Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранилище (СИ) - Старухин Евгений "Шопол" - Страница 28
Интересно, а что за шевеление воздуха я почувствовал в начале боя? Это что же, он так резко арбалет поднимал, что от него даже струя воздуха пошла? Внезапно мне захотелось упасть вправо. Я не стал себе в этом отказывать – интуиции надо доверять. Мимо опять что-то резко пролетело. Вслед за этим раздался крик:
– Я всё равно тебя достану, сволочь!
Я выстрелил на звук. Послышался лёгкий вскрик. Выстрелил туда ещё раз. Тишина. Интересно, я попал или он меня так приманивает. Арбалетный болт, пробивший моё плечо и снесший мне половину здоровья, был ответом. Да уж, при таком уроне – жить мне явно недолго. И что делать? Хм… Хорошо, что я упал за что-то массивное и в меня стрелы пока не попадают, но что мешает ему обойти моё препятствие? Так, срочно отлечиться насколько можно. Самолечение в этом деле отличный помощник, да и костюм мой тоже не оставался в стороне. Так, привстать на низкий старт, благо укрытие позволяет. Встать боком к препятствию. С одной стороны стена какого-то здания и это плюс, но пробираться он будет скорее всего подальше. До другой стены в этой городской глухомани было около четырёх метров. Тоже мне, блин, переулок. В средневековье переулки были максимум в метр, а то и уже. Господи, о чём я думаю? Меня же сейчас убивать будут…
Резко отклоняюсь вправо, от препятствия, получаю болт в левое плечо, и врубаю режим боевого транса. Лечу на своего противника, которого могу видеть только на карте. И… Есть удар! Вбиваю своего противника в стену и обнимаю его, сдавив руки в своих объятьях, чтобы он не смог ими пошевелить. Сейчас мой костюмчик обработает его до состояния головешки! Магия земли, магия жизни, магия духа, магия смерти, магия воздуха, магия иллюзии. Есть! Спёкся! На всякий случай дождёмся контрольного. Контрольным ударом оказалась магия огня. Джон Гуд реально превратился в головешку… Обуглился и начал рассыпаться у меня в руках. Лутом с него мне достались обгоревшие трико, ещё один арбалет, копия добытого первого и горстка золотых монет – пятьдесят две. Немного он, однако, успел награбить или уже раздать успел?
Оглушительный голос системы, продублированный соответствующей табличкой гласил:
Внимание! Вы разрушили сказку про Джона Гуда! Данная страница сворачивается, поспешите удалиться с неё в оглавление.
В абсолютной слепой темноте, окружающей меня с момента получения слепоты невообразимо ярко вспыхнула дверь прямо передо мной. При этом дверь умудрялась ещё и как-то звенеть или гудеть, словно трансформаторная будка под напряжением. Интересно, а если я дверь толкну не от себя, чтобы выйти в содержание, а потяну на себя, что тогда будет? И кстати, получается, что дверь мне искать не надо, она сама рано или поздно появится. Понять бы ещё как они появляются. Впрочем, это-то как раз понятно – надо разрушить сказку. Внезапно мне на темечко свалился увесистый булыжник, вокруг начали раздаваться звуки от падений чего-то тяжёлого: похоже, мне и впрямь – пора.
Толкнул дверь – никакой реакции – не получилось… Что ж, остаётся один вариант – последовать рекомендациям системы. Тяну дверь на себя и покусанный очередной ручкой-кровопийцей выхожу со сворачивающейся страницы.
Я снова оказался в слепой темноте. Дверей не видно, но судя по практически оглушающему звону-гудению, здесь их очень много – похоже я опять в оглавлении. Громкий рык раздался довольно близко, прерывая звон от дверей. Отчего-то задерживаться дальше тут мне совершенно не хотелось, уж больно громким был голос у обладателя грозного рыка. Рванув на себя ближайшую ручку, до которой сумел дотянуться, выскочил в дверной проём.
Ффух… Кажется, пронесло…
– Базилио, а Базилио, – послышался томный женский голос, – Скажи мне, а что с тобой случилось, как ты изгоем стал?
Ответа почему-то не было. Не хотел Базилио делиться с обладательницей чарующего голоса своими тайнами души.
– Ну ты чего? Ты к своей слепоте ещё и оглох что ли? Я с кем разговариваю, глупый ты котяра?
Мне в грудину прилетел удар какой-то палкой. После чего, согнувшись от удара, я читал сообщение системы:
Вы получили уникальное задание «Прочитать сказку «Буратино». Необходимо прочитать сказку «Буратино». Награда: дверь. Внимание! На время выполнения этого задания ваша раса изменена на «Нэко». Особенностью вашей расы является повышенная ловкость, гибкость, скорость и стопроцентное зрение в темноте. Внимание! На время выполнения этого задания ваше игровое имя изменено на «Базилио».
Пункт про зрение был особенно актуален, с учетом моей слепоты. Система явно надо мной издевается, а может это не система, а один противный бог? В подтверждение моей догадки послышался ехидный смешок и едва слышное замечание: «А неплохо получилось!». В довершение всего я ощупал себя и узнал, наконец, что нэко – это прямоходящий кот, но с руками, в которых, кстати, ничего не было. В остальном же обычный кот, с мехом, ушами и хвостом. Хвост, кстати, довольно длинный, почти до земли.
– Ну чего ты себя щупаешь-то? Ты ещё яйца вылизывать начни. Тьфу…
Я резко перестал себя обследовать, а вот что ответить на это я не знал и потому промолчал, но пауза не была долгой, моя собеседница опять заговорила.
– Ну вот что ты за тварь-то, а котяра? – досадливо протянул женский голос, – Только к тебе по-человечески относиться начинаешь, как ты какую-нибудь хрень обязательно творишь!
– Э-э-э? – довольно жалко проблеял я.
– Чего ты экаешь? – обладательница голоса явно обиделась, – Я ему всю душу, понимаешь, вылила, рассказала о себе всю подноготную, а он теперь экает, словно кот тупой, обыкновенный… Что ты валенком-то притворяешься, морда твоя полосатая? Или забыл, сколько раз мы уже друг дружку из передряг вытаскивали?
– Алиса? – ткнул я пальцем в небо наугад.
– Нет, блин, папа Карло! Конечно, Алиса! Или тебе враги уже везде мерещатся? Совсем ты параноиком стал, после взрыва той бомбы, что тебя зрения лишила, всё-таки этот цепной пёс Артемон своё дело чётко знает! Подрывник от бога. Вот только жаль, что он не на нашей стороне, а переметнулся к банде дона Карло. А сынок-то его, дуб-дубом! Ну, просто стоеросовый, ничего вообще не рубит, только девок валять горазд, плохо только, что его Мальвина в оборот взяла. Эта лохудра своего не упустит, везде найдёт свой интерес. А как нам теперь этих мафиози раздавить-то? Уже советник Дуремар жаловался, что эти гады недавно поезда под откос пускать начали! Ты представляешь?
– Как-то слабо…
– Вот и я не представляю! Синьор Карабас же их всегда под охраной пускает, хотя если этот Артемон кладёт взрывчатку на рельсы и взрывает вместе с путями, то любой поезд под откос улетит.
У меня медленно начинает ехать крыша… Какие поезда? Какая взрывчатка? Что это за бред?
– Алиса, напомни мне, а что мы тут делаем?
– Базилио, похоже, тот взрыв тебе не только глаза повредил, но и голову! Ты что, совсем не въезжаешь, что мы тут делаем? В засаде мы сидим! Ловим шайку Буратино! В ней самым опасным является подрывник-диверсант Артемон, хлюпика Пьеро можно в расчет не принимать, а вот Мальвина – стерва ещё та, её и Артемона можно сразу гасить, а вот Буратино велено брать живьём. Ну а если удастся схватить самого дона Карло, то нам обещана полная награда за его голову и месячный отдых. Месячный! Ты представляешь Базилио? Эх, вот бы съездить к себе на родину, понты раскинуть, распустить все свои девять хвостов, только вымытые лучшим шампунем, и чтобы все мои давние знакомые от зависти давились…
– А почему у тебя девять хвостов?
– Блин, Базалио, ну что ты за тварь? Только я размечталась, а ты мне тут же глупые вопросы задаёшь, словно впервые о кицунэ услышал. Такую фантазию обломал, скотина. Как я тебя ещё терплю? И зачем вообще это делаю? Если бы не твоя скорость, наверное, послала бы давно тебя с твоими закидонами.
– А можно потрогать? – внезапно мне нестерпимо захотелось дотронуться до этой кицунэ, ведь судя по всему, шерсть у неё лисья, и хвосты должны быть до невозможности пушистыми. Ну как упустить такой шанс погладить?
- Предыдущая
- 28/64
- Следующая