Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмные плясуньи (СИ) - "Джиллиан" - Страница 25
Женщина, стоявшая рядом с ним, покорно опустила руки. Нет, с появлением сына она попыталась улыбнуться, сдержав слёзы. Но… Тонюсенькая, особенно из-за лёгкого длинного платья белого цвета, большеглазая и с мелкими точёными чертами лица… Даже будучи в новом теле, Ирина поняла, что перед этой женщиной она остаётся простушкой - той, которая когда-то была и… которая есть. Аристократка. В чём и почему - Ирина даже не пыталась гадать. Подспудное понимание.
Едва Бриндан заговорил, девушка, прижавшаяся к нему в поисках инстинктивной помощи, внезапно обнаружила странную вещь: “вампир” скользнул по ней взглядом, остановил его на пару секунд - и Ирина захлопала глазами. Этот обволакивающий властный взгляд она знала! В замке Коршуна на неё так смотрел его хозяин, “беспомощно” лежащий в кресле!
Этот “вампир” - дядя Бриндана?! Но дядю звали по-другому!
Но тогда почему он…
Тем временем Бриндан, с откровенным презрением глядя на мать, продолжил и закончил свою речь, не давая и слова вставить остальным:
- Думаю, приём в честь Лирейн мы проведём уже на этой неделе, дама Этейн, - сухо сказал он и потащил Ирину из зала.
Когда дверь захлопнулась, Ирина, снова еле поспевая за парнем, возмутилась:
- Куда ты так быстро?! Не торопись - я упаду!
- В мои апартаменты, - мрачно бросил он.
- Стой!
Она сумела-таки вырвать руку и остаться позади, из-за чего Бриндану пришлось тоже остановиться и обернуться к ней.
- И что?
- Этот дядька - кто?
Бриндан взглянул на дверь в залу, в которой они только что были, и спокойно сказал, кивая в сторону:
- О таких вещах лучше говорить в другом помещении. Не здесь. Зайдём, если ты настолько горячо проявляешь своё любопытство.
Новое помещение оказалось уже не залом, а уютной комнатой с креслами и парой столиков с цветочными вазами. Бриндан впустил девушку и плотно закрыл за нею дверь.
- Это Католдус, придворный маг, - хмуро сказал он, глядя в окно.
- И? Я слышала его имя.
- Католдус - преемник моего дяди во дворце.
Имени Бриндан не назвал, но Ирина сообразила, что он говорит о Коршуне. И выдохнула. А потом снова озадачилась: значит, это не Коршун сидит в кресле, когда Фрида и она танцуют перед ним?
Но пока решила не думать об этом. Есть вещи поважней.
- А почему ты оставил свою мать с ним? - медленно, пытаясь связать все ниточки, которые увидела и знала, спросила она.
- Эта… готова с ним… ему… - уже сквозь зубы было заговорил Бриндан и осёкся, отвернулся от девушки, сжимая кулаки.
Ирина вскипела. Недоговорённость она прекрасно поняла. Он не хочет говорить о внутрисемейных делах с человеком, который не в курсе происходящего. Но приговор матери Бриндан уже подписал.
Сжав свои кулачки, она решительно подошла к Бриндану и кулачком изо всех силёнок врезала ему под дых, используя все практические знания, которые вдалбливали студенткам на занятиях боевого танца.
- Ты что?! - подскочил Бриндан, совершенно точно не ожидавший от неё такого.
А потом ему пришлось отскочить ещё дальше, потому что разъярённая Ирина шла на него не только с кулаками, а успела стукнуть по колену ногой, туфелькой - и пусть скажет спасибо, что только носком, а не каблуком!
- Ах ты, гад! Ах ты, неблагодарная скотина! Пусть я дура деревенская, но даже я поняла, что она не знает, как от него избавиться, а ты… ты! Сын, блин, называется (интересно, как тут слово “блин” перевелось?!)! Или ты её не родной? Свою мать от этого гада защитить не можешь! Марово отродье ты проклятое, а не сын!
Она лупила его кулачками и лягалась изо всех сил, когда он сильно схватил её за руки! Ага, за руки! Много она не занималась - всего неделю, но уж пустить в ход все приобретённые практические знания единоборства она сумела!
- Замолчи! Замолчи! - требовал Бриндан, с трудом притиснув её к себе и увёртываясь уже от её ног, когда она замолотила каблучками, целя назад, а заодно и плевков! - Прошу тебя, Лирейн, замолчи!
- Ах ты… - задохнулась Ирина от негодования. - Пусти меня! Я сейчас орать буду, чтобы меня от тебя спасли!
- Хорошо-хорошо! Я отпущу тебя, только не кричи!
- Тьфу на тебя!
- Ну? Из-за чего разбушевалась? - отпрыгнув от неё на пару шагов, спросил ошарашенный Бриндан.
- Я разбушевалась? Я?! - зарычала Ирина, только-только начавшая успокаиваться.
Пируэт - аж юбки взметнулись вокруг ног, а затем прыжок к двери, по дороге с захватом какой-то длинной и красивой палки - деревянной, расписанной весёлыми красками - видимо, декоративной. Ха, неплохое такое оружие - что-то вроде того, чем они вчера на занятиях с оружием танцевали!
Ногой выбила комнатную дверь - некогда! - и полетела к тому залу, за дверями которого страдала мать этого придурка.
- Лирейн! Не надо! - завопил Бриндан и бросился за нею.
Прекрасно! То, что надо! Жених играючи гоняется за расшалившейся невестой!
Пронзительно повизгивая, Ирина влетела в зал, воинственно потрясая своим затейливым оружием. Бриндан - поневоле за ней. Она отшатнулась в сторону, в последний раз пискнув: “Ага!”, - и он окаменел, опустив руки.
Дама Этейн, плача - отбивавшаяся от “вампира”, опрокинутая им на диванчик, зарыдала в полный голос при виде Бриндана, выглянув из-за замершей спины Католдуса и снова спрятавшись. Тот после паузы выпрямился, не оборачиваясь, - одёрнул на себе камзол и неторопливо, словно ничего не случилось, прошел мимо остолбеневшего парня.
Впрочем, Католдус прошествовал и мимо Ирины, которая не утерпела и пару раз прокрутила одной рукой своё оружие, словно играя, а на деле угрожая. Он покосился на неё, но промолчал и утопал к лестнице.
Женщина быстро села на диванчике, сжимая на груди разорванное платье и стараясь приглушить рыдания. Ирина бросила оружие в сторону, на ковёр, чтобы не гремело, и помчалась к ней. Свалилась рядом, на сиденье, и обняла её за плечи.
- Поплачьте, поплачьте - легче станет, - вздохнула она. И подняла глаза на парня. - Чего встал, как пень! Принеси что-нибудь, чтобы накинуть матери на плечи! Быстро! Хоть шаль, платок или шарф какой-нибудь! И стакан воды - живо!
Получив конкретный приказ, Бриндан немедленно попятился к одной из небольших дверей в стене этого зала.
- Шаль… на кресле… - вздрагивая от рыданий, прошелестела дама Этейн, а когда Ирина окутала её плечи и закрыла грудь тонкой шалью, снова прерывисто заговорила: - Как вы успели… Как вы успели… Вас боги мне… послали…
Бриндан, уже торопившийся к ней с чашкой в одной руке - с прозрачной шалью на другой, застыл перед ней, коленопреклонённый.
- Почему ты… - глухо начал он. - Почему ты не сказала? Я же подумал, что ты и он… Что вы оба хотите одного и того же!
Женщина осторожно провела ладонью под глазами и вздохнула, заикаясь от плача.
- Со смертью отца и несчастьем с дядей… ты отдалился от меня. Я всегда чувствовала твой неприязненный взгляд, и мне страшно было обратиться к тебе, когда ты всё решил за меня. Признайся, Бриндан, ты ведь думал, что Католдус мне нравится?
Договаривая, она снова залилась слезами, закрыла лицо ладонями. Девушка поразилась: “Ну, блин, сериал! Один придумал и психовал! Другая промолчала из боязни, что он не поймёт, вместо того чтобы цапнуть его за шкиряк и поговорить по душам!” И снова пришлось прижать женщину к себе и, слегка покачивая, тихонько уговаривать:
- Ну, успокойтесь, успокойтесь. Теперь Бриндан всё знает и поможет вам.
Но парень, вместо того чтобы утешить мать, молча встал и отошёл в сторону. “Что это он?! - снова рассердилась Ирина. - Трудно сказать пару-тройку ласковых слов для матери?! - И притихла, сообразив. - Он думает, что не сумеет защитить её. Ведь ему вскоре сменить дядю на его жутком посту! Но зачем тогда он привёл меня сюда сегодня?”
И интуитивно, вспомнив все обстоятельства, как он провёл е первый раз в этот зал, поняла и это. Он привёл показать её не матери! Католдусу! Но зачем? Она вспомнила злорадство на лице парня, когда он узнал, что придворный маг находится у матери… Бриндан что-то задумал. Но что?
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая