Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Контракт на рабство. Рэй (СИ) - Ртуть Мика - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

— Ты слишком самоуверен, волк, — процедил разозленный Рэй. — Впрочем, дураки редко видят дальше своего носа.

— Нет, — рыкнул Пол, — я не стану трахать тебя, я разорву тебе горло.

— Отдашь мне его хвост? — повернулся Рэй к Мэтью. — Давно хотел такое украшение на ремень.

— Как пожелаешь, мой консорт. — Мэтью повернулся к притихшим волкам. — Бой до смерти, сразу же после похорон. А теперь приступим.

Он направился к гробу, за ним пошли волки, а к Рэю подошел Дик.

— Привет, — весло оскалился он. — Мэт все же уговорил тебя? Он шикарен, поверь мне, только большой, тебе придется хорошо постараться, чтобы принять его.

Рэй почувствовал смущение, он даже не думал о сексе с Мэтью. Боги, какой секс? Он же мужчина. И вообще… И тут так не вовремя вспомнилось, как Мэт обнимал его сегодня ночью, и на душе стало теплее, но Рэй не собирался ни с кем обсуждать свои чувства. Особенно с треплом Диком.

— Дик, кто такой этот Пол?

— Второй альфа в стае, — помрачнел на мгновение Дик. — Он уже бросал вызов Мэтью, но проиграл.

— Он опасен?

— Очень. Я его боюсь до дрожи в коленках. Но я многих боюсь, — тут же исправился он и лучезарно улыбнулся. — У меня новый любовник. Он прекрасен.

— Опять вампир? — Рэй смотрел, как волки по очереди подходят к гробу и что-то в него опускают.

— Сильный, красивый, сексуальный. Он не хуже Лоренцо. У меня от него крышу сносит.

— Дик, ты вампироман.

— Ага, — весело согласился Дик. — Если бы ты хоть раз позволил мастеру показать, как это бывает, ты бы тоже им стал.

— Это вряд ли, — передернул плечами Рэй.

— Пошли, попрощаемся с Вайсс. — Дик погрустнел. — На, держи, — он сунул Рэю в руку маленький стеклянный шарик. — Шепнешь ей пожелание и положишь в гроб. Для нас, оборотней, эти шарики — пропуск в мир духов.

— Мне жаль, что она умерла.

— Мы все умрем, — философски произнес Дик и, подхватив Рэя под руку, потащил его к гробу.

Рэй смотрел, как двое крепких мужчин засыпают яму, и ощущал обиду и тихую грусть. Сверху яму закрыли зеленым дерном, спустя несколько дней трава сомкнется, и даже следов не останется.

Оборотни опять разошлись по опушке, но в этот раз все расселись по кругу, оставив в центре место. На Рэя косились, откровенно рассматривали, но никто с ним не заговаривал. Дик потащил его к группе молодых волков, лежащих чуть в отдалении, и указал на место рядом с собой.

— Если Мэт проиграет, сразу уходим, — шепнул он, незаметно передавая Рэю небольшой пистолет. — Вожак сказал отдать тебе. Он заряжен серебряными пулями. Стрелять умеешь?

Рэй кивнул, засовывая пистолет во внутренний карман куртки. Мэтью уже разделся, оставшись в одних штанах. Пол тоже сбросил рубашку и теперь скалил зубы, внимательно следя за соперником.

Из толпы вышла пожилая седоволосая женщина в широком платье, ее руки по локти были покрыты цветными татуировками, на шее висело несколько рядов бус. Она обошла застывших друг напротив друга мужчин, обмахивая их пучком трав, и громко произнесла:

— Пусть победит достойнейший. Любого, кто вмешается в бой, ждет проклятие духов.

— Наша шаманка, — тихо шепнул Дик.

Женщина отошла в сторону и скомандовала:

— Бой.

Рэй сжал кулаки, следя за соперниками. Волки перекидывались. Мэтью не лгал, когда говорил, что у него это происходит быстрее, чем у Дика, но все равно Рэй на мгновение прикрыл глаза, когда позвоночник вожака начало выгибать дугой. Оба волка перетекли в звериную форму буквально за секунды, они на мгновение замерли, затем синхронно отряхнулись, разбрызгивая вокруг себя мутную жидкость, и тут же бросились друг на друга. Черный волк против темно-серого, ни на миллиметр не утопающего ему в размере. Рычание, оскаленные клыки, стремительные движения, огромные лапы с острыми когтями.

Боги, это было страшно. Каждый стремился к горлу соперника, но пока ни одному этого не удавалось. Из-под лап летели комья земли, на траву падали первые капли крови. У Мэтью был порван бок, но и у Пола кровоточила рана на спине. Рэй сцепил пальцы в замок и подался вперед. Он напряженно следил за боем, когда боковым зрением заметил какое-то движение позади себя. Рэй слегка повернул голову и увидел, как из-за дерева выходит еще один мужчина. Худой, длинноносый, одетый в черную куртку, он не стал подходить к сидящим вокруг импровизированного ринга волкам, а встал у дерева позади всех, прислонившись плечом к стволу. Что-то в нем напрягало, но в тот момент, когда Рэй хотел обратить внимание Дика на незнакомца, по поляне пронесся общий вскрик. Рэй пропустил момент, когда Мэтью удалось повалить Пола на землю, и теперь он вцепился ему в шею.

— Боги, — шептал он. — Боги. Это ужасно.

Кровь уже не капала, она лилась из разорванного горла. Морда черного волка была в крови, но он продолжал вырывать клоки, придерживая еще шевелящееся тело лапами. Послышались знакомые звуки, Рэй оглянулся — стая вокруг них перекидывалась. Рэя обдало брызгами, и он вскочил на ноги — Дика корежило трансформацией. Со всех сторон к стоящему над поверженным противником вожаку, громко поскуливая, сбегались волки. Мэтью поднял окровавленную морду к небу и завыл, ему вторил вой стаи.

Рэй попятился, охваченный ужасом. К демонам таких друзей. Загрызут и не подавятся.

На поляне остался только один человек — шаманка. Женщина стояла, скрестив руки на груди и улыбалась.

— Вожак еще раз доказал, что достоин возглавить охоту, — громко произнесла она, подмигнула Рэю и направилась по тропе в лес.

Мэтью еще раз громко рыкнул и неторопливо потрусил в сторону замершего в оцепенении Рэя. В зубах волка болтался пышный серый хвост. "Не забыл", — нервно хихикнул про себя Рэй. Он заметил, что оборотень ранен и слегка подволакивает заднюю ногу. Отчего он не перекидывается? Рэй перевел взгляд на опушку и тут же отвернулся, шокированный увиденным. Стоило Мэтью покинуть "ринг", как стая набросилась на труп.

— Кошмар, — прошептал он. — Они его жрут.

Рэй опустил голову, чтобы не видеть этого ужаса, и тут же почувствовал опасность. Что его толкнуло повернуться, он так и не понял — возможно, приобретенные качества, а может быть, просто странный звук, — но он успел увидеть, как незнакомец в черной куртке наводит на Мэтью дуло винтовки. Пистолет оказался в руках моментально, Рэй на автомате снял его с предохранителя и, не целясь, выстрелил. Один раз, потом еще раз, и еще… пока тело не рухнуло на землю.

— Перестань, Рэй, — раздался над ним хриплый голос. — Ты убил его с первого выстрела. Точно в сердце. Пойдем, я отвезу тебя домой.

— Кто это?

— Зет. Крысолюд. — Мэтью выругался. — Где моя одежда?

— Не знаю. Почему он в тебя стрелял?

— Без понятия. Но я выясню. У меня в сумке есть запасная рубашка и ботинки. Пошли отсюда.

Рэй не стал возражать, ему самому хотелось убраться отсюда как можно скорее.

— Мэт, ты хромаешь, хотя я не вижу на тебе ран.

— Дома разберемся.

— Я думал, оборотни после смерти превращаются в людей. — Рэй все еще переживал увиденное на опушке и никак не мог успокоиться, что вылилось в излишнюю болтливость.

— Так и есть.

— Но Пол…

— Тоже.

— Но они его жрали. Твои волки съели труп.

— Рэй, — Мэтью остановился и посмотрел обескураженному парню в глаза, — мы живем инстинктами. Кровь и смерть возбуждают зверя. Когда я рвал его, я лакал кровь, мне хотелось купаться в ней, хотелось выгрызть его печень и сожрать сердце. Знаешь, что мне хочется сделать сейчас больше всего на свете? — Рэй покачал головой, страшась услышать продолжение. — Завалить тебя прямо здесь. И если ты будешь сопротивляться, это будет еще лучше. Тогда я смогу не только овладеть тобой, но и пустить кровь.

— Но ты ведь этого не сделаешь? — Рэй сглотнул. Как никогда чувствуя свою слабость. И хотя он не верил, что Мэтью сможет так поступить, промелькнуло сожаление, что он не двухметровый здоровяк, увешанный оружием. Пистолет он не отдаст.