Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хрустальная королева (СИ) - Елена Болотонь - Страница 33
Я вздохнула, провожая мужчину взглядом.
Ульи Рау приспичило увидеться с дражайшей сестричкой. Зачем? Ирсан тоже хочет нашей встречи. Уверенность, что даже сейчас я нахожусь под пристальным наблюдением короля, не ослабевала, но усиливалась. Сандис решал проблемы, и одной из его проблем стала я. Ирсан проверял меня, познавал. Я же не мешала. Мне помогали искренность и желание вернуться домой.
Примерно через час после завтрака я зашла в один из небольших залов, предназначенных для торжественных аудиенций. Здесь я бывала редко. Эта часть дворца предназначалась больше для ведения государственных дел. Именно здесь чаще всего пребывал Ирсан, официально принимая подданных и гостей.
Не успела пересечь порог и насладиться роскошным интерьером янтарной комнаты, как смежные двери раскрылись. Ульи Рау, напыщенный, как индюк, важный и чрезвычайно довольный зашёл в зал. Бодро зашагал ко мне, намереваясь схватить в объятья. И замер. Его лицо на мгновение вытянулось. Проследив за его взглядом, я улыбнулась. В трёх шагах от меня на мраморных светлых плитах свернулась в калачик Лисса. Вот такая вот безобидная картинка — большая спящая кошка. Когда она успела появиться? Даже я не смогла дать ответ на этот вопрос. Я её сама только заметила.
— Виянна! — тихонечко воскликнул Ульи и завалил меня восторженными комплиментами. — Сестричка! Ты прекрасна как никогда! Вся светишься от счастья! Расцвела, наш редкий драгоценный цветок!
Я нашла в себе силы лишь холодно улыбнуться. Ну никак не могла пересилить себя и сделать вид, что мне приятна вся эта высокопарность.
— Может, уйдём в другой зал? — предложил «братец», кивая на Лиссу.
— Ты боишься спящих животных?
Ульи помедлил, косясь на бирса.
— Нет. Что ты! Конечно, нет, — недовольно прищурился. — Ты что же совсем не рада встрече? Стала такой холодной. Сестричка!
Удивление, отчётливо слышимое в голосе Рау, помогло. Ирсан просил быть Виянной. Кинула короткий взгляд на тигрицу. Та уже распласталась звездой. Сквозь приоткрытые веки проблёскивала хитрецой зелень миндалевидных глаз, и я словно очнулась, расплываясь в очаровательной и нежной улыбке.
— Ульи, брат мой! Прости! Так приятно видеть тебя в добром здравии! Скажи мне, как поживает отец?
— Он в порядке, сестричка.
— А ты? Чем будешь здесь заниматься?
— Его Величество благосклонен ко мне. Узнав, что я прошу аудиенции, сразу же согласился. Теперь мы, дорогая сестричка, будем видеться чаще.
— Вот как? — я улыбнулась, втайне молясь, чтобы этого не случилось.
— Да, Виянна! Вот увидишь, я буду служить здесь казначеем! Род Эрра ждёт небывалый расцвет! — хвастливо заявил Ульи, а потом его взгляд упал на ласкит. Лицо «братца» неожиданно повело, настолько стало несчастным.
— Это ласкит?
— Да.
Губы Рау растянулись в кислой ухмылке, во взгляде появился не очень хороший блеск.
— Ваше Величество уже можно поздравить? — холодно произнёс он.
— Думаю, ещё рано, — я внимательно смотрела на Ульи. — Не стоит спешить.
— Но у него цвет изменился, — словно не слыша меня произнёс Рау. — Давно?
— Не очень.
Сын Фекстита ещё раз вымученно скривился. У него совершенно испортилось настроение. А ту ещё и Лисса проснулась, чем заставила «братца» торопливо откланяться. Тигрица не скрывала своего любопытства происходящим, поэтому Ульи Рау вдруг вспомнил, что ему надо спешить.
— Прости меня, дорогая сестричка, — медленно пятился он. — Меня ждёт король. Опаздывать никак нельзя.
— Конечно.
Я не скрывала радости. Ведь благодаря бирсу, наша встреча оказалась короткой, сама ли тигрица явилась или ей приказал Ирсан. Коснулась рукой морды Лиссы.
— Спасибо, — тихонечко произнесла.
Тигрица мурлыкнула, я взглянула ей в глаза и вдруг увидела себя в другом зале, втрое больше янтарной комнаты, с белоснежной лепниной на стенах и потолках. По залу ползли тени в виде серебристых животных, аккуратно скользящих между людей. Воздух дрожал, переливаясь в тусклом свете мелкими яркими искрами. Я снова оказалась в зыбком, как ночной туман, сумраке и могла видеть
происходящее.
Мои глаза остановились на Ирсане. Король сидел на троне, опираясь подбородком на руку, и внимательно слушал доклад. Один из его подданных, импозантный темноволосый мужчина в мундире рассказывал что-то о положении дел в армии и на флоте. Если честно, я мало что поняла из перечисления заслуг королевской конницы, гвардии, защищающих границы Андори вместе с бирсами, но затаила дыхание, когда Ирсан вдруг посмотрел в мою сторону и прищурился.
Пронзительный, чуть встревоженный взгляд короля вызвал тут же бурю эмоций. Сердце чуть не выпрыгнуло из груди, в воздухе появилась рябь, будто в
придворцовый пруд озорной мальчишка стал бросать мелкие плоские камни.
Я же здесь подслушиваю и подглядываю! Явилась незваной гостьей. Захотелось вернуться обратно, но как это сделать, не знала. Непонятно, как я вообще оказалась здесь. Повернула голову и увидела Лиссу. Тигрица шла медленно по залу к Ирсану.
Король отвернулся, потому что в зале появился Рау в сопровождении
высокопоставленного папаши. Да мне крупно повезло, что Фектиста на встрече со мной не было. Если Ульи Рау можно было сравнить с холодной и скользкой жабой, то его отец был похож на ядовитую гадюку из парка.
— Ваше Величество, — поклонились Эрра. — Доброго здравия! Пусть ваше правление длится ещё долгие сотни лет.
Ирсан немного поморщился. Похоже, ему тоже не нравились пафосно-лживые речи Фектиста.
— Я вам сына привёл. Он так рвётся служить при дворе. Он может быть очень полезным. Вы не пожалеете, Ваше Величество.
Эрра тихонечко подтолкнул сына ближе. Губы Ирсана исказились в зловещей ухмылке. Удивительно, как Фектист не замечал настроения короля. Я бы на его месте хватала сына и бежала, сломя голову, пряталась. Но герцог лишь улыбнулся.
— Подойди Рау, — сухо приказал Ирсан. — Я нашёл тебе занятие при дворе. Ты будешь весьма полезен герцогу Ливэ на конюшнях.
— На конюшнях?
«Братец» снова изменился в лице. Нижняя губа предательски затряслась, уголки рта обидчиво опустились и вновь дёрнулись в подобострастной улыбке. Рау испытывал бурю разнообразных эмоций, часть из них пытаясь скрыть от внимания короля.
— Ваше Величество. У меня неплохо получается работать с финансами. Я учился быть казначеем, вёл в замке хозяйство.
— Тем полезнее «казначею» увидеть, как тратятся деньги на содержание лошадей, — Ирсан выдержал паузу, наблюдая за Рау. — Что-то не так, герцог?
— Как вам будет угодно, Ваше Величество, — склонился Рау. — Всё так. Конюшни, так конюшни.
— Найдёшь герцога Ливэ и сообщишь ему о своём назначении, — сказал, точно припечатал Ирсан.
А в следующее мгновение мне показалось, как от досады скрипнули зубы Фектиста. Зато улыбка Сандиса напомнила хищный и в то же время довольный оскал.
Воображение разыгралось, представляя Рау по колено в конском навозе. Очень подходящее место для того, чтобы выбросить мусор из головы. Работа, стойкий запах, довольные уходом лошадки. Конечно, никто не будет Ульи заставлять выполнять грязную работу, но воображение иногда — штука крайне приятная. Особенно, когда подогревается оно раздосадованными лицами мучителей.
Еле сдержалась, чтобы не хихикнуть, когда к королю подошла Лисса. Вдруг Ирсан снова посмотрел в мою сторону. Теперь уже на меня. Зрачки Ирсана дрогнули, превращаясь в тонкие полоски от недовольства. Оу! Похоже, меня заметили. Король поднял руку и словно отмёл меня в сторону.
В глазах потемнело, и я вылетела из сумрака снова в янтарную комнату. Мир окрасился в яркие краски, окружающая действительность вновь стало чёткой. Я сидела на полу, одна. Быстро вскочила и выскользнула из зала. Попросту сбежала в ближайший парк.
Немного мучила совесть. Нехорошо получилось с подглядыванием, но как это произошло? Ответа на было. Будто сумрак пригласил меня в гости, позволив увидеть всё, что волновало душу.
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая