Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Создательница (ЛП) - О' - Страница 74
— Билли, — сказала она глухо.
— У тебя есть то, что тебе не принадлежит, — объяснил он, как только я поднесла трубку к уху.
Моя мать, как всегда, наблюдала за мной. Когда я приходила домой с вечеринки — не то, чтобы я была на многих, но она не ложилась спать, проверяя, нет ли следов алкоголя или каких-нибудь парней, не несёт ли от меня водкой и правильно ли застёгнута рубашка. Никогда ничего такого не было, но сейчас я шмыгнула в другую комнату, и прежде, чем она смогла за мной последовать, Люк заградил ей дорогу.
— Я вполне мог бы съесть один из таких бутербродов, — сказал он. — И чашку кофе, если вас это не сильно затруднит. На самом деле, если подумать, мы оба могли бы что-нибудь съесть. Я не уверен, когда в последний раз видел, чтобы Мо что-то ела.
Какой Люк умный. Я перешла на другую сторону гостиной и выглянула в окно. Улица была пустой. Если Билли наблюдал за домом с помощью своих людей, то они хорошо спрятались. Я снова направила своё внимание на телефонный разговор.
— У меня больше нет флешки. Я сделала именно то, о чём ты меня просил, когда вошла туда: я отдала её Экомову.
— Не играй со мной в игры. Они не нашли её на трупе или ещё где-нибудь в комнате.
— В конце там царил такой беспорядок. Сложно держать в поле зрения что-то такое маленькое, как флешка, когда тебя пытаются убить.
— Он сказал, что не убьёт тебя. Он хотел получить информацию.
— А затем он хотел меня убить. Ты же сам видел, кого Антон отправил за мной на улице. Сумрачные не особо многословные.
Его тон был ледяным.
— Это была сделка.
— Я же семья!
— Если бы ты была семьёй, то помогла бы нам, но на каждом шаге в этом направление ты предпочла нам кого-то другого. Опознание в полиции. Доннелли. Дуг. Они даже не твои люди, и всё же важнее для тебя, чем твои собственные родственники. Ты чётко выразила свои чувства, поэтому я сделал то, что должен, чтобы защитить то, что принадлежит мне.
— Тогда звони тому, кому это не всё равно, — ответила я, но прежде чем успела бросить трубку, он сказал:
— Тебе это не всё равно. Думаю, это называется ахиллесовой пятой, верно? Тебе не наплевать на многих людей — например на Доннелли и его сестру. Или на твоую мать.
— Колин и Тесс уехали, — сказала я, в то время как во мне пробудился страх.
— Они не могли уехать далеко всего за один день, прежде всего Тесс в её состоянии. По крайней мере, не без посторонней помощи, а я вполне могу себе представить, к кому ты обратилась на этот раз. К Лене, не так ли? У её семьи есть талант даже без какой-либо магии устраивать так, чтобы люди могли исчезнуть.
— Оставь её в покое.
— Можешь себе представить, каковы будут последствия, если кто-то начнёт наводить справки об их делишках? Полагаю, несколько лет тюрьмы для всех участников. Интересно, когда твоей подружке исполнилось восемнадцать.
— Это всего лишь дурацкая флешка, — сказала я. — С несколькими файлами.
— Файлами, которыми интересуются много людей в городе — важных людей, влиятельных людей. В этот раз ты зашла слишком далеко, Мо. Ты рассердила многих людей. Если ты ещё сегодня вечером отдашь мне флешку, я смогу предотвратить самое худшее. Если нет, то я не сумею защитить ни тебя, ни того, кто тебе важен. Ни Лену, ни Доннелли… ни даже твою мать. У меня будут связаны руки, Маура Кэтлин, и они окажутся на твоей совести.
— У меня…, - я чуть не сказала, что у меня больше нет флешки, но замолчала. Если он будет думать, что файлы у меня, у меня появится рычаг давления, и таким образом последний шанс его остановить. Я поднялась наверх в свою комнату. — Не знаю, как ты терпишь самого себя.
Он тихо рассмеялся.
— Вообще-то очень хорошо. Немедленно принеси мне флешку. Мне хочется побыстрее покончить с этим.
Длинный гудок проник мне в ухо.
— Не так сильно, как мне, — пробормотала я, обыскивая стол, в поисках другой флешки св. Бригиты, внешне идентичной с той, что он мне дал. Затем вернулась в кухню, где мама и Люк, с пузатым горшком хрена между ними, делали вид, будто едят бутерброд с ростбифом. Я вернула телефон на зарядную станцию.
— Мне нужно ещё быстро кое-куда сходить.
Мама уранил бутерброд на тарелку.
— Ты же только что пришла! Твой отец всё ещё ищет тебя, Мо. Мы позвоним ему. Пусть он это уладит.
— Он не сможет. Я ненадолго. Оставайся здесь, пока я не вернусь.
— Я твоя мать! Не знаю, как тебе взбрело в голову командовать мной, но всё совсем наоборот, молодая леди. Я хочу знать, что происходит. Немедленно.
— Билли думает, что у меня есть что-то, что принадлежит ему.
— Ты обворовала его? — спросила она, явно в ужасе.
— Нет, он сам мне дал. А теперь хочет вернуть, — я потёрла лоб. — Всё сложно, понимаешь? Но я должна немедленно пойти к нему. Я вернусь, как только смогу.
— Мо, моя дорогая, — она прижала кулак к губам, как будто могла таким образом сдержать слова. — Будь осторожна.
Люк последовал за мной на улицу.
— Ты отдала флешку Дженни. Почему бы тебе не оставить теперь всё на полицию?
— Он угрожает людям, которых я люблю. Моим друзьям. Моей семье. Я не собираюсь ждать полицию.
Я повесила сумку через плечо и пошла вдоль тротуара.
— Твой дядя — плохой человек, и кто-то должен его остановить, но я умоляю тебя, Мышонок: позволь сделать это кому-то другому.
Я резко повернулась.
— Ты знал, что я вернулась сюда именно по этой причине. Почему теперь пытаешься отговорить?
— Потому что теперь между нами всё хорошо — между тобой и мной. Наконец-то всё в порядке, и магия в безопасности, а я ужасно за тебя боюсь, — он обхватил моё лицо руками, и я поняла источник его страха.
— Я тоже тебя люблю, — этих сказанных вслух слов было достаточно, чтобы придать мне сил. — И когда я с этим покончу, ты перенесёшь нас в прекрасное место. К океану. Я ещё никогда в жизни не видела океана, и думаю время пришло.
— К океану, — произнёс он, тяжело сглотнув. — А ты тогда оденешь бикини?
— Скорее всего, тебе удастся меня уговорить.
— Я бы предпочёл уговорить тебя его снять, — проворчал он.
— И это тоже.
Я поцеловала его медленно и основательно, так что моя кровь вскипела, а его руки скользнули под мою рубашку, а потом поцелуй стал интенсивным, необузданным и отчаянным.
Затем я высвободилась и пошла в Морган, намереваясь сделать это в последний раз.
Глава 41
Мы могли бы пройти через Межпространство, но мне требовалось время, чтобы придумать план. Воздух, несмотря на ледяной ветер, пах землёй и тающим снегом.
— Пахнет весной, — удивилась я.
Когда это зима закончилась?
Люк сделал глубокий вдох, подыграв мне.
— Я никогда не жил в таком месте, где есть времена года, но был бы не прочь попробовать, если хочешь.
— Хочешь уехать из Нового Орлеана?
Я никогда даже не рассматривала возможность, что Люк может переехать куда-нибудь в другое место. Мне всегда казалось, что он тесно связан с городом. Однако у нас ещё совсем не было время, чтобы размышлять о нашем общем будущем.
— Пока я ещё не принадлежу к Кварторам, — сказал он. — Проблем не будет, если будем коротко заглядывать, когда понадобимся им.
Было бы так просто идти с Люком вдоль тротуара и планировать наше будущее — теперь, когда оно у нас было. Но план, который я должна составить, был более срочным и гораздо менее приятным.
— Я не доверяю твоему дяде, — сказал Люк. — Полагаю, он пригласил тебя в Морган не для того, чтобы предложить выпить.
— Нет, — сказала я. — Но пока ты рядом, он ничего мне не сделает.
Я коснулась его руки.
— Я очень неохотно прошу тебя об этом.
— Значит ты передумала? Хочешь, чтобы я его убил?
— Нет. Но ты мог бы выглядеть угрожающе. Сыпать искрами, например. Меч тоже был бы кстати.
— То есть, я должен использовать своё обычное обаяние.
— Именно. Флешки, которую я отдала Дженни, будет достаточно, чтобы отправить его в тюрьму, и, по её словам, они быстро нанесут удар. Мне нужно просто ещё немного дольше держать всё под контролем.
- Предыдущая
- 74/82
- Следующая
