Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто-то, кого я знала (ЛП) - Блекни Фрэнсис - Страница 66
Ребенок красноречиво посмотрел на сжатые кулаки Эдли. Девчушка была очень похожа на родню, сидевшую рядом. Семейное сходство детей и двух взрослых бросалось в глаза, особенно за шесть часов полета. Мальчишку, на вид не старше семи, запихнули между девчонкой по соседству с Эдли и второй сестрой, занимавшей желанное крайнее место. Второй девочке на вид было около десяти, и она, очевидно, была на пару лет старше сестры.
Эдли коротко кивнула, осторожно направляя взгляд куда угодно, кроме овального окна.
— Я Джилл.
— Эдли, — ответила девушка, смирившись с таким единственным способом отвлечься.
Джилл наклонилась и, порывшись в рюкзаке у своих ног, достала записную книжку. Раскрыв ее, она записала имя Эдли.
— Эм, что ты делаешь? — воскликнула Эдли. Новый вид тревоги заструился по венам.
Джилл удивленно вскинула на нее взгляд, но через секунду ее личико обрело испуганный вид.
— О, Господи. Вот я тупая. Клянусь, я не пытаюсь украсть твою личность или что-то в этом духе... Понимаешь, я писательница. Ну, или, во всяком случае, хочу ею стать однажды. И всякий раз, когда слышу классное имя или имя, которого я никогда не слышала раньше, то записываю его... У меня уже целый список дома на компьютере.
Эдли улыбнулась, умилившись торопливой болтовне ребенка.
— Все в порядке, честно. Я просто растерялась.
Джилл вовсе не выглядела убежденной.
— Эдли, — девушка произнесла свое имя по буквам, просто чтобы успокоить маленькую соседку. — Эдер.
Джилл торопливо нацарапала и фамилию. Она полюбовалась двумя словами, написанными рядом. Ее нижняя губа выдвинулась вперед в небольшой гримаске.
— Мне всегда нравились аллитерации. Но с Джилл Пеннингтон ничего не поделаешь.
Эдли пожала плечами. Девушка никогда особо не задумывалась над удачей иметь имя и фамилию, начинающиеся с одной буквы.
— Но, кто знает? — новая радостная идея вспыхнула в глазах Джилл и вылилась в ее настроение дня. — Может быть, в один прекрасный день я назову твоим именем героиню книги, и она станет знаменитой... Правда будет суперски?
Эдли таращилась на Джилл, выискивая тень иронии на юном личике. И не нашла и намека.
— Да уж, очень суперски, — наконец ответила Эдли с львиной долей сдерживаемого сарказма.
Маленький мальчик заворочался во сне и уткнулся лицом в руку второй сестры. Глядя на него, Джилл засветилась любовью, но старшая сестра раздраженно отпрянула, ворча на слюни. Старшая девочка отодвинулась от безмятежно спавшего малыша настолько, насколько позволяло сидение самолета, и снова уткнулась в телевизор перед собой.
— Мы летим на семейные каникулы, — пояснила Джилл, заметив, что Эдли наблюдала за этой сценой. — Папа всегда хотел, да и это последнее лето Иззи перед колледжем... Она злится, потому что хотела в Мексику с друзьями. Не понимаю, чем ей Австралия не угодила. Даже если это по работе... Ты же летишь по работе, да?
— Вообще-то, — Эдли заставила себя выговорить непривычное для себя слово, — я собираюсь провести лето с моим парнем. Вот он там работает.
— Счастливчик!
Эдли повезло, очередная раздача еды спасла ее от дальнейших расспросов. Она уже сдалась и перестала угадывать, был ли это обед или ланч. Они молча жевали, изредка переговариваясь, и вскоре, зевнув, Джилл вежливо свернула разговор.
Каким-то чудом Эдли сумела найти наполовину удобное положение, когда ее слипающиеся глаза наткнулись на книгу, выпавшую из рюкзака Джилл. Это было новейшее издание в мягкой обложке. Оригинальный разворот заменили изображениями актеров из фильма, но название было прежним.
«Девушка в Желтом Платье».
Эдли застыла, словно подросток с заряженным ружьем. Все тело окаменело, но подлокотник между ней и девочкой дрожал.
— Я знаю, это полная туфта. Все мои друзья считают, что это величайшая книга из всех написанных, и я хочу с ними дружить. Но ради Бога, разве они читали «Великого Гетсби»? Конечно, они считают Николаса Спаркса эквивалентом Шекспира, так что их не назовешь величайшими литературными критиками, — Джилл так смутилась, словно быть пойманной с популярным любовным романом — это самая неловкая вещь на свете. — Хотя, мой учитель английского клянется, что книга не так и плоха. Он говорит, я должна дать ей шанс. И я решила, что пусть это лучше произойдет, когда я уберусь из США, чем рискну своей репутацией литературного сноба.
— И сколько ты уже осилила? — спросила Эдли, глядя на тоненькую часть страниц, отделенную закладкой. Сама она так до сих пор и не прочла книгу и уже смирилась с мыслью, что никогда и не станет, но все же ей было любопытно, почему Джилл не узнала ее имя из пролога. Эдли точно знала, что ее имя там было. Там были слова, навсегда врезавшиеся в ее сердце:
«Ее звали Эдли Эдер, и она была твоей матерью.
Малышка в желтом платье, это история о том, как сильно она тебя любила».
— Страниц пять, кажется, но я всегда пропускаю прологи и эпилоги. Думается, их пишут для тех, у кого недостает фантазии. Лично мне не нужен пролог, рассказывающий, о чем пойдет речь в книге. А эпилог — это вообще индульгенция автору, чтобы тянуть волынку как можно дольше. Настоящий финал всегда в последней главе.
Странно, но слушая ворчание Джилл, Эдли начала расслабляться. Девушке пришло в голову, что даже, если бы Джилл угораздило найти связь между ней и книгой, тот факт, что Эдли была знакома с К.А. Питерсоном, был бы для девчонки значительно интереснее. Мысль о Кэме вызывала улыбку. Он бы точно обожал эту девочку и ее литературный снобизм. Кэм всегда и с удовольствием ввязывался в хорошую литературную перебранку.
— Я имею в виду, моя сестра прочла книгу, — Джилл произнесла это, словно величайшее ругательство. Задумчивое молчание со стороны Эдли вовсе не остановило ее длинную и переменчивую речь, девочка меняла темы без предисловий. — Она трещит о своей вечной любви к главному герою, Кэму, но на самом деле пускает слюни на Деклана Дэвиса. Если бы Дэвису досталась роль бревна, она бы и его облизывала.
Эдли не смогла сдержать смех, что только поощрило разболтавшуюся Джилл.
— Он симпатяга и все такое, но спорю, парень полный урод в реальной жизни.
— Точно, — заговорщицки поддакнула Эдли и сменила тему.
— Сделаешь для меня кое-что?
Джил кивнула, девочка подняла брови и нахмурила лоб, гадая, о чем будет просьба.
— Повремени с книгой пока не доберешься до Австралии, — Эдли забавляла ее беспристрастная критика. Стоит ребенку узнать кто ее собеседница, все прекратится. — А когда доберешься, дай книге шанс, и, правда. Это любопытная история.
— Ты читала? — удивленно спросила Джилл.
— Нет, — усмехнулась Эдли. — Я не читала.
— Было очень приятно познакомиться с тобой, Эдли.
— Мне тоже, — искренне ответила девушка, прощаясь с юной соседкой после посадки. — И не забудь, что я говорила о «Девушке в Желтом Платье». Ты и, правда, должна дать ей шанс.
— Джилл! — уходя, Эдли услышала обвинительный голос старшей сестры Джилл, перераставший в свист. — Ты вообще знаешь, кто это?
— Угу, ее зовут Эдли Эдер, — бесхитростно ответила девочка. Даже не оглядываясь, Эдли могла представить себе недоумение на ее личике. Эдли просто шла вперед.
— Это же подружка Деклана Дэвиса. Та самая...
Эдли ухмыльнулась этому голосу, затихающему в шуме аэропорта. Она подтянула сумку выше на плечо и услышала вибрацию мобильного, включенного за пару минут до выхода из самолета.
И кто это так хорошо осведомлен о времени ее прилета?
— Эй, красотка в красных туфлях, кенгуру уже видела?
— Господи, Кэм, который там час? — Эдли чувствовала себя потерянной и совершенно не в себе после долгого перелета, но огромная разница во времени между Лос-Анджелесом и Сиднеем впечаталась ей в мозг.
— Сейчас пять утра вчерашнего дня, путешественница ты наша во времени, — схохмил парень. — Я не спал. Я в своей зоне вдохновения. Ну, ты знаешь, когда мое вдохновение бастует, я страдаю. Но после нашего весеннего раздрая, я снова чувствую самый тесный контакт с моей музой.
- Предыдущая
- 66/68
- Следующая