Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмные плясуньи (СИ) - "Джиллиан" - Страница 3
Ирина бегала по дому - бабушке нельзя нагибаться; бегала на работу - “чистенькая” работа, “нормальная” для будущей жены - считал Игорёша; запоем читала любовные романы, отчаянно мечтая о личном герое, и хлюпала носом, обливаясь слезами из зависти к чужому счастью, когда дочитывала победно-счастливый финал каждой книжечки. А у старого зеркала-трюмо, предварительно закрыв дверь в комнату на крючок, чтобы бабушка нечаянно не вошла, в редком одиночестве танцевала всё меньше.
Но сейчас она заподозрила, что попала в историю, связанную с танцами. Она задумчиво посмотрела на ежа-мутанта, который сам скептически оглядывал её в ожидании. И скинула туфли, в которых неудобно было бы танцевать на газоне. Отрешилась от присутствия странного существа. Представила, что она привычно стоит перед зеркалом, а между нею и зеркалом - её мужчина. Именно так - её. Не мужчина её мечты. Её мужчина. Она мягко шагнула к нему, плавно положила руку на его плечо. Он “не оборачивался”. Значит, ей начинать танец. Ей соблазнять его. В ушах зазвучал ритм разрушительного танго “Kiss my eyes”. Чувствуя своё необыкновенно гибкое тело, она улыбнулась холодной улыбкой победительницы и скользнула мимо воображаемого мужчины, чтобы встать перед ним лицом к лицу и слегка повести бедром, изгибаясь перед ним: “Вот она я! И я хороша!” Воображаемый мужчина попался властный. Он уверенно взял её за руку, подняв её и позволив даме сделать поворот, а затем, всё ещё держа её за руку, отступил, давая возможность даме быстро обойти вокруг него.
Сообразив, что она напевает мелодию танго, Ирина остановилась, смеясь над собой. Развоевалась! И обернулась к ежу-мутанту.
Поскольку тот молчал, Ирина объяснила:
- Я учила танго сама, по… - она споткнулась на слове, не зная, есть ли тут такой предмет, как телевизор, и выговорила то, что он поймёт: - по книжке. Ну и смотрела, как танцуют другие.
- Ты очень страстно смотрела на воображаемого партнёра, - заметил фамильяр. - Это кто-то знакомый? Твой жених? Муж?
Поскольку на бесстрастной черепашьей морде не дрогнула ни одна морщинка, девушка сочла нужным объяснить:
- Нет. У меня нет знакомых, с кем бы я могла танцевать. Но танго считается танцем страсти. Поэтому, танцуя его, играют в игру для двоих.
Мутант ничего не ответил на это, но глаз с Ирины не спускал, и эти глаза внезапно стали прозрачными и чуть увеличились, как будто ёж что-то понял.
- Дьявольщина… - проскрежетал он. - Эта девка всё-таки выполнила свою угрозу!
- Лирейн? - растерянно переспросила Ирина.
- Именно! - рявкнул фамильяр. - Она мечтала растолстеть, сбежать из академии и немедленно выйти замуж! А раз ты здесь… Значит, она сейчас на твоём месте!
Ирина, остолбенев, похлопала глазами и сделала вывод:
- Если она и впрямь деревенская, то Игорёше она понравится.
- Игорёша - это кто? - уже деловито спросил фамильяр.
- Мой теперь, наверное, уже бывший жених, - рассеянно ответила Ирина, жалея, что не может связаться с Лирейн и объяснить все тонкости жизни в своём мире.
- Ты жалеешь?
Фамильяр не спросил, о чём она может жалеть, но девушка сразу поняла его.
- Ни капельки, - решительно отрезала она. - Теперь объясни мне, куда я попала и что тут с вашими танцами.
Она нагнулась подобрать туфли и одновременно с улыбкой заглянула в глаза ежа.
- Ты знаешь моё имя, ведь мне придётся им здесь называться. А как зовут тебя?
- Керней.
- Замечательно. Красивое имя. - Она снова осторожно уселась на траву, стряхивая соринки со ступней, чтобы надеть обувь. - Ну, Керней, когда ты мне расскажешь, что здесь происходит и кто я по здешним меркам? А заодно… Что мне здесь вообще делать?
- Сначала я доведу тебя до твоей комнаты, - деловито сказал Керней, - а потом поговорим. И - шевелись поживей.
- Почему?
- Тебе, как самой плохой студентке академии, достался самый плохой фамильяр из тех, кого можно было выбрать. С заходом солнца я не могу оставаться среди людей.
- А ты, вообще, кто?
- Я сущность с тройным проклятием! - гордо ответил Керней.
Ирине показалось, она услышала в ответе невероятно самодовольную… горечь. Керней покосился на неё.
- Чего хихикаешь? Выгляжу… - он помедлил, подпрыгивая впереди. - Уродом?
- А я не знаю, как ты выглядишь, - сообщила девушка, спеша за ним и легко шагая в туфлях, которые чувствовала на ногах с удовольствием.
- Врёшь, - сказал фамильяр. - Чтобы меня не обидеть. Ну и это неплохо. Та Лирейн меня постоянно дразнила. И ругались мы всё время.
- Не вру, - покачала головой Ирина. - Просто ты другой.
- Не понял, - насторожился Керней. - Это как это?
- Всё просто. Среди своих, таких же сущностей, ты, возможно, настоящий красавец. - Ирина скептически оценила своё высказывание и добавила для ясности: - Ну, а я среди твоих сородичей наверняка выгляжу уродиной. Но это потому, что я тоже другая. Для них. А значит - и для тебя.
- Странно сказала, - проворчал фамильяр, но теперь-то девушка сразу сообразила, что ему нравится такая постановка вопроса.
Он будто прокатился по аллее и свернул на узкую дорожку, которая привела к двухэтажному дому. Радостно чувствуя своё поразительно легкое и послушное тело, Ирина побежала за ним по этой дорожке, легко летя на каблучках. “Если бы ещё не тяжёлое платье! - подумала она, чуть не смеясь от восторга. - А танцевать-то как хочется!” В пустом коридоре до самого конца по обеим сторонам находились одинаковые двери, слышались негромкие голоса и позвякивание посуды, и девушка внезапно забеспокоилась: “А если я здесь быстро наберу вес? Если от всей этой тонюсенькой роскоши ничего не останется - и снова превращусь в толстушку? - И поклялась себе: - Ни за что! Это шанс, и я должна его использовать! Голодать буду, но не растолстею! Никогда!”
- Открывай! - скомандовал Керней, остановившись перед третьей дверью от входа.
Ирина осторожно торкнулась в дверь, и та легко распахнулась. Керней вкатился первым, Ирина - следом и тут же закрыла дверь за собой.
Комната, представшая её глазам, потрясала: столько всякого тряпья, которое валялось где ни попадя! Одежда покоилась на табурете, свисала с дверцы открытого дощатого шкафчика, хохлилась на полу - у стены, небрежно громоздилась даже на столе, причём по соседству с книгами. Проходя мимо одной из двух кроватей, Ирина нагнулась прихватить кучку, чтобы положить её сверху на тот же табурет.
- Оставь! - велел Керней. - Сначала тебя надо ввести в курс дела, а потом будешь разбираться с тряпками! Сядь сюда!
И сбросил вещи с табурета! Ирина кинулась подбирать их, чтобы убрать хотя бы на ту же кровать. Успела, пока фамильяр откатился к стене - как она поняла, чтобы не задирать голову, глядя на неё. Ирина пожала плечами и осторожно опустилась на пол, чтобы смотреть на него глаза в глаза. Керней удивлённо моргнул, но ничего не сказал.
Потому что первый вопрос задала Ирина:
- Почему я понимаю тебя, а ты - меня?
- Узоры на твоих ладонях - магический переводчик. Он же поможет тебе читать. Точно так же, как Лирейн сейчас может говорить на твоём языке, хоть этих узоров у неё на ладонях нет. Они остаются всегда с той личностью, которой даны.
Девушка онемела. А потом открыла рот, но сразу сказать не сумела, пытаясь подобрать слова. Слова не подбирались, так что Ирина ляпнула попросту, вспомнив, как легко убрал он ей боль в боку:
- А здесь ещё и магия есть?
- Не обольщайся, - снисходительно сказал фамильяр. - У Лирейн были слабые магические способности. Ну, раз села - слушай. Ты находишься в имперской магической академии. Лирейн сюда бы не взяли ни за что, если бы она не имела столь замечательную фигуру. Вербовщики вывезли её из деревни и записали на факультет тёмных плясуний.
Ирина открыла было рот, но решила выждать с вопросами-уточнениями.
- Так-то она, в лучшем случае, оказалась бы на факультете, который готовит магов-прислугу. И то… сомневаюсь. Факультет тёмных плясуний - это школа будущих королевских телохранителей. Они учатся дворцовому этикету и танцам. Магические способности развивают, но, если только пожелают. Лирейн - полный ноль в танцах. Азы этикета ещё вызубрила, но танцевать она как не умела, так и посейчас не умеет. Поэтому последний час перед моим уходом нам с тобой придётся заниматься основными фигурами королевских танцев.
- Предыдущая
- 3/67
- Следующая