Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний (СИ) - Московских Наталия - Страница 88
Достигнув нужного места, детектив Монро громко кашлянул, привлекая внимание. Анжела Перкинс тут же посмотрела на него, отрываясь от своих записей, и постаралась дружественно улыбнуться. Позади нее на табурете, прислонившись головой к стене, сидел пожилой мужчина, похоже, пребывая в полусне. На приближение Стивена он среагировал мгновенно, окинув его взглядом своих проницательных, на удивление молодых глаз.
— Вы… не очень долго спали, детектив, — заметила Анжела. — У вас довольно усталый вид.
— Мне плохо спится, когда в сложных делах остаются неразрешенные вопросы, мисс Перкинс, — отозвался он, улыбнувшись. — Мистер Картер, — почтительно кивнул он, обращаясь к пожилому мужчине, не сомневаясь, что видит перед собой именно его, — рад, наконец, встретиться с вами лично.
Тот лишь кивнул, продолжая изучать детектива.
Несколько секунд прошло в тягостном молчании. Как Стивен и ожидал, Анжела или Сэм не собирались первыми начинать откровенный разговор. Пожалуй, такой Рождественский подарок был бы слишком шикарным.
— Послушайте, — вздохнул Стивен, опираясь на стойку рецепции и переводя взгляд с одного свидетеля на другого. — Могу я поговорить с вами откровенно?
Анжела непонимающе приподняла бровь. Сэм прочистил горло и выпрямился на табурете.
— Детектив Монро, если вы снова хотите расспросить нас о вашем деле, то мы с Анжелой действительно рассказали вам все, что знали, — терпеливо заметил он.
— Так и есть, — поддержала его женщина. — Мы не скрываем детали и не прячем преступников. Мы действительно понятия не имеем, куда могли направиться Ривер и Джеймс.
Стивен кивнул, примирительно опустив голову.
— Знаю. И я вам верю. Я не собирался устраивать вам допрос с пристрастием. Конкретно сейчас я хотел рассказать, почему приехал сюда. По правде говоря, я… не имею права больше ни о чем вас расспрашивать по этому делу. Видите ли, оно больше не в моей юрисдикции, теперь им занимается ФБР.
Глаза Анжелы испуганно округлились, она беспомощно посмотрела на Сэма.
— То есть… теперь нас будут допрашивать федеральные агенты?
— Сомневаюсь, что до этого дойдет, — поморщился Стивен. Он доверительно посмотрел Анжеле в глаза и вложил в свои следующие слова как можно больше убедительности. — У меня есть основания полагать, что это дело куда сложнее, чем кажется на первый взгляд, и, думаю, ФБР взялось за него неслучайно. Это долгая история, детали которой я не могу разглашать, но… здесь замешано довольно много высокопоставленных лиц со своими корыстными целями. И, поверьте, я не нагнетаю обстановку и не пытаюсь вас запугать. Мне пришлось довольно многое раскопать по этому делу, и я говорю небезосновательно.
Лицо Анжелы выразило одновременно недоверие и сочувствие. Сэм Картер же скептически прищурился.
— Детектив Монро… — чуть скрипучим голосом произнес он. — Это похоже на какую-то теорию заговора.
Теория заговора и есть, — невесело усмехнулся про себя Стивен, но говорить этого не стал.
— Как бы то ни было, — отмахнулся он, — Ривер Уиллоу против своей воли оказалась втянута в цепь очень опасных событий, и вряд ли высокопоставленных лиц, которые замешаны в этой истории, волнует то, вернется ли девушка живой к родителям, которые места себе не находят от страха. А меня волнует именно это. Можете мне не верить, но я просто хочу найти Ривер живой, чтобы вернуть ее в Лоренс, к семье.
Анжела пожевала нижнюю губу. Сэм нервно перебрал пальцами.
— Это… очень благородно, детектив, и я понимаю вас, — медленно заговорила женщина, — но я не представляю, чем мы можем вам…
Ее слова вдруг прервал резкий звук распахивающейся двери. Стивен развернулся, тут же положив руку на рукоять пистолета. Анжела вздрогнула и громко ахнула от неожиданности. Сэм резко поднялся со своего места. Однако все трое замерли, когда увидели посетительницу мотеля «Белая Лилия».
В дверях стояла девушка, чья правая ладонь была явно наскоро перемотана бинтом. На повязке запеклось красное пятно. По сравнению с последними фото, которые показывали Мэри и Майкл Уиллоу, эта девушка выглядела уставшей, бледной и осунувшейся, под глазами пролегли темные круги, черты лица заострились, а короткие волосы были беспорядочно взъерошены. Однако не узнать ее было невозможно.
— Анжела! — воскликнула она, глаза ее тревожно округлились. — Боюсь, мне снова нужна ваша с доктором Картером помощь!
Ни мисс Перкинс, ни ее помощник не сдвинулись с места. Они изумленно смотрели на девушку, то и дело поглядывая на Стивена. Не нужно было быть экстрасенсом, чтобы понять, о чем думали сейчас эти двое: только что они заверяли, что понятия не имеют, куда могли податься Ривер и Джеймс, и вот теперь она стоит на пороге их мотеля и просит у них помощи.
Однако Стивену не было дела до того, является ли приход Ривер Уиллоу сюда случайностью или спланированным сценарием. Он с момента ее похищения жил лишь надеждой на то, чтобы отыскать ее живой и вернуть родителям. Только теперь он, казалось, до конца понял, насколько это дело измотало его. В висках начала пульсировать назойливая, раздражающая боль. Стивен не мог отвести глаз от Ривер, а она, похоже, даже не думала обращать на него свое внимание. Что-то беспокоило ее слишком сильно.
— Доктор Картер, на этот раз вам придется инструктировать меня по полевым операциям. Иначе не получится…
— Ривер… — осторожным полушепотом обратилась к ней Анжела, указав взглядом на замершего Стивена, который только сейчас сумел собраться с мыслями. Однако единственное, что он сумел вымолвить, это:
— Мисс… Уиллоу?
Ривер прищурилась. В ее уставших, не по годам умудренных опытом глазах стояла непробиваемая решимость. Она смерила Стивена настороженным взглядом, который мог буквально прожечь в нем дыру.
— Я вас знаю? — холодно и опасливо спросила она.
Стивен слегка потряс головой, чтобы вернуть себе самообладание, и осторожно достал свой полицейский жетон.
— Детектив Монро, департамент полиции Лоренса. Я… веду дело о вашем похищении, мисс Уиллоу.
Пара секунд у Ривер ушла на то, чтобы проанализировать услышанные слова. Казалось, за это время она успела оценить не только то, что сказал Стивен, но и то, можно ли этому высказыванию доверять.
— Нет, не ведете, — решительно отозвалась девушка.
И в ее голосе сквозила такая уверенность в собственной правоте, что Монро на секунду опешил.
— Простите?
— На трассе US-36 меня и Джеймса Харриссона пытались задержать агенты ФБР и полиция Сент-Френсиса. Из Лоренса среди них никого не было. А так как дело изначально выходило за границы штата, федеральные агенты могли оставить за собой право отстранить вас от него и взять его в свои руки, что они и сделали, судя по всему. То есть, если вы здесь действительно по поводу моего так называемого похищения и если вы действительно тот, за кого себя выдаете, то действуете вы исключительно по личной инициативе на правах частного сыщика.
Стивен едва не раскрыл рот от изумления, но быстро совладал с собой. Тем не менее, такая тирада из уст двадцатилетней студентки произвела на него неизгладимое впечатление. В голосе Ривер чувствовалась волевая решительность и проскальзывали стальные нотки.
— Так или нет? — она чуть повысила голос.
Анжела, глядя на то, как эта юная особа общается с детективом, заметно побледнела, ожидая в свой адрес, как минимум, гневной отповеди.
— Так, — вздохнул Стивен. — Я действую по собственной инициативе.
— Зачем? — холодно спросила Ривер, сделав едва заметный шаг назад.
— Я дал слово вашим родителям, мисс Уиллоу, что приложу все возможные… и даже невозможные усилия, чтобы отыскать вас и вернуть домой в целости и сохранности, — Монро произнес эти слова исключительно серьезно, глядя прямо в настороженные глаза Ривер. Он заметил в них то же недоверие, что сквозило в глазах Анжелы и Сэма.
Ривер снова едва заметно попятилась.
— Мисс Уиллоу, — вздохнув, заговорил Стивен. — Я прекрасно вижу, что вы относитесь ко мне с заметной опаской и недоверием. Не знаю, чем это обусловлено, но спешу вас заверить, что не собираюсь арестовывать ни вас, ни вашего спутника. Как я уже и сказал: я действую по личной инициативе от имени вашей семьи. В моих интересах две вещи: обеспечить вашу безопасность и… разобраться в том, почему для некоторых высокопоставленных лиц вы, ваш спутник и еще один субъект, который известен под именами Джонатана Твиста или Валианта Декоре представляете опасность.
- Предыдущая
- 88/135
- Следующая
