Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сержант Десанта (СИ) - Федоров Константин - Страница 44
Дик. ознакомившись с новой суммой, насупился. Сумма стала очень впечатлительной.
- Я готов заплатить. - сказал он, - Но требую пояснить пункт двадцать, подпункт восемь. Что означает «Все освобождаемые лица обязаны открыть личную ФПИ карту и будут подвергнуты полной проверке и ментосканированию. Не прошедшие проверку либо отказавшиеся открыть данные ФПИ. либо не предоставившие полные учетные данные ПБН будут считаться нарушившими условия соглашения»?
- А вдруг кто-то из твоих людей окажется не тем. за кого себя выдает? - хитро улыбнулся Халим. - Подумай сам! Я ведь освобожу тебя от неприятной обязанности самому наказывать найденного шпиона. Ведь кто может скрываться именно таким образом? Только шпион!
- Я не согласен с этим пунктом. - отрезал Дик.
- Господин герцог! - еще шире улыбнулся Халим. - Мне кажется, ты не в том положении, чтобы торговаться по таким мелочам. Этот пункт - обязателен.
-Халим. - нахмурился герцог, - Я понимаю, кого ты хочешь найти. И сразу говорю тебе: этот человек умер. И я настаиваю на том. чтобы исключить этот пункт из соглашения!
- Господин герцог, - улыбка Халима стала еще шире, а глаза превратились в узенькие щелочки. - Ты мудрый человек и опытный политик, а я по сравнению с тобой крайне молод и недоверчив. Этот пункт останется.
- Ты хочешь назвать меня лжецом? - вскинулся Дик.
- Что ты. что ты! - замахал руками Халим, - Я просто боюсь нерадивости твоих подчиненных, которые могли допустить досадную ошибку.
- Полные данные карты ФПИ и учетки ПБН дадут тебе понимание того, что знают и умеют мои бойцы. А заиметь полную ДНК карту моих охранников вкупе с результатами ментосканирования мечтает слишком много недоброжелателей. Это неприемлемо!
- Я могу согласиться с тем. что открывать сведения ФПИ и ПБН это уже лишнее. Можем убрать эти незначительные строчки. Но полное сканирование и ДНК должны пройти все! - оскалился Халим.
-Яне согласен. - отрезал Дик.
- Тогда я могу сделать вывод, что тебе все же есть что скрывать!
- Нам всем есть, что скрывать. И я не хочу, чтобы в моем нижнем белье копались твои грязные руки.
- Герцог! Не испытывай мое терпение! Я и так предложил тебе максимум из возможного!
- Ты предложил много, но хочешь взять еще больше!
- Согласились! Но это у меня на орбите боевой корабль! Это я захватил твою станцию! Это мои люди могут втоптать тебя в землю! - взъярился Халим.
- Могут... возможно. Но ведь до сих пор не втоптали!
- Герцог! - Халим из вежливого и льстивого собеседника на глазах превращался в озверевшего убийцу, - Ты уже почти труп! Твои долгие годы жизни не дали тебе мудрости! Ты превратился в старого маразматика! И можешь не ждать снисхождения, кода тебя бросят к моим ногам! Условия выкупа будут гораздо жестче! Я заберу у тебя всё! Ты слышишь меня? Всё!!
-Так приди... и возьми. - ответил ему герцог Диккер Ал Кондлейн словами, услышанными от Дикого и отключил связь.
85-86
Разъяренный Халим метался по рубке крейсера.
- Стейни! Стейни!-Да, капитан, - отозвался первый помощник.
- Стейни! Всю пехоту - в атаку! Всех - в атаку! Раздавите их, как червей!
- Капитан, людей на шарике мало. Мы остались без поддержки и тяжелой техники. Упавший ела со от...
- Что ты мне объясняешь? Это твои проблемы! У меня своих проблем хватает, зачем мне еще и твои проблемы?
Халим с размаху упал в кресло и прикрыл глаза, тяжело дыша. Через несколько долгих минут он. немного успокоившись, продолжил.
- Стейни! Всех оставшихся солдат - на землю. Подготовь штурм. Этот штурм должен стать последним! Ты понял меня?
- Понял, капитан. - спокойно ответил первый помощник, бывший еще и заместителем Халима.
- Раздави их! БИПы пусть бьют сверху, а под их прикрытием пусть пойдут бойцы!
- Капитан, все БИПы уничтожены при атаке станции. Ни одной единицы спасти не смогли. Низкая орбита, подбитые успели сгореть в атмосфере.
-Тогда используй десантные боты вместо БИПов! Я. что ли, должен тебя учить?
- Капитан! На базе еще остались активные башни обороны. Мы только впустую потеряем боты...
- Не учи меня! - взвизгнул Халим, - Это твои проблемы! Я обещал барону, что добуду для него герцога и интересующего его человека! Так иди и сделай!
Стейни только молча скрипнул зубами. Капитан Халим его уже достал! Пользуясь протекцией кого-то из родственников и собственной беспринципностью, он сумел получить под свое командование этот крейсер, но за короткое время успел настроить против себя всю команду!
Судя по имевшимся данным, Халим не был дураком. Баз знаний у него было загружено достаточно много. По крайней мере больше, чем у кого-либо из команды. Но... если не использовать имеющиеся знания и не оттачивать мастерство...
- Что стоишь? - взвизгнул Халим. - Иди! Коротко кивнув. Стейни вышел.
Высунув от напряжения язык. Дикий щелкнул последним зажимом, подсоединяя переходной кабель, и панель управления полевой медкапсулы окрасилась в зеленые цвета.
-Док, энергия есть. Работай. - коротко бросил он. утирая со лба пот.
- Вижу. - буркнул медик, демонстративно потирая скулу.
- Не сердись. Док. - примирительно сказал Дикий, - Тебя надо было быстро в чувство привести. А другого более действенного и быстрого способа я не знаю.
- Варвар ты! - в сердцах бросил Док. копаясь в настройках вновь заработавшей медкапсулы, - Дикарь! В справочнике полевой медицины в таких случаях рекомендованы противошоковые и успокоительные препараты!
- Но ведь помогло же! - не отступал Дикий, - Да и что бы я с тобой, одуревшим от успокоительного, делал? Мне нужен нормальный соображающий медик, а не безвольная и спокойная тряпка!
- Помогло. - кивнул головой Док. - Но я запомню этот удар!
- С меня извинения! - согласился Дикий, - Как только выберемся из этой задницы, в первом же баре выпивка за мой счет. -Договорились. - нервно хохотнул медик. - Но учти, что я пью много и предпочитаю дорогие напитки!
-Как скажешь! - улыбнулся Дикий.
Он был доволен. Во-первых, медик оказался нормальным парнем и больше не держал на него зла. Во-вторых, пользуясь затишьем, он успел вытащить обоих своих подбитых боевых сервов. И в-третьих, одного из сервов еще можно было восстановить, используя детали другого! Вот только добраться бы до тестового стенда...
К этому моменту успела вернуться эвакуационная платформа, разгруженная на запасной базе. Дав команду загрузить часть припасов и обе поврежденные боевые машины, Дикий замер. Что-то его беспокоило. Что-то ускользало от его понимания, но это что-то было настолько важным, что он не находил себе места.
- Дикий! - прервал его размышления голос посланного за ним бойца. - К герцогу! Срочно! Шевели задницей! За мной, быстрее!
- Иду! - отозвался он. выбегая вслед за бойцом в пролом в стене.
87
Дикий добрался последним. Все начальство было уже в сборе, и герцог только хмуро кивнул в ответ на доклад о прибытии.
- В общем так. - продолжил он прерванную речь. - С этим Халимом мы не договорились. Он выставил неприемлемые для меня требования!
- Так что он хотел-то? - морщась, спросил раненый лейтенант охраны. - Я так и не понял.
- Полное сканирование, открытые личные ФПИ и полные ПБН. - хмуро бросил герцог.
- А что в этом такого? - округлил глаза лейтенант.
- Предыдущая
- 44/126
- Следующая