Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастье в подарок - Мортимер Кэрол - Страница 18
Ничего такого не входило в его планы, когда он собирался к ней на ланч, думая только о том, как, не нарушая приличий, скорее сбежать сразу после трапезы. Чем притягивала его эта женщина, лишая выдержки и способности к сопротивлению? Раньше с ним такого никогда не случалось. Она даже не была в его вкусе: слишком юная и неопытная. У Миранды, вероятно, случилась бы истерика, узнай она о том, какие эротические картины рисовал он в воображении бессонной ночью.
— Дариус?
Он вздрогнул, возвращаясь к действительности, и быстро отступил на несколько безопасных шагов.
— Пожалуй, предоставлю тебе разделать мясо.
Энди пожала плечами: жаркое всегда разрезал отец, а теперь традицию поддерживал Колин, но, возможно, избалованному миллиардеру процедура показалась слишком домашней.
«Возможно»?
Дариус Стерн был не более домашним, чем дикий лесной кот, и таким же смертельно опасным. Даже походкой он напоминал хищника. Завороженная плавным перекатыванием мышц спины и крутых ягодиц, обтянутых узкими джинсами, Энди проводила глазами Дариуса, удалявшегося через комнату к камину. Наконец, перестав разглядывать картины на стене, он повернулся к ней:
— Все в порядке?
— Да. — Энди стряхнула оцепенение и принялась раскладывать еду по тарелкам.
Чем скорее они закончат обедать, тем скорее Дариус наконец уйдет.
Глава 7
Глядя через стол на Миранду, Дариус с уважением произнес:
— Не просто красавица, но и великолепная кулинарка!
Обед доставил ему истинное удовольствие: волшебный аромат не обманул, и жаркое получилось отменным. Кроме того, преодолев первоначальную неловкость и начав есть, оба увлеклись беседой. Миранда не догадывалась, что теперь Дариус знал ответы почти на все интересующие его вопросы. Ее любимым цветом был красный, ей нравилась итальянская кухня, и она охотно читала детективы. Поскольку Дариус тоже предпочитал криминальное чтиво, они оживленно обсуждали преимущества одних авторов перед другими.
— Мастер на все руки — это про меня, — отмахнулась от комплимента Энди и встала с явным намерением убрать со стола тарелки.
Дариус остановил ее, положив ладонь на обнаженное запястье:
— Сядь и допей вино, пока я занимаюсь посудой.
— Красивый и хозяйственный? — поддразнила Энди.
— Достаточно того, что красивый, — лениво усмехнулся Дариус.
Она нахмурилась, понимая, что получила по заслугам.
— Разве у тебя нет слуг?
— Перестань, Миранда, не порти день бессмысленным спором, — проворчал Дариус. — Или ты делаешь это намеренно?
Может, Энди и правда бросала ему вызов, пытаясь вернуть прежнюю дистанцию между ними? Ей требовалось восстановить надежную защиту после того, как она мирно проболтала с Дариусом несколько часов подряд с неожиданным для себя удовольствием. Он оказался интересным собеседником и хорошо разбирался в литературе, кино и искусстве. Прекрасное вино, которое они пили, немало способствовало расслаблению.
Однако все это ненадолго. Дариус был тем… кем был, а Энди оставалась сама собой. Вне стен ее квартиры и в другое время их жизни не пересекались. У них нет оснований встречаться снова, даже если бы Дариус предложил, в чем Энди сильно сомневалась.
— Я почти уверен в этом, — грустно вздохнул Дариус. — Скажи, чем я вызвал твое недоверие, кроме того, что шантажом заставил пойти со мной на благотворительный прием?
— Разве не достаточно? — сердито заметила Энди. — Нормальный человек не прибегает к запрещенным приемам, чтобы заставить женщину принять приглашение!
— Но ты была неприступна, — поджал он губы.
— И этого достаточно, чтобы ты пригрозил выгнать Колина с работы? — ахнула Энди.
— Достаточно, чтобы использовать любые средства.
— Нет, Дариус, — покачала головой она. — Ошибаешься.
Дариус понимал, что короткое перемирие между ними закончилось.
— Пока я прибираюсь на кухне, почему бы тебе не пойти и не выбрать фильм, который мы будем смотреть?
У Миранды расширились глаза.
— Ты остаешься?
Вообще-то у него были другие планы на вечер, чтобы не сказать совершенно противоположные. Но проведенное с Мирандой время доставило столько радости, показалось настолько интересным и важным по сравнению с прочими делами, что он не собирался отказаться от общения с ней.
Он небрежно пожал широкими плечами:
— Мне казалось, это естественное продолжение семейного ритуала.
— Но ты не семья, — растерянно заморгала Энди.
— Мы можем притвориться, что я один из ее членов, — невозмутимо предложил Дариус.
— Нет, не можем. — Энди прищурила глаза. Дариуса она меньше всего могла представить в этой роли. Кроме того, она не была готова к тому, чтобы он задержался у нее после обеда. Ей казалось, что его терпения и так с трудом хватит на пару часов мирного общения с ней. — Чем ты обычно занимаешься по воскресеньям?
— Работаю. Богатство вовсе не предполагает бесконечных праздников и отдыха на роскошной яхте. Хотя, признаюсь, деньги дают некоторые преимущества, — добавил он, заметив удивление в ее глазах. — «Мидас энтерпрайзис» владеет и управляет сетью межнациональных компаний во всем мире. На нас работают тысячи людей. Отсюда моя ответственность и за бизнес, и за сотрудников.
— Бедный богатый мальчик?
Дариус скривился от ее сарказма:
— Трудно поверить, но… иногда это так.
Энди, впрочем, догадывалась, что большие привилегии накладывают большую ответственность. Такие богачи, как Дариус и Ксандер, могли купить что угодно и делать все, что им заблагорассудится, но не вольны распоряжаться своим временем. От них зависела слаженная работа огромной империи, что требовало бесконечных усилий.
Она поднялась:
— Предлагаю отложить уборку и пойти прогуляться в парк напротив, чтобы сжечь калории. Когда вернемся, вместе выберем фильм для просмотра. Как тебе мой план?
— Прогулка в парке?
Энди усмехнулась, услышав недоумение в его голосе.
— Уверена, что ты когда-то слышал об этом, Дариус. Гулять — это по очереди переставлять ноги и двигаться вперед…
— Просто я подумал, что есть другой приятный вид физических упражнений, — посмотрел он вопросительно.
— …и дышать свежим воздухом, — продолжала Миранда, густо краснея от очевидного намека. — В парке ты наслаждаешься весенними цветами, наблюдаешь за утками в пруду, за людьми, выгуливающими собак, и детьми на качелях. Иногда стоит узнать, как менее привилегированные проводят воскресный день в такую теплую, солнечную погоду.
— Очень смешно.
Энди фыркнула. Подняв руки, сняла резинку, удерживающую волосы, и они светлым каскадом упали на плечи.
— Перестань ворчать, и пошли. — Она сунула босые ноги в туфли-балетки у двери.
— Ты сегодня что-то раскомандовалась.
— Грех жаловаться после того, как я приготовила тебе вкусный обед.
— Ладно, мне даже нравится. — Дариус придвинулся к Энди вплотную, чтобы она почувствовала жар его тела. — В постели ты так же требовательна?
От его глубокого низкого голоса жаркая волна пробежала по позвоночнику, грудь поднялась, соски затвердели и покалывали под тканью пуловера.
— Я… — начала она с придыханием, но взяла себя в руки. — Может, пойдем уже!
Дариус удовлетворенно хмыкнул, заметив ее реакцию.
Энди по-прежнему волновала близость Дариуса, тем более что, выйдя на улицу, он взял ее за руку, интимно сплетя их пальцы. Так они рядом и гуляли по парку.
Спустя час они вернулись в квартиру Миранды, и Дариус немедленно заключил ее в объятия.
— Теперь попробуем мой вариант физических упражнений.
— Дариус…
— Я терпел нечеловеческие муки последние несколько часов, глядя на твои стройные ноги в обтягивающих джинсах и представляя соблазнительную грудь под бесформенным пуловером.
— Не думаю, что это правильно, Дариус.
— Ты слишком много думаешь, — заметил он, беря в ладони ее пылавшее лицо и поглаживая большим пальцем пухлую нижнюю губу.
- Предыдущая
- 18/27
- Следующая