Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три башенки и бездонная пропасть (СИ) - Шолох Юлия - Страница 34
- Я предлагаю вообще этим не заниматься. - Твёрдо ответил граф. - Ты забыл упомянуть, что этот боковой камень висит над пропастью. Там не за что держаться, и может случиться всякое.
- Полно тебе ужасы выдумывать! - Отмахнулся мистер Патрик. - Мы проделывали это не раз. Ну и что, что каменный карниз над пропастью? Мы будем держать дам за руки, а к поясу привяжем верёвку, так что ничего не произойдёт.
- И всё же я настаиваю, чтобы вы забыли об этой идее. Знай я заранее о ваших намерениях предлагать такое, не согласился бы сюда идти!
Сёстры с помощью мистера Артура уже расстилали одеяла и доставали еду, а мистер Патрик всё уговаривал графа не беспокоиться.
- Посмотри лучше на мисс Ильзу - она тоже была бы не прочь посмотреть на пропасть и ничуть не обеспокоена необходимостью становиться на узкий каменный карниз. Правда, мисс Ильза?
- Я очень хочу видеть пропасть, но насчёт карниза моя уверенность не так сильна, - честно призналась я.
- Что вы делаете, мисс Ильза, - почти со стоном спросил мистер Патрик и ловко подмигнул. - Если вы откажетесь взглянуть на пропасть, Грейм ни за что не позволит этого нам. Пожалейте нас и пообещайте посмотреть тоже. Мы же взамен пообещаем вам поддержку и безопасность. Ну же, Грейм, сколько можно бояться каждой тени?
- Прервитесь и идите пробовать угощение! - Позвали сёстры, тем самым отложив споры и препирательства на послеобеденное время.
Сложно описать, насколько вкусной нам показалась еда - и пирог, и холодное мясо, и хлеб с маслом. Скалы закрывали нас от ветра, неподалёку по серым камням, покрытым тёмно-зелёными пятнами мха, прыгало несколько птичек крапивников, похожих на пушистые шарики с высоко торчащим хвостиком. Они громко щебетали, то ли пугая друг друга, то ли нас, незваных гостей.
Один раз мимо пролетел большой гудящий жук, мне неизвестный, но других насекомых тут не было, слишком высоко.
Отдых приносил настоящее наслаждение. Я закрывала глаза, подставляя лицо еле тёплому горному солнцу, вдыхала полной грудью свежий воздух и думала о красоте, которую увижу, как только их открою. Всё же не зря мы совершили такой тяжёлый неудобный подъём!
Умиротворение и довольство длилось ровно до тех пор, пока сёстры заново не подняли вопрос о том, чтобы посмотреть на пропасть.
- Вы же обещали! - Кротко улыбаясь, настаивала мисс Олди. -Нет, ни за что я не уйду отсюда, пока не увижу пропасть!
- Поверьте, там не на что смотреть. - Убеждал милорд, но старшую сестру его попытки помешать забаве только развлекали.
- Абигайл, может, правда, не станем смотреть?
Младшая проявила благоразумие, но вместо того, чтобы прислушаться, старшая от этого только больше заупрямилась.
- Я хочу посмотреть! - Она вскочила, решительно подняв подбородок. - Я это сделаю, нравится вам или нет! Никто меня не остановит, я так решила!
- Грейм, ты видишь, нам не остановить мисс Олди. - Мистер Патруа пожал плечами. - Давай хотя бы её обезопасим.
- Выхода нет. Нельзя же отпускать её на карниз безо всякой страховки. - Добавил мистер Артур, встал и достал из сумки крепкую верёвку.
Граф был так недоволен происходящим, что казалось, будь его воля, мисс Олди немедленно бы вернули в замок силой, а потом так же силой сунули бы в экипаж и отправили домой. Однако против безрассудного упрямства беспечной девицы, поддерживаемого своими собственными друзьями, поделать он ничего не мог, поэтому уже молча следил за приготовлениями.
- Вам нужно будет только сделать один шаг вниз, сюда, -мистер Патруа кивнул на голый каменный край площадки, за которой виднелась пропасть. - Артур, ты хорошо завязал? Дай я проверю.
Он пару раз дёрнул за верёвку, которую мистер Артур несколькими узлами завязал на поясе мисс Олди и удостоверился, что она крепкая.
- Кого вы хотели бы видеть в роли вашего страхователя? -Поинтересовался мистер Патруа.
- Вас, конечно, вы легко меня удержите и я верю вам не меньше, чем Филиппу, который меня точно держать не станет.
- Ты права. Хорошо, что мне не придётся держать верёвку! Я боюсь, мышцы от этого устанут и будут потом болеть. Если тебе в голову пришла дурость лезть смотреть на большой овраг в земле, смотри сколько влезет, но на меня не рассчитывай! - Тут же изволил сообщить своё мнение мистер Филипп. Конечно, никакой надежды, что он запретит кузине провернуть задуманное, не было.
- Мисс Олди, вы готовы?
Мистер Патруа нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
- Да!
- Тогда начинаем, пока ветер не сменил направление.
Подойдя к краю, мисс Абигайл подняла подол платья и смело
опустила ногу вниз, нащупала уступ, оказавшийся примерно в
сорока сантиментах ниже, и тут же ступила на него второй ногой. Мистер Патруа натянул верёвку, которой обернул себя вокруг пояса, чтобы легче было держать. Одну руку мисс Олди положила на камень, а вторую приложила козырьком ко лбу. А потом наклонилась вперёд и казалось, повисла над пропастью, так что у меня голова закружилась.
- Я её вижу! - Звонко крикнула мисс Абигайл. - Она прячется прямо за этой скалой, которая закрывает нас от ветра! Она огромная, эта расщелина! Правда! Я была уверена, что разлом в земле не может быть большим и глубоким, говорят, он обязательно сам себя засыплет, но этот. Словно огромная чёрная молния без
дна. Какой он страшный! Такой тёмный, отчего он такой тёмный, ведь камень серый?
- Видимо, из-за тени, которая не попадает на дно. -Предположил мистер Артур.
- Ума не приложу, как можно обнаружить там чьё-то тело? -Мисс Олди, казалось, покачивается над пропастью, но это её ничуть не волновало.
- Когда искали, спускались так же, как сейчас вы, на верёвках. И едва избежали обвала, - сообщил невозмутимый мистер Артур, который стоял рядом с Патруа и тоже держал одну руку на верёвке.
- Я замёрз в тени, выйду на солнце. - Заявил мистер Филипп и ушёл туда, где были расстелены одеяла.
Не знаю, как можно бросить кузин в таком положении и спокойно уйти! Кажется, я одна волновалось - сердце билось от страха, который я не могла озвучить - как объяснить дурные предчувствия?
- Ну что, мисс Абигайл, вы насмотрелись? - Спросил мистер Патруа, поправляя верёвку.
- Ах, как не хочется возвращаться, тут так красиво! - Мисс Абигайл подняла к нам сияющее лицо. - Но так и быть, помогите мне подняться!
Мистер Артур подал ей руку, мистер Патруа потянул за верёвку и она почти взлетела на площадку, заливаясь звонким смехом и даже ни разу не оглянулась на пропасть, которая находилась прямо за её спиной, словно совсем о ней забыла.
- Она такая бесстрашная, - почти удивлённо заявил граф, не отрываясь от разрумянившейся мисс Олди, которая сейчас олицетворяла собой всё здоровье и красоту молодости. Светложёлтые локоны обрамляли юное, сверкающее восторгом лицо, а губы розовели от ветра.
- Я тоже хочу посмотреть! - Почему-то весьма упрямым тоном сообщила я, отвернулась от завороженного графа и направилась к краю скалы. Не было ничего, способного меня сейчас остановить. - Мистер Патруа, вы меня подержите?
- С удовольствием, мисс Ильза. - Он слегка поклонился. -Хотя, признаюсь, я удивлён вашим желанием попробовать, мне казалось, вы смотрите на мисс Абигайл с испугом. Нипочём бы не подумал, что вы тоже рискнёте.
- Не подумал бы, что вы настолько безрассудны! - Поправил с досадой граф. - Патруа устал и может переоценить свои силы.
- Ну что ты, я совершенно не устал и мисс Ильза может быть уверена в своей безопасности! - Добродушно запротестовал мистер Патруа. - Вы лёгкая как птичка, если решили, идите сюда и не позволяйте Грейму вас запугивать. Он это умеет. Так что?
Он хитро улыбнулся.
Признаться, сейчас, всего через несколько секунд после своего внезапного порыва, я уже жалела о своём необдуманном решении, но в ушах всё звучал, бесконечно повторялся его голос: «Она такая бесстрашная». Такая бесстрашная, такая очаровательная в своём бесстрашии. Такая необыкновенная!
- Предыдущая
- 34/59
- Следующая