Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Главный приз (СИ) - Темень Натан - Страница 42
Только чувство глубокой досады испытал Базиль Фёдорович при виде тошно качнувшегося и совершившего крутой переворот синего неба. Он ощутил, как вновь неумолимо нарастает скорость падения, как воздух вдавливает в тело ткань комбинезона. Он закрыл глаза, чтобы не видеть толпы внизу. Ему вдруг стало жаль Сильвию, которая стоит сейчас внизу, и наверняка увидит его расплющенное о мостовую тело. А Мари, возможно, прочтёт в газетах о его смерти, и, может быть, пожалеет мимолётного любовника.
Что-то толкнуло его. Базиль почувствовал даже через плотную ткань комбинезона порыв ледяного ветра, слишком холодного для этой весны. Его повело в сторону, тонкие тросы крепления, проходящие сквозь весь комбинезон, внезапно натянулись, он развернулся, и понял, что занял удобную для приземления позицию. Машинально поджал ноги, а порыв ледяного ветра снова поддал его снизу, словно огромная ладонь шлёпнула по спине. Базиль заскользил вбок, набирая скорость, увидел надвигающийся угол здания, зажмурился и с размаху приложился пятой точкой о тротуарный бордюр.
Заскрипела патентованная ткань комбинезона, затрещали, меняя положение, рычажки креплений. Он открыл глаза. Прямо над головой синело весеннее небо, острым углом нависал угол небоскрёба. Базиль лежал на тротуаре, рядом с цветочным вазоном. На лицо ему посыпались смятые бутоны, и он потряс головой, смахивая с лица лепестки.
Он приземлился далеко за верёвочным ограждением. Дальше по улице, где проходили соревнования, он увидел спины зевак. Возбуждённые люди перебегали с места на место, слышался многоголосый гомон, и он подумал, что для процедуры открытия сегодня слишком много шума.
Базиль приподнялся на локтях, обвёл себя глазами. Он был цел, ни одной царапины. Даже вполне спокоен. Он знал по опыту, что потом у него будут дрожать коленки, и все внутренности сведёт от чувства миновавшей опасности. Но это будет потом, а сейчас следовало идти на оговорённую в протоколе соревнований точку.
— Как вы себя чувствуете, господин Акинушкин? — спросили его, и он обернулся.
Рядом с ним стоял господин Коль, обводя его взглядом добросовестной няньки, поднявшей с пола упавшего из люльки младенца. Господин Коль был в своём лёгком плаще, расстёгнутом донизу. Под плащом чернел строгий деловой костюм.
Базиль медленно поднялся на ноги, неторопливо отряхнул коленки. Шагнул, не глядя на менеджера, к суетящейся толпе. Вот коротко, резко, провыла сирена, люди расступились, пропустив машину скорой помощи.
— Ещё одна, — отметил господин Коль. — Не стоит вам туда идти.
— Почему это? — спросил Базиль, сделал ещё один шаг в сторону толпы, и пошатнулся.
— Это у вас от перепада давления, — деловито сказал господин Коль, зайдя сбоку и озабоченно заглянув ему в лицо. — Впрочем, для покойника неплохо.
— Что вы несёте?
— Дело в том, что вы теперь покойник, господин Акинушкин. Видите эти машины скорой помощи? Они приехали за вами. Ваше тело сейчас подбирают с мостовой. Печальное зрелище, надо признать.
Господин Коль печально покачал головой. Потом посмотрел в лицо Базиля и торопливо сказал:
— Нет, нет, Базиль Фёдорович. Всё в порядке. Вы здесь, со мной. Живы и здоровы.
Базиль шагнул к нему, ухватил за отворот элегантного плаща и с силой тряхнул, едва не потеряв равновесие:
— А вы, как вас там, господин шеф охраны! Кто обещал — с нами вы подниметесь ещё выше? Куда уж выше!
— Вам нужно отдохнуть, господин директор, — озабоченно произнёс господин Коль, легко отводя руки Базиля и в свою очередь обнимая его за талию. — У меня здесь припаркована машина. Пойдёмте. Нам в самом деле не стоит здесь задерживаться.
У тротуара действительно стояла машина, и оцепеневший от смешанных чувств директор позволил усадить себя на заднее сиденье. Господин Коль сел за руль. Они проехали мимо возбуждённой толпы, и Базиль смог пронаблюдать сцену водружения носилок с накрытым простынёй неподвижным телом в фургон скорой помощи. Следом погрузились люди в зелёных комбинезонах медиков, дверцы захлопнулись.
Взвыла сирена, толпа торопливо расступилась, фургон развернулся и выехал на проспект. Вслед за ним, сияя огнями мигалки, мчалась машина полиции.
— Кого же они увезли? — спросил Базиль Фёдорович, не веря своим глазам. Машины скорой помощи и полиции, завывая и сверкая огнями, неслись по проспекту.
— Вас. — Господин Коль коротко глянул на него в зеркало: — или вы предпочитаете отправиться в камеру? Разве вас не должны были арестовать после прыжка?
— Так это ваших рук дело? — хмуро спросил директор.
— Надо признаться, да. Очень скоро в реанимацию поступит почти неживое тело господина Акинушкина, полиция установит у палаты пост, и вы для всех как бы исчезнете. Мы решили, что это лучший вариант для вас в сложившейся ситуации, господин директор. Сейчас главное — выиграть время. Через несколько дней ситуация изменится, поверьте.
Базиль Фёдор посмотрел в спину господину Колю. Наверное, он всё-таки упал и ударился головой. Он лежит в машине скорой помощи на носилках, а этот бред послан ему в наказание за заключённый когда-то в припадке безумия договор.
— Куда вы хотели отправиться в отпуск? — внезапно спросил господин Коль. — Куда-то конкретно?
— В деревню. — Директор мечтательно улыбнулся. — Есть такая деревня, Малые Кривули. Там ещё есть речка — Красная. Название такое. В этой деревне жили мои предки.
— Малые Кривули? — спросил господин Коль. — А большие там есть?
— Есть. Только они совсем не большие. Малые гораздо больше.
— Хорошо, — деловито сказал господин Коль, сворачивая на шоссе. — Так даже интереснее. Поедем в Кривули.
Глава 34
— Вы ему ничем не поможете, — безнадёжно повторил Филинов. Сильвия только посмотрела на него. Он понял, что она не уйдёт.
Госпожа Снайгер как заняла место на стуле возле реанимации, так и застыла.
— Хорошо. — Следователь кивнул в сторону полицейского у дверей: — Если что, обращайтесь к сержанту.
Она кивнула, и Филинов ушёл. Он знал, что Сильвия будет сидеть до конца. «А ты на что-то надеялся, старый дурак?» — спросил он себя. И сам себе ответил: «Нет. Не надеялся. Просто она милая девушка.» Он спустился к машине и поехал в управление.
Следователя грызла здоровенная крыса беспокойства. Он был недоволен собой. А когда Филинов был недоволен собой, это чувствовали даже залетавшие в кабинет мухи.
Отчёт начальству не принёс облегчения. Внешне всё выглядело безупречно. Следователь сделал всё, что смог.
Его не раз уже вызывали для доклада. И каждый раз Филинов отвоёвывал себе время для маневра. Но когда в последний раз начальник, не предложив присесть, ткнул ему в нос утреннюю прессу, полицейскому следователю пришлось принять меры. Он ненавидел суету, и не любил делать поспешных выводов. Но новые данные связали его по рукам и ногам. Он выехал чуть свет прямо из дома госпожи Снайгер, где разговор с Константином затянулся до ночи, а Сильвия так и уснула, положив голову на подоконник.
Дежурный полицейский выложил запись ночного сообщения. Следователь прочитал текст сообщения, и понял, что теперь отсрочки ему никто не даст. Попытка нападения на женщину. С применением холодного оружия. Преступник скрылся, оставив на месте преступления следы, улики и свидетеля.
Свидетель и сообщил в полицию о происшествии, назвав адрес. Коттеджный посёлок, тот самый, где живёт главный подозреваемый. На место уже выехала оперативная группа, и следователь понял, что медлить нельзя. Арест неизбежен, и если Филинов это сделает, будет лучше для всех. В том числе для самого подозреваемого.
***
Тихий домашний вечер не радовал Филинова. Придя в свою холостяцкую квартиру, и упав с продавленное кресло с бутылкой минеральной воды в руке, он закрыл глаза.
Это недоумение на лице директора, его удивлённые глаза, когда Филинов прочёл формулу ареста. Следователь понял, что арестованный даже не понимает, о чём речь. Только досада от вмешательства назойливого полицейского, да недоумение были в глазах господина директора, и Филинов вдруг отчётливо понял, что взял не того.
- Предыдущая
- 42/58
- Следующая