тем как ехать к кузнецу, я решила связаться с отцом. Пара минут задержки ничего не изменит. Всё-таки за последние дни я получила слишком много непонятной информации, и если сначала я сомневалась в реальности существования белокурой малышки, то сейчас сомнений не было. Кто, как не отец сможет прояснить эту ситуацию. Возможно он знает хоть что-то. Почему его считают погибшим, а маму злобной мегерой, отнявшей любимую внучку у любящего деда?

Безусловно, мне очень не хотелось расстраивать родителей и рассказывать про нелепые обвинения мистера Уотсона. Это недоразумение рано, или поздно разрешится, а родители будут волноваться и переживать, поэтому про подозрения следователя я говорить не собиралась, а вот задать пару вопросов о прошлом деда — непременно.

У меня остался всего один кристалл, а это значит, что пора бы прикупить ещё парочку, чтобы иметь возможность связаться с секретарём.

- Адам Бреннон, — проговорила я, разместив кристалл перед собой.

Камень светился, переливаясь всеми оттенками голубого, но ответа не

последовало: ни через минуту, ни через пять. Я называла и называла имя отца, пока заряд последнего кристалла не иссяк. Обычно папа всегда выходил на связь довольно

быстро, а сейчас не услышал такого долгого зова кристалла. В свете последних событий, меня это насторожило, но я попыталась успокоить себя тем, что они с мамой отдыхают, возможно, просто отправились гулять по городу, или купаться в море.

В любом случае, обязательно нужно купить ещё кристаллов, ведь теперь я не успокоюсь пока не свяжусь с родителями. С этими мыслями я медленно отправилась в гостиную.

За дверью как раз раздался скрип остановившейся кареты, и дворецкий распахнул дверь, впуская в уютную гостиную сырость и дождь, который сегодня был похож на пыль. Я быстро проследовала к карете, дверцу которой для меня уже распахнули.

- Куда едем, мисс Катарина?

— Возьмите, здесь адрес, — я протянула кучеру бумажку, которую дал мне мистер Хидс; я и так планировала направиться к кузнецу. Мало ли, вдруг в этой шкатулке действительно что-то важное.

Дверца закрылась и карета тронулась по оживлённой улице Меренска. Сегодняшняя погода многим лучше вчерашней, не удивительно, что город вновь наполнился жизнью.

На этот раз ехали довольно долго, я даже успела немного задремать, и кучеру пришлось будить меня, когда мы прибыли на место назначения. Я вышла напротив аккуратного одноэтажного домика, который никак не походил на кузню.

- Это точно тот адрес, что я дала вам? — поинтересовалась у кучера.

- Совершенно точно, мисс Катарина.

Я вздохнула и поднялась по ступеням на крыльцо, чтобы тут же постучать в дверь. Открыли довольно быстро, что приятно удивило.

- Вам кого? — хмуро поинтересовалась толстая, румяная женщина.

- Мне нужен кузнец, — так же опустив приветствие, ответила я.

Женщина развернулась и, не говоря ни слова, махнула мне рукой, призывая

следовать за ней. Мы прошли сквозь весь огромный холл, выглядевший нежилым, и снова вышли на улицу.

— Там Петр, — женщина показала мне направление и развернулась, чтобы уйти, — идите сами.

- Спасибо.

Я поспешила к внушительной постройке, в которой сразу же узнала кузню. Наверное, этот Пётр работает прямо во дворе дома.

Уверенно прошла к постройке и вошла в распахнутую дверь. Кузница была пыльной и очень жаркой, а Пётр оказался типичным представителем своей профессии: здоровый, с засаленными волосами до плеч и стальными мускулами.

— Добрый день, — осторожно проговорила я, немного постояв и осознав, что кузнец слишком занят, чтобы заметить визитёра.

- Здрасте, — оторвавшись от каких-то железяк, Пётр взглянул на меня.

- Я от мистера Хидса.

— А, проныра говорил, что зайдёт красотка, — глупо оскалился кузнец.

Я смущённо покраснела то ли от жара печи, то ли от подобного обращения.

— Только проныра не упоминал, что красотка будет такая, — хмыкнул кузнец. Уточнять, какая в его понимании «такая», почему-то совершенно не хотелось.

- Я хотела бы забрать шкатулку, что оставлял мистер Хидс.

Интересно, почему кузнец называет поверенного пронырой? Вообще этот

человек сам был похож на жулика, и появилось подозрение, что мистер Хидс тесно связан с теневым миром Меренска.

Кузнец тем временем покопался под массивным столом и достал оттуда шкатулку с разбитой крышкой.

- Держи, красотка.

Я приняла протянутое и радостно улыбнулась.

- Спасибо! Сколько я вам должна?

— Проныра уже рассчитался, — сообщил кузнец, и я поспешила откланяться. Не терпелось посмотреть, что же там внутри. Сейчас я видела какие-то бумаги, но разбирать их прямо здесь не собиралась, нужно отвезти своё «наследство» домой.

Старательно спрятала шкатулку под плащом, чтобы уберечь от дождя виднеющиеся из-под расколотой крышки бумаги. Молчаливая женщина снова провела меня сквозь дом и выпустила из парадного выхода. Кучер уже поджидал у кареты и

без промедлений открыл дверь.

— Домой, — спешно приказала я и, едва присев, стянула крышку с чёрного ящичка.

Сверху лежали бумаги с именами и адресами всех управляющих предприятиями деда. Было видно, что это писалось совсем недавно, бумага не успела пожелтеть. Значит, мистер Бреннон точно подозревал, что скоро может погибнуть, и написал это для меня. Под бумагами обнаружилось несколько кристаллов, активировав которые я увидела изображения моего отца в молодости. Что он хотел показать этим? Что любил сына? Может быть. Так почему тогда отказался от него?