Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вирус убийства - Мейтланд Барри - Страница 58
— Что происходит, Дэвид? — прошептала она.
Он заколебался.
— Я повел себя неправильно, Грейс. И меня едва не поймали.
Она еще некоторое время смотрела на него, потом сказала:
— Хотите уйти сейчас?
— Я бы предпочел немного подождать — если вы, конечно, не возражаете.
— В таком случае вам лучше присесть и объяснить мне, что вы делаете у меня в комнате посреди ночи. — На этот раз ее голос звучал куда спокойнее.
Брок присел на край постели у нее в ногах и рассказал ей о Кэти и о том, как она с Даулингом посетила его дом. Он сообщил ей, не вдаваясь в детали, о разочаровании, которое постигло Кэти в связи с этим делом, и о своем предложении съездить на недельку в Стенхоуп. После этого он объяснил ей причины, заставившие его вломиться в офис, где стоял служебный компьютер.
— Как-то не верится, что старший офицер полиции способен на подобные поступки, — сказала Грейс. — А что было бы, если бы вас поймали?
Он кивнул и виновато опустил голову.
— Вы правы, мне не следовало этого делать. Кэти мне то же самое говорила.
— Если вы считаете, что Алекс был убит, то кого в таком случае вы подозреваете?
— Не знаю, что и сказать. Проблема в том, что неясен мотив. Это может быть шантаж или сексуальная ревность. Существует также вероятность того, что имел место инцидент, в который были вовлечены влиятельные люди, не желающие, чтобы их имена упоминались в связи с этим скандальным происшествием. Кроме того, мне трудно постичь до конца самого Петроу. Похоже, у него было что предложить самым разным людям.
Грейс кивнула, вспоминая свои прошлые визиты в клинику.
— Полагаю, в этом вы правы. Он обладал, что называется, универсальным обаянием и умел подстраиваться под вкусы людей, с которыми контактировал. Стоило вам с ним познакомиться, как между вами сразу возникала особого рода тонкая душевная связь; он был таким мягким, покладистым, понимающим… Но мне всегда казалось, что в глубине души это довольно жесткий человек, прекрасно осознающий свою выгоду и с хорошо развитым инстинктом самосохранения.
— В таком случае это был прирожденный манипулятор.
— Да, думаю, таким он и был. — Она пристально посмотрела на Брока, который нянчился со своими орудиями взлома, перекладывая их с места на место. — Мне жаль, что я сегодня днем так на вас напустилась. Я думала, что это вы пытаетесь манипулировать людьми.
— Полагаю, я и впрямь пытался. Пока не нарвался на вас.
— И что же вы будете теперь делать?
— Прямо сейчас? Если в коридоре все спокойно, вернусь к себе в комнату, полагаю.
— Собираетесь сокрушить еще одну дверь?
Он ухмыльнулся и пожал плечами.
— Возможно, это перст судьбы, что вы вломились именно в эту комнату. Возможно, вы даже имели такое намерение — подсознательно, хочу я сказать.
Он покраснел.
— Альтернативно вы можете остаться здесь до утра. А утром я скажу Джей, что снова забыла свой ключ в комнате, и она выдаст мне связку, которая хранится у администрации. Пациенты постоянно забывают ключи, и Джей их выручает.
Брок посмотрел на стул, который стоял у стола. Казалось, это было единственное место, где он мог расположиться. Но он уже знал по личному опыту, что здешние стулья для него маловаты.
— Ну… — начал он было с сомнением в голосе.
— Не смешите меня, Дэвид. — Она придвинулась к краю кровати, чтобы освободить для него место. Потом протянула руку и выключила свет.
— Значит, ты мне не приснился. — Он открыл глаза от звука ее голоса и увидел, что она на него смотрит. Слабый серебристый свет лился в комнату сквозь щели между шторами. В старом чугунном радиаторе под окном клокотала горячая вода.
— Нет. — Он чувствовал, как их тела прижимаются друг к другу в тесном пространстве больничной кровати. — Я реален. И самую малость… удивлен.
— Выходит, тебе не так уж часто приходится этим заниматься? — Она улыбнулась ему, и он подумал о том, какая хорошая у нее улыбка и как много этот мир потеряет с ее уходом. Он поцеловал ее в щеку и потянулся, насколько это было возможно в сложившихся обстоятельствах. — Я просто не ожидал, что в одно прекрасное утро проснусь рядом с тобой. Но я очень этому рад, поверь.
— Через полчаса я спущусь вниз и попрошу кого-нибудь дать мне ключи. Но не сейчас. — Она провела рукой по его груди и легонько его ущипнула.
— Не сейчас, — согласился он и просунул руку ей под шею. Впервые за все это время он заметил, что не морщится от боли в плече, как это вошло у него в привычку, поскольку плечо у него не болело.
— Ты думаешь, что Алекса убил Стефан Бимиш-Невилл, не так ли? — спросила она.
Он заколебался.
— У меня нет для этого никаких оснований. Но похоже, Кэти склоняется к этому.
— Я в состоянии это понять. Временами он может внушать страх, даже ужас. При этом, однако, нужно иметь в виду, что он потерял бы больше, чем кто-либо, если бы в его клинике убили человека.
— Возможно, он потерял бы не меньше, если бы по вине этого человека пострадала репутация его клиники… А ведь он тебе нравится, не правда ли?
— При чем здесь «нравится — не нравится»? Это скорее вопрос доверия. Я просто не верю, что он мог это сделать.
— А как насчет его жены?
— Лаура? — Грейс с удивлением посмотрела на Брока, затем нахмурилась. — Конечно же, нет! Как только тебя учили, если ты можешь так думать?
— Это все из-за моей привычки «наказывать» людей, я полагаю.
— Мне жать, что я это сказала, Дэвид. У тебя, должно быть, очень трудная работа. Не позволяет никому давать спуску.
— Это-то и делает ее терпимой, Грейс. Всех прощать — тоже трудная работа. Но ею, по счастью, занимается кто-то другой.
На подоконник уселся лесной голубь и удовлетворенно заворковал. Однако налетевший в следующий момент сильный порыв северо-восточного ветра согнал его с места и заставил искать себе другой насест.
Часом позже Грейс, вернувшись после посещения офиса на первом этаже, сказала:
— Оказывается, Джей сюда по воскресеньям не приходит. Ключи мне дала девушка, которая ее замещает. Но не похоже, чтобы она знала о случившемся здесь ночью переполохе.
— Не может быть, чтобы они меня не слышали. Кроме того, я оставил включенным компьютер. Однако полицию они, судя по всему, не вызвали. Пока по крайней мере.
— Что ты планировал на сегодня?
— Ничего особенного. Собирался писать доклад для конференции… — Брок замолчал. Разговаривать с ней о чем-то, что должно было произойти в будущем, ему было трудно. Он подумал, что с радостью взял бы ее с собой в Италию, но об этом он не мог даже мечтать.
— Продолжай, — попросила она.
— Никаких важных дел у меня нет. Это точно. А у тебя?
— Я могу провести этот день с тобой? Соглашайся — даже если испытываешь по этому поводу некоторое неудобство.
— Почему я должен испытывать по этому поводу неудобство? Я бы этого хотел…
— Не то чтобы я не любила своего мужа. Но это… — Она обвела рукой свои унылые голые апартаменты.
— Я тебя понимаю, хотя у нас и не Париж весной, совместные прогулки могут и здесь принести душе успокоение…
Она подошла к нему и посмотрела ему в глаза.
— Я договорилась встретиться с Рози сегодня днем. Если хочешь, я попробую повлиять на нее, с тем чтобы она поговорила с тобой.
После ленча они отправились на прогулку по окрестностям, а вернувшись, зашли в библиотеку, чтобы выяснить, нельзя ли забрать подарок Брока, но книги там уже не было.
Потом Грейс отправилась на встречу с Рози.
— Она сказала, что готова говорить с тобой, Дэвид, — отрапортовала Грейс Броку. — Полагаю, это как-то связано с ее женихом Джеффри Парсонсом. Очевидно, он что-то утаил от полиции, и теперь его это гложет. Он не хочет, чтобы Рози кому бы то ни было об этом рассказывала, но она чувствует, что если молчать и ничего не делать, то ему грозит нервный срыв. Она пыталась убедить его поговорить на эту тему с Бимиш-Невиллом, но он ответил, что сейчас ни с кем разговаривать не может.
- Предыдущая
- 58/91
- Следующая
