Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Генератор Кошмаров (СИ) - Шторм Максим - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

Нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, Стив, во всём лучшем, что сумел отыскать в своём нищенском гардеробе, нажал на кнопку ещё раз. Что они там, позасыпали все? Юноша сунул мерзнущие в стылом воздухе руки подмышки и сплюнул. Курить хотелось до одури, но он держался до последнего. Боялся, что мэр сочтёт дымящуюся сигарету верхом неприличия и неуважения к хозяевам дома. Что ж, и он был бы прав, уныло подумал Стив. Потерплю.

Да где они есть? Почему никто не торопится открыть дорогому гости двери и проводить его за праздничный стол? Диксон раздражённо поджал губы. Вот будет прикол, если эта дура тупоголовая просто решила приколоться над ним. Пошутила. Сейчас вот нарисуется на пороге дядя Сэм в домашнем халате и сдвинутыми на лоб наглазниками, и злющим от того, что его разбудили, голосом поинтересуется, какого рожна ему надо? И что он тут делает, на ночь глядя?..

Стивен недобро усмехнулся. Лучше ей так не шутить. Но… Подождите, какое, на фиг, на ночь глядя?! Диксон посмотрел на наручные часы. Электронный циферблат показывал семь ноль-ноль. Юноша задрал голову. Плотный саванн туч кое-где разошёлся крупными прорехами, пропуская мертвенно бледный свет луны, заливающий призрачно-серыми лучами улицы города. Времени то всего ничего! Да, стемнело совсем незаметно, ну так вроде как осень на дворе, да и погода совсем не улыбается, но при любом раскладе прыгать в разложенные постели было рановато… Что же заставило юношу подумать, будто обитающие в доме мэра люди давно спят?

В окнах погружённого в тишину и темноту двухэтажного особняка не горел свет. Точно. Сколько Диксон не присматривался, он не увидел ни одной самой захудалой лампочки. Внутри было темно как в склепе. Молодому человеку сделалось не по себе. Он беспомощно оглянулся по сторонам. Что за дьявольщина? В остальных, расположенных по соседству домах, в окнах, рассеивая сгущающуюся мглу, горели огоньки. А в доме Мишель поселилась первозданная тьма. Может, там вообще нет никого, предположил Стивен? Но куда бы они все исчезли? Нет, заключил Диксон, чувствуя, как учащённо заколотилось сердце, что-то здесь не чисто…

Он позвонил в третий раз. И стал ждать, судорожно раздумывая, как поступит, если и на этот раз не добьётся никаких результатов. Полная, румяная луна, на краткий миг выглянув из-за туч, казалось, насмехается над незадачливым юношей. Стивен с трудом удержался от того, чтобы не погрозить небу кулаком. И тут до него дошло… У Диксона разом перехватило дыхание и подкосило ноги. Эгей, ребятки, а что делает на небе ПОЛНАЯ луна, когда, ещё не далее, как вчера она неуклонно шла на убыль, и от неё остался лишь жалкий тоненький серпик?!! Что это за хрень?!

Стивен с округлившимися от ужаса глазами понял ещё одну вещь. Не менее шокирующую и неприятную. Это было заметно лишь в ту минуту, когда располневшая, игнорирующая все законы природы луна выглядывала в прорехах туч. Это касалось самих туч. Они не плыли в одну сторону, подчиняясь дуновению властвующего в верхних слоях атмосферы ветра, а хаотично колебались на одном месте, то закрывая внезапно вынырнувшую из иных планов бытия луну, то вновь давая ей простор и относительную свободу. Юноша с трудом сглотнул образовавшийся в горле горький неприятный комок. Ему показалось, что он находится на другой планете. Или, и это будет правильней, в ином мире, в другом измерении.

- Вот дерьмо… - одеревеневшими губами прошептал юноша. – Неужели кроме меня никто ЭТОГО не видит?

Стивен Диксон угадал. Он был первым из жителей Хеллвила, кто заметил, что ВСЁ изменилось. По коже Диксона побежали мурашки, на коротко стриженом затылке волосы встали дыбом. Он повторно сглотнул и гневно обрушился на дверь, барабаня сжатым кулаком по дереву. К его огромному изумлению, дверь, даже не скрипнув на смазанных петлях, бесшумно отворилась вовнутрь… Она была незаперта. В голове у юноши застучала кровь.

- Вот дерьмо то, а? – тоскливо протянул он и, собравшись силами, решительно распахнул дверь и шагнул внутрь вобравшего в себя темноту дома.

_______________________________________________________________

Кейт Симмонс покинула стены полицейского участка с боем, упрёками и кровными обидами. Как она не старалась, но уговорить молодого шерифа отправиться домой передохнуть не получилось. Энди объявил чрезвычайное положение и на ночь разогнал всех по домам. Я сам, сказал он, буду дежурить в участке каждую ночь, пока мы не найдём исчезнувших мальчиков. Кларку и Кейт было предписано хорошенько выспаться и набраться сил. Дуглас поломался для виду, но быстро дал себя уговорить. Младший помощник в последнее время, на взгляд Кейт, витает где-то в облаках. И если раньше весь разговор у него крутился вокруг компьютерных игр, то теперь здоровяк всё больше с затаённым придыханием рассказывал о своей семье.

Итак, Дуглас спасовал, но молоденькая стенографистка устроила настоящее сражение, граничащее с истерикой. Однако Энди был неприступен. И примерно в половине седьмого Кейт была вынуждена капитулировать. Сердито вздёрнув носик, девушка наскоро собралась и, перекинув через плечо сумочку, пожелала шерифу Тёрнеру и мисс Блейз приятных сновидений. Да-да, у неё возникло сильнейшее подозрение, что заезжая красотка так же будет ночевать в участке, скрашивая Энди утомительное ночное дежурство. Тёрнер выглядел слегка пристыженным и избегал смотреть Кейт в глаза. Громко фыркнув и гордо отвергнув предложение подвезти её до дома, мисс Симмонс, яростно цокая каблучками, выскочила за дверь на улицу.

Пройдя несколько метров, Кейт вспомнила, что забыла в участке зонтик, но, громко хмыкнув, лишь ускорила шаг. Возвращаться – плохая примета. И помимо того она может помешать этим голубкам разрабатывать какой-нибудь важный стратегический план! Нет, Кейт ничего не имела против того, что Энди хочет устроить свою личную жизнь и найти недостающую половинку, но не при нынешних же обстоятельствах! Он от усталости скоро упадёт замертво. Ему нужно самому хорошенько выспаться и отдохнуть. А эта девчонка? Ух, так и зыркает на их шерифа своими огромными глазищами… Справедливости ради стоит сказать, что и шериф даёт повод так на себя смотреть. У Тёрнера крайне глупый и пришибленный вид, когда он встречается с этой вертихвосткой взглядом. Разве что слюни не текут. Бр-р-р… Влюбился, дурак, как юный мальчишка!

Кейт жила в получасе ходьбы от полицейского управления. Обычно её кто-нибудь подвозил, но сегодня она была на редкость принципиальной и несговорчивой. Да и полезно иногда устраивать себе затяжные пешие прогулки на свежем воздухе. Особенно с её-то сидячей работой! Девушка шла быстрым шагом, про себя удивляясь чудной погоде и жалобным заунывным завываниям собак. Небо по-прежнему бугрилось свинцовыми, грязно серыми тучами, подкрашенными в чёрный цвет наступающих сумерек. Но Кейт была готова дать голову на отсечение, что дождём и не пахло. В разлитом вокруг прохладном воздухе не ощущалось ни малейшего привкуса озона и приближающейся грозы. А ведь в зависших над городом тучах всё чаще вспыхивали ветвистые молнии. И, что странно, грома тоже не было. Ни одного раската. Ни одного далёкого отголоска.

На улицах было не так уж и темно. На опорах линий электропередач зажигались фонари, ярко светились не задёрнутые шторами окна в домах, горели лампочки над входными дверями. На землю, дождавшись своего законного часа, легло множество насыщенных тьмою теней. Сумерки, заговорщицки перешёптываясь, скрадывали очертания деревьев, аккуратно подстриженных кустарников, заборов, тянущихся вдоль улиц домов, крыш, курящихся печных и каминных труб. Эхо стучащих по мощённому булыжниками тротуару каблучков звонко вспарывало обволакивающую окрестности тишину. Тоскливый собачий вой, перемеживаемый тошнотворным мяуканьем кошек, куда-то исчез, словно животные, сделав всё, что было в их силах, оставили людей самих разбираться в грядущей беде. Мол, мы же предупреждали, что вы ещё от нас хотите?

Неужели нас накроет ураган или землетрясение тряхнёт, усмехнулась Кейт, зябко поведя плечиками? Да ну, глупости. Самая большая беда, которая приключилось с Хеллвилом за всю его историю – это лютая зима шестьдесят восьмого года. Поскольку Кейт тогда ещё и в проекте не было, о той напасти она знала лишь со слов старожилов. Поговаривали, будто тогда птицы на лету замерзали, а в домах от мороза лопались оконные стёкла. Врут, конечно. Старикам свойственно преувеличивать.