Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пряха и туфелька (ЛП) - Локхарт Кэмрин - Страница 6
любого принца, - пробормотала она.
Миссис Бэрклей и жена священника нервно переглянулись, они не могли придумать
годный ответ. Но колеса уже крутились, набирая скорость быстрее, чем могла представить
госпожа Карлин.
* * *
- Солому в золото! Она так и сказала.
Юный Эйлберт смотрел на маму узкими глазами.
- Не верю, - заявил он.
Но три дня спустя, вернувшись на работу в Крейгбар, он прошептал это одному из
товарищей, пока они вычесывали лошадей.
- Говорят, она становится лучше в этом с каждым днем. Скоро она за один присест
сможет сплести целую комнату соломы.
- Ого, - его друг покачал головой, вытирая сильное каштановое плечо. – Целую
комнату, говоришь?
Их наставник проходил мимо и зарычал на них:
- Вы еще и находите время на болтовню?
- Это не болтовня! – возмутился юный Эйлберт. – Я просто слышал об этой чудесной
деве, - несмотря на хмурый вид наставника, он начал рассказывать историю мамы,
насколько помнил… возможно, пару раз приукрасив, чтобы впечатлить.
Наставник слушал до конца, а потом шлепнул парня по затылку и сказал не
отвлекаться на бред. Но историю он запомнил и тем же вечером нашептал ее красивой
служанке, что порой приносила ему вкусные кусочки с кухни. Она внимательно слушала,
как он рассказывал ей об этой невероятной девушке, а когда он закончил, она выдохнула:
- Это лучше, чем лазать по бобовому стеблю, да?
Она вернулась к работе со сплетней на языке. Сдерживаться она не умела и
рассказала все, как только смогла, одному из помощников поварихи, а тот передал самой
поварихе.
Главная повариха хотела впечатлить красивого юного лакея, рассказала ему историю
на следующее утро.
- Мамой клянусь! – сказала она, прижав ладонь к сердцу с серьезным видом. –
Солому в золото!
Лакей отчаянно хотел показать себя перед дворецким, он рассказал ему это через
час, пока чистил ему обувь. Дворецкий сказал ему, что лакеи в этом дворце не могут
тратить время тех, кто выше них, на неподтвержденные слухи. Но прошло лишь
пятнадцать минут, и дворецкий рассказывал это экономке, а та нашептала королеве.
- Солому в золото? – королева быстро обмахивалась веером, чтобы остудить
вспыхнувший румяней. – Неужели…
Через пару минут она ворвалась в зал короля Гендри, разогнала секретарей и
советников властным взмахом руки.
- Гендри! – заявила она. – Ты должен кое-что услышать.
Она все рассказала. Король сидел за большим столом с бумагами, где описывался
растущий долг королевства, его подбородок давил на руку, он слушал. И пока слушал, он
садился все прямее, опустил руку на стол, поднял голову так, что борода почти встала
дыбом.
- Комнаты соломы превращать в золото за ночь! – сказала королева, склонившись
над столом, приблизив лицо к мужу. – Представляешь?
- Это… невозможно, - сказал король Гендри, хотя дрожь в его голосе выдавала, как
он хотел верить в это.
- Почему же? – осведомилась жена. – Странности все время случаются! Ты бы
поверил, что бобовый стебель может привести в царство великанов, и что крестьянин
может принести сумки камней и золота и спасти принцессу из-под носа великанов? Но
наш лорд Кестер побывал в Грире и увидел стебель сам, как и монеты размером с тарелки!
Король Гендри задумчиво жевал край усов. Почему Гриру так повезло? Почему
такой стебель не вырос на этой стороне границы? В королевстве было много смелых
крестьян, им бы только шанс!
Но кому нужны были смелые крестьяне, если талантливые девушки могли быть
полезнее?
- Комнаты соломы, говоришь? – жадно прошептал он.
- В золото! – прошептала его жена. Некоторые вещи были слишком важными, чтобы
произносить их вслух.
Рука короля Гендри сжалась в кулак, он ударил по столу, по стопке бумаг с долгами.
- Нужно послать за ней! – заявил он. – Посмотрим, что она может! Если она так
хороша, как говорят, она выйдет за нашего Эллиса и станет принцессой… и она будет
делать золото для поддержки своего королевства.
Королева улыбнулась, радуясь такой невесте для своего сына. Девушка из деревни,
прядущая золото, была намного лучше крестьянина, лазающего по стеблю!
Только одна мысль омрачала ее радость, как облако на небе.
- А если, - сказала она, боясь озвучивать мысль, но понимая, что должна, - девушка
этого не умеет? А если она обманула всех нас?
Король Гендри ужасно нахмурился.
- Тогда ее жизнь обречена, - сказал он. – Ее повесят на рассвете.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Королевский вызов
Порой мужчине с зелеными глазами становилось сложно найти время из-за дел и
забраться по лестнице башни и посмотреть в хрустальный шар. Каждый раз, когда он это
делал, ему казалось, что королева Титания смотрит на него, и ее взгляд ему не нравился.
Расскажет ли она королю Оберону, что его капитана интересует смертная? Как тогда
отреагирует король?
И все же, когда выдавался шанс, мужчина с зелеными глазами приходил в комнату в
башне и выдыхал на гладкую поверхность шара. Ему не нужно было говорить, магия
хрусталя пробиралась в его сердце и знала, кого он хочет увидеть.
В этот день он взбежал по лестнице, пересекая по две ступеньки за раз, не понимая
свою тревогу. Это ощущение не было таким, как перед смертью мельника, но было
схожим. Ощущение грядущей опасности нахлынуло на него, как только он закончил
патрулировать внешние стены замка короля Оберона, и он спешно отбросил шлем и
броню, желая заглянуть в смертный мир и понять, в чем дело.
Он взбежал на пьедестал и спешно подышал на хрусталь. Прозрачная поверхность
затуманилась, а потом прояснилась, и мужчина с зелеными глазами увидел знакомый дом
мельница, мельницу, ручей и дорогу, ведущую в лес.
Он удивленно выдохнул.
Воины с блестящей броней шли по тропе, их было слишком много для этого
маленького места. Он увидел мечи. Увидел копья. Он увидел гонца со строгим видом и
шляпой с пером. Все они шли к дому Элианы.
- И как, ради Северного сияния, это понимать? – прошептал он.
* * *
Госпожа Карлин сидела у окна, работала над изящной вышивкой на краю рукава. Ей
не нравилась эта работа, но так она тратила время лучше, чем на другие дела в доме
мельника. Все же в этом случае у нее получилось бы красивое платье, которое она смогла
бы носить и хвастаться улучшением.
Ее дочери сидели неподалеку, тоже вышивали, но с меньшим успехом, чем их мать.
Иннис едва могла усидеть этим весенним утром, постоянно выглядывала в окно на
Грэхема во дворе, а Бридин было скучно вышивать. Порой госпоже Карлин казалось, что
они были бы веселее, если бы она позволила им готовить, убирать или ухаживать за
зверями, как делала падчерица! Но они не перечили матери. И они сидели час за часом,
работали и молчали.
Странный звук привлек внимание госпожи Карлин. Она нахмурилась и выглянула в
окно, оставив свою работу на коленях. Она слышала топот копыт? Нет, не так,
постоянный стук не был на это похож. Тогда это могло быть…
Гонец появился из-за деревьев и прошел во двор. За ним шел отряд из десяти воинов,
сияющих броней.
Смятение сковало госпожу Карлин. А потом она поняла. Она сама была виновата.
Она выпалила, не подумав о том, к каким последствиям это приведет.
- Нет, - прошептала она. – Не может быть!
- Что такое, матушка? – спросила Бридин, сестры подняли головы, с испугом
увидели бледность на лице мамы.
Госпожа Карлин не ответила. Она вскочила на ноги, оставила платье с вышивкой
грудой на полу. Она спустилась за три секунды, а потом замерла у двери, пригладила
волосы, чтобы выглядеть достойно, и вышла во двор.
Она столкнулась лицом к лицу с гонцом в шляпе с красным пером.
- Предыдущая
- 6/22
- Следующая
