Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хогвартс до начала времен (СИ) - Захарова Евгения Дмитриевна "Isabelle Kelari" - Страница 28
- Что случилось?.. – тихо спросил он. Розита едва слышно вздохнула и ничего не ответила. – Прошу, скажи мне…
- Что мы делаем, Салазар? – шепнула девушка, сильнее сжав руки. Слизерин нахмурился. – Я не узнаю себя в этих стенах. Меня словно сковывают обязательства Хогвартса: я не могу делать то, что мне нравится, говорить то, что вздумается, быть с тем, кого люблю… – Розита запнулась и перевела дыхание. – Я не могу быть самой собой в этом замке. Я так старалась, чтобы меня приняли здесь. И теперь, когда я чувствую, что вновь становлюсь собой, я боюсь того, как это может отразиться на нашем деле. Мы же наставники, и то, что я чувствую… Это неправильно…
- Лишь это и правильно, – откликнулся Салазар. Розита резко обернулась к нему, как вдруг мужчина сделал шаг ближе к ней, и волшебница вздрогнула.
- Что ты делаешь? – выдохнула девушка.
- То, что уже давно должен был сделать… – почти неслышно прошептал Салазар, быстро сократив оставшееся расстояние. Легкое прикосновение к устам заставило девушку затрепетать от восторга. Длинные темные ресницы чуть дрогнули, когда Розита прикрыла глаза. Сильные руки Салазара мягко обвили ее талию, притягивая девушку чуть ближе, заставляя раствориться в медленном поцелуе. Нежно коснувшись темно-рыжих кудрей, Салазар осторожно заправил выбившийся из прически локон и отстранился. Розита тяжело дышала, во все глаза глядя на мужчину.
- Омела… – коротко улыбнулся Салазар. Подняв голову, волшебница увидела высоко над ними вечнозеленое растение. Румянец на ее щеках мгновенно стал еще ярче.
- Ты просто невыносим! – яростно прошептала девушка, пряча глаза. Слизерин вновь улыбнулся и осторожно склонился к ней. Спустя пару мгновений он почувствовал, как маленькая ладошка легла на его грудь, прямо над сердцем, так что сквозь поцелуй Розита чувствовала его биение. В ответ Салазар мог лишь крепче обнять ее.
А омела над ними медленно распускала кристально-белые лепестки…
Автор очень рассчитывает на отзывы читателей в качестве мотивации для написания продолжения этой работы. Не забывайте, что именно вы, дорогие читатели, и ваши комментарии являются вдохновением для большинства писателей))
Комментарий к Глава девятая
Аксамит – устаревшее название плотной ворсистой, часто узорчатой ткани из шёлка и золотой или серебряной нити, напоминающей бархат; в более широком смысле слова аксамит — любая драгоценная ткань (прим. автора)
Виссон – тончайшая ткань, неоднократно упоминаемая в исторических источниках. Из виссона изготавливались одежды первосвященников, царей и фараонов (прим. автора)
========== Глава десятая ==========
Графство Аргайлшир, школа чародейства и волшебства Хогвартс, 994 год.
Дни летели, словно подгоняемые сотнями ветров, ночи неуловимо бежали вслед за ними. Время учебы подходило к концу: ветви деревьев покрывались изумрудным опереньем, гладь озера время от времени подергивалась рябью от медленных движений гигантского кальмара. Почуявшие запах тепла животные высунулись из своих нор, смешно подергивая носами и принюхиваясь к ароматам трав.
В Хогвартсе понемногу становилось тихо. Несколько учеников уехали к родным, остальные же остались в школе и предвкушали долгожданный отдых. Но у Основателей работы почти не убавилось.
В один из летних дней подземелье замка огласилось торжествующим криком. Что-то рассеяно крича, Салазар метался по своей каморке, изредка поглядывая на железный котел. Над его краем все еще клубился темно-малиновый пар. Резко махнув рукой, мужчина возбужденно смахнул со стола склянку с водой Леты и поспешно отскочил, выхватив что-то из котла и попутно уронив и его. По всему подземелью разнесся ужасный грохот, на который в комнату заглянула Розита. Словно светлый солнечный лучик, девушка в нежно-желтом узорчатом платье робко остановилась в дверном проеме.
- Все в порядке? – смущенно опустив глаза, спросила она. Салазар обратил к ней полубезумный взор с примесью торжества и опрометью кинулся к волшебнице. Розита успела лишь тихонько вскрикнуть, когда Салазар подхватил ее на руки и закружил по крохотной комнатке. Девушка зажмурилась и вмиг стала пунцовой. С возвращения Пенелопы прошло почти полтора года, однако женщина редко бывала в Хогвартсе, занимаясь воспитанием сына. Потому Розита осталась в замке, но все это время будто избегала мага. И Салазар не мог ее за это винить. Но и не расстраиваться тоже не мог.
- Все лучше, чем просто в порядке, Розита! – воскликнул мужчина, поставив девушку, но так и не выпустив ее руку. Розита недоуменно прищурилась и чуть приподняла бровь в немом вопросе. Салазар широко улыбнулся и потянул ее к столу. – Иди сюда, иди!..
Быстро насыпав на край стола медную стружку, Слизерин взглянул на волшебницу и медленно разжал руку. На его ладони в пробивающемся сквозь мелкие окна солнечном свете искрился ярко-алый камень. Криво усмехнувшись, Салазар медленно поднес камень к стружке. Мгновение ничего не происходило, а после медь словно засветилась изнутри, становясь ярче, приобретая теплый золотой блеск. Розита потрясенно прижала ладонь ко рту.
- У тебя получилось… – выдохнула она, почти невесомо коснувшись металла. Вместо теплой меди под своей рукой девушка почувствовала тяжесть холодного золота. Салазар мягко коснулся ее пальцев и незаметно улыбнулся.
- Получилось… – повторил он. Смутившись, Розита бросила на него короткий взгляд из-под опущенных ресниц. В ярко-зеленых змеиных глазах волшебника светилось ликование, смешанное с нежностью. – Ты была права, когда говорила, что должна быть более плотная структура. Я испробовал множество камней и минералов, но в итоге необходимые свойства дал рубин – потому он получился такого густого цвета. Пойдем. Нужно сказать остальным, – будто завороженная, девушка вглядывалась в его глаза, когда Салазар улыбнулся чуть сильнее.
Мужчина почти выбежал из подземелий, Розита, чью руку он так и не отпустил, едва поспевала за ним. Вдвоем они взлетели по лестнице – Салазар перепрыгивал сразу через несколько ступенек, отчего девушка спотыкалась – и, быстро преодолев пару коридоров, очутились перед гостиной. Дверь комнаты оказалась открыта, и сидевший в кресле Годрик при виде бегущих друзей сразу напрягся. Кандида лишь слегка приподняла бровь, но больше ничем своего удивления не выказала.
Запыхавшийся Салазар между тем медленно остановился перед Годриком и пытался восстановить сбившееся дыхание. Подоспевшая Розита устало рухнула в стоящее рядом кресло, но на ее лице сияла улыбка. Смерив сестру подозрительным взглядом, Годрик перевел взор на друга.
- Что стряслось на этот раз? – не без яда спросил он, но спросил так обыденно, что Кандида прыснула. Салазар медленно улыбнулся, зеленые змеиные глаза сверкнули огнем.
- Ничего, – так же язвительно ответил лорд Слизерин. – Я просто создал философский камень.
В комнате повисла оглушительная тишина. Взгляды волшебника и волшебниц – два недоуменных и один восторженный – обратились к темноволосому мужчине, отчего Салазар недовольно цокнул языком.
- Ты не отравился своими экспериментальными образцами? – спустя пару секунд молчания поинтересовался Годрик. – Мало ли, может побочное действие какой-нибудь сыворотки или ядовитые пары…
- Это правда, Годрик, – сказала Розита. – Салазар показывал мне его действие. Это что-то удивительное…
Когда Салазар разжал руку и показал камень, Кандида поднялась. Осторожно склонившись над рубиновой поверхностью, стараясь не дышать, женщина осмотрела его, после чего сняла с руки бронзовый браслет и с опаской поднесла его к камню. Спустя пару секунд бронза пожелтела, и Годрик с шумом выдохнул.
- Просто невероятно!..
- Я всегда думала, что это простая сказка, – призналась Кандида, повертев в руках браслет. Тяжелое золото нагрелось от тепла ее рук и теперь сверкало на свету подобно раскаленному кусочку солнца. Все еще неверяще надев браслет на руку, волшебница потрясенно посмотрела на Салазара. – Ты этим занимался все это время? Об этом мечтал твой отец?
- Предыдущая
- 28/51
- Следующая