Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эволюционирующая бездна - Гамильтон Питер - Страница 114
Но мужчина только усмехнулся и покачал головой.
— Нет, — многозначительно произнес он. — Два мистера Бови вон там, присматривают за тобой.
Оскар развернулся. Двое мужчин, поедающие бифштексы, нехотя помахали руками.
— Я не понимаю…
— Я Араминта. Вернее, Араминта–два. Я позаимствовала у своего жениха одно из тел. Вот это, если быть точной. Оно мне всегда нравилось.
— А? — только и смог вымолвить Оскар.
— Я превращаюсь в мультиличность. Интересный стиль жизни, ты не находишь?
Она слегка усмехнулась.
— Будь я проклят.
— Как скажешь. Ты говорил, что способен помочь.
— О черт, конечно! — От изумления у Оскара начало пощипывать кожу. Он никак не мог осмыслить такой поворот и в конце концов рассмеялся. Надежда еще не потеряна! — Если бы ты пошла со мной…
Биононикам и вспомогательным подпрограммам пришлось взять под контроль нейронные процессы и снизить уровень адреналина, чтобы он мог сосредоточиться. А ему необходимо было сосредоточиться.
Араминта–два молча пожал плечами и встал.
— Прикройте нас, — передал Оскар Бекии и Черитону. — Лиатрис, вытаскивай нас отсюда.
— Уже лечу, — отозвался Лиатрис.
Оскар не мог припомнить, когда он был так рад и одновременно напуган. Если кто–то намерен их перехватить, это произойдет именно сейчас, когда Араминта себя выдала. По пути к выходу он чуть не запустил силовое поле на полную мощность и не активировал боевую систему. «Сосредоточься. Спокойнее. Это же блестящий маневр. Такого поворота никто не мог ожидать».
Лиатрис бросил капсулу прямо на тротуар к выходу из ресторана, заслужив несколько неодобрительных взглядов пешеходов, вынужденных посторониться. Оскар, распахнув дверь, буквально втолкнул Араминту–два внутрь. Затем капсула взмыла вверх, одновременно поворачивая к докам.
Араминта–два приветливо кивнул изумленному Лиатрису, затем бросила быстрый взгляд по сторонам.
— Знаете, некоторые люди утверждают, что антиграв–капсулам не место в городе.
— Согласен, — ответил Оскар.
— Есть вероятность нарушения геологической структуры, что может вызвать землетрясения.
— А, гм.
Оскар ожидал услышать что угодно, только не подобное рассуждение, от которого веяло сюрреализмом.
Скоро капсула нырнула вниз и повисла перед ангаром с вывеской «Буутл и Лейчестер». Ворота свернулись внутрь, и машина устремилась вперед. Оскар знал, что это привлечет внимание персонала доков, но теперь ему было все равно. Араминта у них, и все остальное не имеет значения. «На самом деле, часть Араминты, не целая личность. Может, потому она — он — черт! — немного заговаривается».
Томансио встретил их в каюте, в трех метрах от выхода шлюза. Оскар ощутил под ногами твердую палубу и не сдержал торжествующей усмешки.
— Я же тебе говорил! — воскликнул он. тыча пальцем в грудь Томансио.
— Говорил, — спокойно ответил Томансио.
Биононики подсказали Оскару, что Томансио со всей тщательностью исследует Араминту–два всеми имеющимися у него средствами. Он едва не возмутился, но быстро понял, что сам должен был это сделать еще в ресторане.
— Чисто, — объявил Томансио. — Исключительно чисто. У тебя нет бионоников и даже макроклеточные ячейки не самого высокого уровня.
— Мистер Бови — мультиличность, — сказал Араминта–два. — Он не зависит от техноцентрических систем, распространенных среди других категорий граждан Содружества.
— Конечно, — кивнул Томансио. — Но, надеюсь, ты понимаешь, что твои слова трудно принять без доказательств.
— Понимаю. Смотрите вместе со мной.
Передаваемое Сновидицей через Гея–сферу изображение показало вид со смотровой площадки «Света Заступницы». С огромного корабля, выходящего из атмосферы, она видела, как постепенно уходит вниз полукруг планеты. Граница света и тени, подсвеченная золотистым сиянием, легко скользила и по океану, и по материкам, и по облакам.
Губы Сновидицы приоткрылись.
«Поверь, Томансио, я настоящая», — сказала она.
Миллиарды последователей Воплощенного Сна, с завистью наблюдающие за ходом паломничества и переживающие ощущения Араминты, заверили ее в своей преданности. Десятки миллионов еще долго гадали, кто такой Томансио.
Араминта–два, глядя на Томансио, приподнял бровь.
— Ну как?
— Да, это убедительно. Мультиличность в двух телах. Кто бы мог догадаться?
— Вы не догадались, — усмехнулся Араминта–два.
— Будем надеяться, что не только мы.
Оскар радостно ухмыльнулся.
— Я оказался прав. Она не предавала нас.
— Оскар, я очень тебя люблю, — сказал Томансио. — Но если ты не прекратишь об этом твердить, я засуну твою голову в…
Оскар хихикнул.
— Ладно, ладно.
Интел–центр показал ему две приближающиеся к ангару капсулы. Из машин к кораблю стремглав бросились Бекия и Черитон. Это немного охладило восторг Оскара. Он приказал интел–центру поднимать корабль, как только они окажутся в шлюзе.
«Возмездие Элвина», пробив крышу ангара, устремился вертикально вверх с ускорением в двадцать g, так что Томансио не удержался от недоуменного взгляда в сторону Оскара. Внутренние системы скомпенсировали бо́льшую часть силы тяжести, но всем пришлось сесть в кресла, поднятые полом каюты.
— Круто, — пробормотал Томансио.
— Тактический ход. Если придется убегать, наверху это сделать проще.
— Что ж, ты босс.
Бекия и Черитон, поднявшись в каюту, бросили недоверчивые взгляды на Араминту–два и поспешили к своим креслам.
Ликование Оскара быстро рассеивалось. Служба контроля за движением космических кораблей Виотии забросала их бесчисленными запросами и предупреждениями, но погони не было. Космос над планетой оказался относительно свободен, и ни один из находившихся поблизости кораблей, по результатам сканирования, не представлял угрозы.
— Ну, ладно, — обратился он к Араминте–два, — так что же, черт возьми, происходит?
— Мне уже некуда было податься, — ответил он. — Пришлось решиться на обманный маневр и стать Сновидицей. Я надеюсь на лучшее. Но теперь дело за вами.
Уверенность Оскара на мгновение дрогнула.
— Я тебя не обманул, — сказал он. — Мы здесь для того, чтобы помочь, чем только сможем.
— Но почему? Я знаю, кто ты. Но хотелось бы знать, кто стоит за тобой.
— Справедливо. С самого начала это была АНС, но теперь мы предоставлены самим себе. Надеемся, что что–нибудь изменится. И… теперь ты с нами.
— Что тебе требуется? — спросил Томансио. — Ты собираешься разбить флотилию паломников о рубеж или сделать что–то еще?
На степенном лице Араминты–два появилась печальная улыбка, отчего оно стало казаться еще старше.
— На тех кораблях двадцать четыре миллиона человек. Да, все они идиоты, но всё же люди. Я не могу погубить их только ради того, чтобы убедить остальную галактику в ошибочности их выбора. Нет, если они подойдут к границе Бездны раньше, чем мы сумеем их остановить, я буду просить Небесного Властителя открыть для них путь. Видите, я отчаянно нуждаюсь в помощи.
— Только скажи, что мы можем сделать, — попросил Оскар.
— Брэдли советовал разыскать Оззи. Он говорил, что Оззи — настоящий гений, и если кто–то и способен найти решение, то только мы с ним вместе.
По спине Оскара пробежал холодок.
— Брэдли? — непроизвольно переспросил он.
Остальные посмотрели на него с любопытством. Вероятно, гея–частицы выдали его эмоции.
— Брэдли Йоханссон, — пояснил Араминта–два. — Я встретилась с ним на тропах сильфенов.
— Брэдли Йоханссон жив?
— Брэдли Йоханссон теперь сильфен.
— Невероятно.
— Ты нас не обманываешь? — почти с яростью потребовал ответа Томансио.
Араминта–два с негодованием повернулся к нему лицом.
— Я говорю правду. — Затем снова посмотрел на Оскара. — Брэдли мне рассказывал, что ты и он вместе участвовали в войне против Звездного Странника. Он сказал, что тебе можно доверять, Оскар. И ты помог мне в парке Бодант.
— Брэдли стал сильфеном, — с изумлением произнес Оскар. — Ну и дела. Мы оба пережили Отмщение планеты, только каждый по–своему.
- Предыдущая
- 114/171
- Следующая
