Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Враг престола - Гарин Дмитрий - Страница 76
Ош, как и предполагал, нашёл Алима в зале с колонной. Опустившись на колени, колдун старательно вычерчивал мелом на полу линии и замысловатые символы, снабжая их комментариями на неизвестном орку языке. Старик делал это при свете свечи — мерцающий в центре зала исполинский кристалл почти не разгонял мрака. За последние несколько месяцев белые начертания почти полностью покрыли плиты пола, начиная перебираться на стены.
Лёгкий сквозняк, гуляющий над колодцем, трепал пламя и перелистывал жёлтые страницы рукописных книг, разбросанных повсюду.
— Что нового под лунами, Ошорк?
Он думал, что старик так погружён в работу, что не заметит его появления, но ошибся.
— Прибыл посланник из Крепости Наблюдателя. Столица людей захвачена изменниками. Герцог предлагает вступить в военный союз. Через два дня мы отправляемся в Свинцовый замок на переговоры.
— Это не вызывает в тебе опасений?
— Герцог — сильный и честный человек. С его помощью мы ускользнули от солдат Адаманта. У нас нет причин не доверять ему.
— Даже у самых сильных людей есть свои слабости. Отыщи их, и они покорятся тебе.
Ош задумался над словами старика. Мел глухо чертил по камню. Алим говорил с орком, не отрываясь от работы.
— Зора приходила, — как бы между делом заметил он.
— Зора? — удивился Ош.
— Горячая. Очень горячая, — продолжил Алим. — Как солнце. Она беспокоится о тебе.
Старик закашлялся, выронив мел на пол.
— Ты болен? — встрепенулся орк. — Я позову Ушана.
— Нет. Это старость. Я выиграл в жизни много битв, но в этой мне не победить.
Ош мрачно подумал, что Алим работал как одержимый, словно время его было на исходе. Ему всё ещё казалось, что старик знает гораздо больше, чем говорит ему.
— То, что ты сказал тогда, про Древних, — начал орк, — неужели это правда?
— Это произошло здесь. — Он окинул зал мерцающими янтарными глазами.
— Чёрный легион победил Древних?
— Нет. Это сделал страх. Чёрному легиону лишь удалось вызвать его.
— Расскажи мне.
— Они не старились, а потому пути смерти были им недоступны. Я не знаю, решили они изменить себя из–за страха перед легионом или изначально планировали это, но что–то пошло не так. Ошибка или чей–то умысел, но в результате они изменились больше, чем ожидали, превратившись… — старик умолк, подбирая более подходящее слово, — в вас.
— Но, я не понимаю, как люди королевства могли забыть про это? После всего, что они вытерпели. Всего, что потеряли.
— А вот это, друг мой орк, правильный вопрос. Сами они, конечно же, не могли этого сделать. Им что–то помогло. Кто–то помог.
— Но кто? Наследие? Король? — предположил Ош.
— Даже Наследие должно было с кого–то начаться. Про короля я тебе уже рассказывал. Полукровки на службе у Древних, надсмотрщики. Именно они заложили основу династии Серокрылов. Конечно, со временем кровь их стала более… разбавленной, но черты Древних всё ещё живы в них. Стоит ли винить потомков за грехи отцов? Раньше я, по молодости, позволял себе такую глупость, но не теперь.
Ош вспомнил, как с ним обошёлся король. Без сомнений, Конраду была известна правда, но он молчал. Чувствовал ли он вину? Была ли эта вина причиной, по которой орки получили свой шанс? Кто ещё разделял с ним эту тайну? В памяти всплыл королевский герб — хищная птица с большими глазами и кнутом в когтистых лапах. Память действительно можно обмануть, но убить её было невозможно.
— Ты знаешь, как разрушить колонну? — спросил Ош.
— Нет, но мне открылось кое–что более интересное.
— Поделись же с нами своей мудростью.
— Колонна была центром их империи, их мира. Алтарь, трон, мгновенное сообщение — всё это было здесь. — Он сделал паузу, словно решая, стоит ли продолжать. — Я сказал тебе, что они превратились в вас, но мне кажется, что процесс этот может быть обратим.
— Обратим?! — Разноцветные глаза Оша расширились от удивления.
— Да, — подтвердил старик. — Пока я не знаю как, но, даже спустя столько поколений, колонна может вернуть вас. Настоящих вас.
Глава сороковая
Настоящие они
Я видел их. Пускай это было лишь мгновение, когда сон неотличим от яви, но я видел их. Тёмный лёд насколько хватает глаз. Чёрное небо, усеянное звёздами. Их мир холоден и безмолвен. Они спят. Я уверен, что колонна — это ключ. Нужно продолжать работу. Древние исчезли. Они не помогут нам.
Из бастиона открывался потрясающий вид на озеро, что раскинулось к югу от крепости. Безоблачная ночь затопила его звёздами.
— Да что с тобой?
Слова Ургаша вырвали Оша из глубоких размышлений, владеющих им с тех самых пор, как Алим открыл орку частичку той тайны, что заключала в себе кристальная колонна. Вождь должен узнать об этом, но как сказать? Как подступиться? Как великан отреагирует на подобное известие? Подарок судьбы? Угроза? Орков можно превратить в Древних, вернуть им истинный облик, вернуть их былое могущество. Дикая мысль, от которой голова Оша шла кругом. А как же Зора? Что будет с ней?
— Хватит ворон считать. — Новоиспечённый король орков точил огромный боевой нож. — Лучше подкинь дров в огонь.
— Ты уверен, что я тебе там не нужен? — спросил Ош, отправив в топку жаровни пару сухих поленьев.
Оша тревожило, что Ургаш собирается в Предел без него. Пускай даже в сопровождении целой армии орков.
— Ну, в прошлый раз я как–то разобрался, — ухмыльнулся Ургаш, проверяя остроту клинка на волосах левой руки.
В памяти Оша воскресла картина жёсткого поединка во дворе герцогского замка.
— О да… Ты разобрался.
— Да не трясись ты. Никого я там не убью. Скорее всего.
Ургаш никогда не был искушён в политике, и Ош опасался, что тот может наломать дров, дав волю страстям.
— На кого мне ещё оставить крепость? — Великан сосредоточенно водил клинком по точильному камню. — Ушан стар и слеп. Каршас глуп. Как только я шагну за порог, оставшиеся вожди вцепятся друг другу в горло. Если это произойдёт, вы с Зорой должны будете напомнить им, кто здесь хозяин.
— Я должен ехать.
— Ты уже один раз показал, как можешь договориться с герцогом, — усмехнулся Ургаш.
— Тогда возьми с собой хотя бы Алима.
— На кой леший мне колдун? Мало мне северной девчонки с её мясниками?
Ош знал, что Анастасия не упустит возможности вернуться в королевство. Тем более на встречу в Свинцовом замке должен был приехать её отец. Орк потратил немало сил и времени, чтобы убедить Гриш–Краша из племени Горелых отправиться вместе с людьми. Ему даже пришлось даровать этому олуху звание посла Ошгейта в северных землях.
— Алим стар и мудр, — пожал плечами Ош. — Он знает людей лучше нас, а потому может быть тебе полезен.
— Будь по–твоему, — сдался Ургаш, — но послушай меня, Дурной Глаз, потому что повторять я не стану: если я не вернусь…
Ош не верил своим ушам. Крушитель, которого он знал, никогда не сомневался в себе. Никогда не допускал даже мысли о поражении.
— Что ты такое говоришь? Ты берёшь с собой большую часть наших воинов…
Резким движением Ургаш вогнал нож в столешницу с такой силой, что кончик клинка вышел с другой стороны.
— Заткнись и слушай, или я тебе этот нож в задницу воткну!
Ош прикусил язык. Только сейчас он понял, каких усилий стоило Ургашу поделиться с кем–то своими опасениями и тревогами. Орки шли за ним, как за божеством. Никто из них не думал о том, что могучий вождь тоже чувствует боль. Чувствует страх и сомнения. Кто ещё слышал подобные слова из уст великана? Зора? Ушан?
— Если я не вернусь, ты должен присмотреть за Зорой, — продолжил Ургаш. — Варговой матери известно, что она в тебе нашла, но если ты подведёшь её, то я с того света дотянусь до твоей шеи,
Ош решил воспользоваться минутой откровенности. Они уже однажды начинали этот разговор, но тогда им не позволили его закончить.
- Предыдущая
- 76/85
- Следующая
