Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хранилище (СИ) - Старухин Евгений "Шопол" - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

Интересно, а что за шевеление воздуха я почувствовал в начале боя? Это что же, он так резко арбалет поднимал, что от него даже струя воздуха пошла? Внезапно мне захотелось упасть вправо. Я не стал себе в этом отказывать – интуиции надо доверять. Мимо опять что-то резко пролетело. Вслед за этим раздался крик:

– Я всё равно тебя достану, сволочь!

Я выстрелил на звук. Послышался лёгкий вскрик. Выстрелил туда ещё раз. Тишина. Интересно, я попал или он меня так приманивает. Арбалетный болт, пробивший моё плечо и снесший мне половину здоровья, был ответом. Да уж, при таком уроне – жить мне явно недолго. И что делать? Хм… Хорошо, что я упал за что-то массивное и в меня стрелы пока не попадают, но что мешает ему обойти моё препятствие? Так, срочно отлечиться насколько можно. Самолечение в этом деле отличный помощник, да и костюм мой тоже не оставался в стороне. Так, привстать на низкий старт, благо укрытие позволяет. Встать боком к препятствию. С одной стороны стена какого-то здания и это плюс, но пробираться он будет скорее всего подальше. До другой стены в этой городской глухомани было около четырёх метров. Тоже мне, блин, переулок. В средневековье переулки были максимум в метр, а то и уже. Господи, о чём я думаю? Меня же сейчас убивать будут…

Резко отклоняюсь вправо, от препятствия, получаю болт в левое плечо, и врубаю режим боевого транса. Лечу на своего противника, которого могу видеть только на карте. И… Есть удар! Вбиваю своего противника в стену и обнимаю его, сдавив руки в своих объятьях, чтобы он не смог ими пошевелить. Сейчас мой костюмчик обработает его до состояния головешки! Магия земли, магия жизни, магия духа, магия смерти, магия воздуха, магия иллюзии. Есть! Спёкся! На всякий случай дождёмся контрольного. Контрольным ударом оказалась магия огня. Джон Гуд реально превратился в головешку… Обуглился и начал рассыпаться у меня в руках. Лутом с него мне достались обгоревшие трико, ещё один арбалет, копия добытого первого и горстка золотых монет – пятьдесят две. Немного он, однако, успел награбить или уже раздать успел?

Оглушительный голос системы, продублированный соответствующей табличкой гласил:

Внимание! Вы разрушили сказку про Джона Гуда! Данная страница сворачивается, поспешите удалиться с неё в оглавление.

В абсолютной слепой темноте, окружающей меня с момента получения слепоты невообразимо ярко вспыхнула дверь прямо передо мной. При этом дверь умудрялась ещё и как-то звенеть или гудеть, словно трансформаторная будка под напряжением. Интересно, а если я дверь толкну не от себя, чтобы выйти в содержание, а потяну на себя, что тогда будет? И кстати, получается, что дверь мне искать не надо, она сама рано или поздно появится. Понять бы ещё как они появляются. Впрочем, это-то как раз понятно – надо разрушить сказку. Внезапно мне на темечко свалился увесистый булыжник, вокруг начали раздаваться звуки от падений чего-то тяжёлого: похоже, мне и впрямь – пора.

Толкнул дверь – никакой реакции – не получилось… Что ж, остаётся один вариант – последовать рекомендациям системы. Тяну дверь на себя и покусанный очередной ручкой-кровопийцей выхожу со сворачивающейся страницы.

Я снова оказался в слепой темноте. Дверей не видно, но судя по практически оглушающему звону-гудению, здесь их очень много – похоже я опять в оглавлении. Громкий рык раздался довольно близко, прерывая звон от дверей. Отчего-то задерживаться дальше тут мне совершенно не хотелось, уж больно громким был голос у обладателя грозного рыка. Рванув на себя ближайшую ручку, до которой сумел дотянуться, выскочил в дверной проём.

Ффух… Кажется, пронесло…

– Базилио, а Базилио, – послышался томный женский голос, – Скажи мне, а что с тобой случилось, как ты изгоем стал?

Ответа почему-то не было. Не хотел Базилио делиться с обладательницей чарующего голоса своими тайнами души.

– Ну ты чего? Ты к своей слепоте ещё и оглох что ли? Я с кем разговариваю, глупый ты котяра?

Мне в грудину прилетел удар какой-то палкой. После чего, согнувшись от удара, я читал сообщение системы:

Вы получили уникальное задание «Прочитать сказку «Буратино». Необходимо прочитать сказку «Буратино». Награда: дверь. Внимание! На время выполнения этого задания ваша раса изменена на «Нэко». Особенностью вашей расы является повышенная ловкость, гибкость, скорость и стопроцентное зрение в темноте. Внимание! На время выполнения этого задания ваше игровое имя изменено на «Базилио».

Пункт про зрение был особенно актуален, с учетом моей слепоты. Система явно надо мной издевается, а может это не система, а один противный бог? В подтверждение моей догадки послышался ехидный смешок и едва слышное замечание: «А неплохо получилось!». В довершение всего я ощупал себя и узнал, наконец, что нэко – это прямоходящий кот, но с руками, в которых, кстати, ничего не было. В остальном же обычный кот, с мехом, ушами и хвостом. Хвост, кстати, довольно длинный, почти до земли.

– Ну чего ты себя щупаешь-то? Ты ещё яйца вылизывать начни. Тьфу…

Я резко перестал себя обследовать, а вот что ответить на это я не знал и потому промолчал, но пауза не была долгой, моя собеседница опять заговорила.

– Ну вот что ты за тварь-то, а котяра? – досадливо протянул женский голос, – Только к тебе по-человечески относиться начинаешь, как ты какую-нибудь хрень обязательно творишь!

– Э-э-э? – довольно жалко проблеял я.

– Чего ты экаешь? – обладательница голоса явно обиделась, – Я ему всю душу, понимаешь, вылила, рассказала о себе всю подноготную, а он теперь экает, словно кот тупой, обыкновенный… Что ты валенком-то притворяешься, морда твоя полосатая? Или забыл, сколько раз мы уже друг дружку из передряг вытаскивали?

– Алиса? – ткнул я пальцем в небо наугад.

– Нет, блин, папа Карло! Конечно, Алиса! Или тебе враги уже везде мерещатся? Совсем ты параноиком стал, после взрыва той бомбы, что тебя зрения лишила, всё-таки этот цепной пёс Артемон своё дело чётко знает! Подрывник от бога. Вот только жаль, что он не на нашей стороне, а переметнулся к банде дона Карло. А сынок-то его, дуб-дубом! Ну, просто стоеросовый, ничего вообще не рубит, только девок валять горазд, плохо только, что его Мальвина в оборот взяла. Эта лохудра своего не упустит, везде найдёт свой интерес. А как нам теперь этих мафиози раздавить-то? Уже советник Дуремар жаловался, что эти гады недавно поезда под откос пускать начали! Ты представляешь?

– Как-то слабо…

– Вот и я не представляю! Синьор Карабас же их всегда под охраной пускает, хотя если этот Артемон кладёт взрывчатку на рельсы и взрывает вместе с путями, то любой поезд под откос улетит.

У меня медленно начинает ехать крыша… Какие поезда? Какая взрывчатка? Что это за бред?

– Алиса, напомни мне, а что мы тут делаем?

– Базилио, похоже, тот взрыв тебе не только глаза повредил, но и голову! Ты что, совсем не въезжаешь, что мы тут делаем? В засаде мы сидим! Ловим шайку Буратино! В ней самым опасным является подрывник-диверсант Артемон, хлюпика Пьеро можно в расчет не принимать, а вот Мальвина – стерва ещё та, её и Артемона можно сразу гасить, а вот Буратино велено брать живьём. Ну а если удастся схватить самого дона Карло, то нам обещана полная награда за его голову и месячный отдых. Месячный! Ты представляешь Базилио? Эх, вот бы съездить к себе на родину, понты раскинуть, распустить все свои девять хвостов, только вымытые лучшим шампунем, и чтобы все мои давние знакомые от зависти давились…

– А почему у тебя девять хвостов?

– Блин, Базалио, ну что ты за тварь? Только я размечталась, а ты мне тут же глупые вопросы задаёшь, словно впервые о кицунэ услышал. Такую фантазию обломал, скотина. Как я тебя ещё терплю? И зачем вообще это делаю? Если бы не твоя скорость, наверное, послала бы давно тебя с твоими закидонами.

– А можно потрогать? – внезапно мне нестерпимо захотелось дотронуться до этой кицунэ, ведь судя по всему, шерсть у неё лисья, и хвосты должны быть до невозможности пушистыми. Ну как упустить такой шанс погладить?