Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пёс во тьме (ЛП) - Хенди Барб - Страница 70
Подойдя ближе, она обхватила его предплечье.
— Крепче, — сказал он.
Энниш узнала, что среди всех достоинств Рхизиса у него был один недостаток: ему необходимо было заботиться о ком-либо. Большую часть их путешествия в эти земли, Вайланви, самый молодой член команды, заполнял эту необходимость, почти как младший брат.
В Колм-Ситте, Бротандуивэ убил Вайланви, и Рхизис переносил это тяжело.
Энниш понимала боль потери, и она крепче сжала руку Рхизиса.
Вскоре после смерти Вайланви, Рхизис перенес свою потребность заботиться о ком-то на нее. Сначала она не знала, что думать об этом. Он никогда не делал это явно, но он обращал внимание на ее дополнительные обязанности по уходу за Фретфарэ. Он попытался облегчить ее бремя в мелочах.
Энниш никогда не ценила доброту, и даже научилась не доверять ей — слишком мало было доброты в ее жизни. Но она не особо возражала против той, что исходила от Рхизиса.
— Держи ноги более твердо, — Тавиф зарычал на нее по-доброму. — Заставь его работать усерднее… или, возможно, это я должен качаться на его ослабленной руке?
— Я так не думаю, — ответил Рхизис с легкой улыбкой.
Тавиф был худощавый, но мускулистый, но однозначно лучший из них в рукопашном бою. Одновременно это казалось непривычным и странно успокаивающим, что они шутили друг с другом, пока Эйводан узнавал местоположения их преследуемой добычи. Юмор был еще одним затруднением для Энниш, но, опять же, с этими двумя товарищами, у нее не возникало чувства презрения или недоверия.
Денварфи и Фретфарэ стояли в стороне и далеко друг от друга, ожидая в тишине.
Энниш не испытывала напряжения. Они были в пределах досягаемости полумертвого монстра Магьер, ее жестокого супруга — Лиишила и вероломного Бротандуивэ. Скоро первые двое будут страдать, а последний наконец-то будет мертв.
Таким образом, они проводили время, хотя при каждой попытке Рхизис еле-еле мог оторвать ноги Энниш от палубы, но ему удалось это пять раз подряд. Когда ее ноги приземлились в шестой раз, Эйводан целеустремленно поднялся вверх по трапу. Энниш усилила хватку на руке Рхизиса, она не стала дожидаться просьбы своего начальника.
— Где? — выпалила она. — Где они стоят в порту?
Эйводан замялся.
— Что? — почти рявкнула Денварфи.
Эйводан покачал головой.
— Мы разминулись с ними меньше чем на полдня. Королева Облаков отплыла сегодня утром.
У Энниш звонко шумело в ушах от прилитой крови, и эти слова пролетели мимо. Но когда до нее дошел смысл сказанного, она хотела завопить от ярости. Она продолжала молчать, глотая боль и отчаяние, а потом увидела, как Рхизис смотрит не нее, хмуря брови — вернее, из-за того, как сильно она сжала его руку — и она отпустила.
Во всем этом была вина Денварфи, она не позволяла им сесть на судно.
Денварфи крепко стиснула челюсти, а Фретфарэ источала явный гнев. И только выражение лица Рхизиса, помогало оставаться Энниш твердой. Она могла описать его только, как… мрачное. Обычно ярый сторонник Денварфи, теперь он уставился на нее.
Он хотел крови предателя, точно так же сильно, как Энниш хотела крови Лиишила. Они оба хотели, чтобы за потерю тех, о ком они заботились, было заплачено.
— Мы догоним этот корабль? — сказал он безэмоционально, лишь слегка вопрошающе. — Как только мы выйдем из гавани?
Денварфи опустила голову в размышлении.
— Да.
* * *
На следующее утро Башаир покинул гавань, возобновив свое путешествие на юг.
Денварфи стояла на палубе со своей командой, рассредоточенной на стратегических позициях и ждущей ее команды действовать. Только Фретфарэ оставалась внизу в одной из кают, и Денварфи знала, как это возмущает хромую экс-коварлеасу. Но ее присутствие не могло помочь; здесь она была бы, по меньшей мере, бесполезной.
Денварфи сохраняла невозмутимое равнодушие, хотя ей было хорошо известно, что чувствовали другие — они должны были захватить корабль раньше, а не сейчас. Они не понимали, насколько это было бы сложно. Их было недостаточно, чтобы плыть на судне, даже если бы все они знали, что именно нужно делать. Только у одного из них был такой опыт. И месть затуманила их разум.
Все инстинкты и опыт Денварфи говорили ей, что это неправильный выбор, что будет лучше подождать, но она не могла это больше откладывать. Рхизис, Энниш, и даже добродушный Тавиф ясно обозначили свои позиции. Они потеряли слишком многих товарищей из-за Бротандуивэ. Они были унижены тем, как их перехитрили монстр и ее муж-полукровка. Они терпели неудачу в своей цели, поставленной им Вельмидревним Отче.
Тем не менее, Денварфи мучали вопросы. Эйводан был единственным, кто тоже сомневался в предстоящем действии. Он молча стоял рядом на носу корабля, и она небрежно прошлась вдоль ограждения по левому борту, чтобы присоединиться к нему. Он имел опыт работы с парусными судами, равно как и некоторые другие, первоначально принадлежащие их команде, но они все были мертвы. Возможно, это был еще один продуманный выбор предателя.
— Мы можем сохранить половину команды в живых, — сказала она тихо, — но если в результате, они не станут помогать нам, то ты сможешь вести корабль самостоятельно в порт?
Эйводан ответил не сразу.
— Нет.
Денварфи сильно озаботилась этим. Одно дело манипулировать капитаном в обеспечении своих потребностей и совсем другое заставить команду подчиняться. Ее команда может убить две трети людей и запереть других, не тратя особых усилий. Это не займет много времени, но что дальше?
Она может порядком запугать оставшихся членов команды ненадолго, на время выполнения их обязанностей, но они преданы капитану Самаре. Что создавало неизвестный исход. Убийство капитана может запугать их, и они подчиняться, но как надолго? Удерживание капитана в заложниках может продлить их повиновение, но со временем они попытаются освободить его. В любом случае, ее управление в конечном итоге даст сбой, и, следуя словам Эйводана, его одного будет недостаточно, чтобы управлять кораблем, не зависимо есть ли у него опыт или нет.
— Отложим и подождем с этим, — прошептала она. — Я собираюсь поговорить с капитаном.
Эйводан вскинул голову и в недоумении приподнял одну бровь, но затем кивнул. После того, как он подал едва уловимые сигналы рукой остальным, она направилась вниз к центру палубы. Рхизис нахмурился, когда она проходила мимо, но она проигнорировала его.
Вскоре после выхода из гавани, Самара ушел вниз. Она прошла вниз по узким коридорам в его каюту и тихо постучалась. За дверью, он произнес всего одно слово на нуманском, которое она не поняла. Приняв его, как приглашение, она открыла дверь.
Его каюта была крошечной, и он сидел за встроенным столом на лавке, прикрепленной ниже к стене двумя перекрученными шелковыми веревками. Он не скрывал своего удивления, увидев ее.
— Извините, — быстро сказала она. — Можно войти?
— Конечно. Что-то не так?
Она вошла и закрыла дверь. Он был стройным мужчиной, со смуглой кожей и темными глазами.
— Ничего, — сказала она, а затем намеренно помедлила, показывая нерешительность, как человек, которому предстоит сделать тяжелый выбор. Возможно, ей придётся убить его, в зависимости от того, что он ей скажет в ближайшие несколько минут.
— Я не говорила вам, но мы пытаемся… — она старательно выбирала правильные слова, — догнать другой корабль. Мы надеялись сделать это в Чатхбурхе… но упустили.
Он покачал головой.
— Я не понимаю.
— У нас есть родственники на борту корабля, который называется Королева Облаков. Мы были… на борту того корабля, но упустили его на острове.
Он расслабился и встал.
— Вы должны были сказать мне раньше. — Подходя к карте на стене, он спросил: — Что это за корабль Королева Облаков?
— Очень большой… для больших грузов.
— Вы знаете, как надолго мы его упускаем?
— День… возможно, больше.
Самара повернулся к своему столу и разложил рулон холста, чтобы показать еще одну карту. Он указал точку на ней.
- Предыдущая
- 70/108
- Следующая
