Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наги, значит Змей (СИ) - "Адский жнец" - Страница 37
- Твои спутники достойны, наследница. Мы даруем им силу стражей наследницы величественного клана Узумаки. Отныне, где бы вы ни были, вы будете связаны меж собой. Ваша связь будет так крепка, как крепки будут ваши узы.
Через несколько минут Акацуки поднялись на ноги. Когда они открыли глаза, я отшатнулась. У всех вместо зрачка был орнамент в виде черного лотоса. У меня он был только в правом глазу, а у них оба глаза были украшены подобным узором.
END Flashback
====== Часть 14 ======
- О чем задумалась?
- Не обращай внимания, Арджен. Просто погрузилась в воспоминания.
- Советую активировать маскировку. Мы уже приближаемся к Суне.
Я подняла голову и увидела очертания стен деревни Песка.
- Ностальгия не охватывает?
- Охватывает, Ку. Еще как охватывает, – с тоской отозвалась я, слезая со спины Арджена. – Хенге!
Пепельные волосы длинной до лопаток, серые безразличные глаза, покерфейс. Из одежды бриджи, майка-сеточка и плащ песочного цвета с капюшоном. На ногах сандалии.
Проникновение в деревню было самым легким. Нашла участок стены, на которой нет патруля, и проникла. Курама сканировал периметр и сообщил мне, что Гаара находится на той самой площадке, на которой произошло наше первое знакомство.
Я немного волновалась, но прошла дальше по улице и остановилась. Подросший Гаара, а рядом с ним повзрослевший Наруто и Темари с Канкуро.
- Наги, держись.
Я охнула, почувствовав, что по щекам текут слезы. Они все так выросли…
- Наги, сюда идут Йондайме Хокаге, его жена и Кадзекаге. Нужно уходить, слышишь?
Я утерла слезы и улыбнулась. Они в порядке, а значит, я могу уходить. Развернувшись, я хотела уйти, но меня остановил оклик Нару:
- На-чан, это ты?
Я замерла на месте и едва заметно повернула голову, краем глаза наблюдая за детьми. Арджен смотрел на детей, а потом перевел взгляд на меня. Но ведь на мне Хенге, Нару бы не смог…..
- Ты на его глаза посмотри, – посоветовал Курама, и я последовала его совету.
- Неужели…
- Вполне возможно, что моя вторая половина нашла общий язык с мальцом.
- Наруто, сынок, ты ошибся, – произнесла Кушина-сан, выдавив улыбку. – Наги…. Она не может быть здесь.
- Но ведь вот она стоит, – настаивал на своем мальчик, показывая в мою сторону.
- Малявка, надо валить.
- Извините его, он перепутал вас со своей старшей сестрой, – поспешил объясниться Минато-сан, и я едва удержалась оттого, чтобы отпрянуть от него.
- Мелочь, с тобой хочет связаться казначей.
- Ничего страшного, – взяла я себя в руки и улыбнулась. – Простите, мне нужно идти.
Я сорвалась с места и побежала к выходу из деревни, одновременно с этим связываясь с Хиданом или Какузу. Волк не отставал, но ничего не спросил и не произнес, ни слова. Язычник не отвечал, а вот Какузу…
- Лидер, у нас возникли проблемы, – отозвался казначей.
- Что случилось? Почему Хидан не отвечает?
- Мы попали в ловушку. Хидан в отключке.
- Задание провалено?
- Нет, мы проверили носителей биджуу и убедились в их безопасности. Мы сейчас в деревне Тумана. Нас поймали на входе в деревню.
- Черт, – цокнула я языком, направляясь как можно дальше от селения Песка. – Ничего не предпринимайте. Я направляюсь к вам. Как Хидан очнется, передай ему: ничего не предпринимай, это приказ.
Прикинув расстояние, я прокусила палец и провела по татуировке:
- Техника призыва. Арден!
Сбросив Хенге, я взобралась на спину дракона и приказала лететь в деревню Тумана. Арджен вернулся к себе в деревню, сказав, чтобы я призвала его сразу, как окажусь на земле. Мои нервы были напряжены до предела. Если туманники что-то сделали с этим двумя, хотя я в этом сомневаюсь, я уничтожу эту деревню.
Когда мы долетели, я разрешила Ардену вернуться к себе, а сама спрыгнула. Плащ и волосы развивались за спиной, но мой взгляд был сосредоточен на здании, из которого исходила чакра Хидана и Какузу. Она едва ощущалась и меня это настораживало.
- Ку, укрепи мое тело.
- Понял.
Я почувствовала рябь и дрожь по всему телу, но не обращала внимания. Аборигены заметили меня и показывали пальцами, но мне было плевать.
Проломив крышу, я устояла на ногах и вскинула голову. Я стояла посреди кабинета здешнего Каге и смотрела на человека, что выглядел еще моложе меня, но иногда внешность бывает обманчива.
Шиноби напряглись, смотря на меня, а я уже была в ярости. Левый глаз поменял цвет на красный с вытянутым зрачком, а челка по-прежнему скрывала правый глаз.
- Кто ты?!
Посмотрела на задавшего вопрос, и кровожадно ухмыльнулась, выпуская Ки. Мне не нужны их смерти, но…
- Я Лидер организации «Рассвет». Где мои люди, и какого черта вы их вообще схватили?
- Это был несанкционированное проникновение на территорию нашей деревни. Они преступники, поэтому их надлежит казнить, – подал голос синеволосый мужчина с повязкой на глазу. Я заметила, что вены вокруг его глаза вздулись и усмехнулась.
Откинув и заправив челку за ухо, я держала правый глаз закрытым, а после резко его распахнула,из-за чего даже АНБУ повалились на пол. Гензюцу продержит их в иллюзии несколько часов и мне этого хватит, чтобы найти эту парочку и слинять отсюда.
- Техника призыва: Арджен.
- Ну, наконец-то, – недовольно произнес волк, оглядывая помещение. – Хм, развлекаешься?
- Ага, типа того, – улыбнулась я, подходя к столу, за которым сидел Мизукаге. – Извините, не могли бы вы мне подсказать, где мои люди?
- Кто ты?
- Оя, мы уже перешли на «ты»? Ни я, ни ты, ни твой биджуу раньше не виделись, следовательно, мы не знакомы.
- Тебе нужна эта сила?
- Мне? – удивилась я, а потом рассмеялась. – Какой ты забавный! Нет, мне не нужны биджуу.
- Тогда почему Акацуки пришли в нашу деревню, раз тебе не нужны хвостатые звери?
- Потому что это мой приказ, – как сама собой разумеющееся сообщила я, пожав плечами и сложив руки на груди. – Другие мои люди пошли по остальным деревням, в которых есть джинчурики.
- Вам нужны все биджуу?
Я расхохоталась от его предположения и едва не упала на пол, схватившись за живот. Я не чувствовала злобы, что обычно исходит от биджуу и его носителя, но все равно не показывала, насколько напряжена.
- Какой же ты все-таки забавный! Фух, давно меня никто так не веселил, – чуть хрипловатым от смеха голосом, произнесла я. – Нет, мне не нужны биджуу, или их сила. Я лишь не хочу, чтобы этот мир погиб. Если сила всех биджуу попадет не в те руки, этот мир ждет крах. Я этого не могу допустить, поэтому проверяю защищенность носителей. Мои люди выполняли мой приказ и лишь хотели удостовериться в вашей безопасности и защищенности. Я прибыла сюда, чтобы забрать моих людей. Мы не причиним вреда вам, или вашей деревне.
- А кто защитит тебя? – спросил он, а я приподняла бровь. – Ты же тоже носитель.
Мои глаза расширились, а потом я услышала раскаивающийся (?!) голос Курамы:
- Я не успел сокрыть чакру, и он учуял меня.
- Дьявол, – выругалась я. – Да, я тоже носитель, но я отнюдь не так слаба, какой кажусь. Но я пришла сюда не за тем, чтобы беседы с вами вести. Где. Мои. Люди? – выделяя каждое слово, спросила я, сузив глаза.
Какое-то время Мизукаге смотрел на меня, а потом вздохнул, поднялся из-за стола и пошел к выходу, призывно махнув рукой, мол, следуй за мной.
Я пошла за ним, стараясь не слушать бурчание того синеволосого с Бьякуганом. Мы дошли до нижних уровней и остановились перед какой-то комнатой, в которой слабо ощущалась чакра казначея и язычника.
Дверь открылась и мы вошли. М-да, внешний вид обоих оставляет желать лучшего. Я даже не предполагала, что кто-то сможет их так сильно потрепать. Хотя раньше они были преступниками, но теперь они мои люди.
- Уйми КИ, мелочь. Твоя жажда крови заставляет даже мою шерсть вставать дыбом.
Я нахмурилась и подошла к язычнику. Органы в кашу, на теле нет живого места, коса сломана и лежит рядышком. Казначей тоже находился не в самом лучшем состоянии.
- Предыдущая
- 37/128
- Следующая