Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранница (СИ) - Зорина Светлана - Страница 122
— Не называй меня так. Моя мать умерла. Свидетели тому — весь 3елёный Ур…
— Не будь так наивна, дорогая. Опытному магу нетрудно обмануть обитателей глухой деревни.
— А ещё проще обмануть того, кто тебя любит.
— Ты вправе на меня сердиться. Но ты ещё слишком юна, чтобы понять… Орден призвал меня, и я не могла отказаться…
— Орден? Может быть, Тайный Союз? Я уже видела членов этого Ордена. Они тоже летали в железных башнях. Я поняла, что от них только зло.
— Я знаю, о чём ты говоришь, — удручённо вздохнула Нэйя. — К сожалению, в Ордене раскол, и это проблема, которую надо решать. Ладно, не будем сейчас об этом. Впереди у нас достаточно времени для разговоров. После завтрака тебе приготовят апартаменты — целое крыло. А сейчас нас ждут. Я скажу, чтобы тебе принесли воду для умывания…
— Ещё один вопрос, Нэйя. Что тебе надо от Тамрана?
— Странный вопрос для особы, уже имевшей любовников. Во всяком случае, об одном я знаю. Я рада, что ты не тратишь время на всякую мелюзгу. На желторотых умников из Дома Знаний или этих забияк из воинской школы. Галиан…
— Я спросила о Тамране.
Женщина, которую называли Нэйя, посмотрела на Ариэну с улыбкой, прямо-таки излучающей материнскую снисходительность.
— Догорая, Тамран — взрослый мужчина. Тебе не приходило в голову, что ему от меня тоже что-то надо? Я уже поняла, как ты к нему относишься… Поверь, я готова отдать тебе всё, что угодно, но… Когда речь идёт о страсти, соперницами могут стать даже такие близкие люди, как мать и дочь. Но я надеюсь, что наше соперничество никогда не выльется во вражду.
— Если ты причинишь ему зло, я тебя убью.
— Зло? Дитя моё, я не праведница, но причинять зло любимому человеку…
— А как же мой отец? Ведь он умер из-за тебя. Если, конечно, ты та, за кого себя выдаёшь. Он не пережил потери. Разыграв свою смерть, ты убила его.
— Я этого не хотела, — тихо сказала Нэйя. — Он был молод и силён. Я надеялась, что он ещё будет счастлив. Я не хотела да и не имела права втягивать его в эти игры. Ни его, ни тебя. Иногда хочешь спасти человека, а в результате его губишь. Я ведь думала, что тебе тоже лучше быть подальше от меня. От той жизни, которую я веду… Но оказалось, что ты слишком на меня похожа. У тебя незаурядные способности к магии и полная неспособность жить спокойной жизнью. Мы должны быть рядом, нам больше нельзя расставаться. Я не желала зла твоему отцу. Ты вправе обвинять меня, Ариэна, но мне достаточно и того, что я сама себя никогда не прощу. Тамран очень похож на твоего отца. Может, я потому его и полюбила…
— Ты весьма красноречива, госпожа, но я не могу ни считать, ни называть тебя матерью.
— Что ж, я бы, наверное, удивилась, если бы ты сразу кинулась мне на шею. Но я не теряю надежды, что мы с тобой в конце концов договоримся.
"Договоримся-то мы вряд ли, — подумала Ариэна. — Но поговорить ещё должны. И как можно более обстоятельно".
Она считала, что ведёт себя правильно. Войдя в доверие к этой женщине, можно узнать больше, но если бы она прикинулась наивной девочкой, которая рада встрече со вновь обретённой матерью, Нэйя бы её тут же раскусила.
Завтрак в обществе приближённых «правительницы» не доставил Ариэне ни малейшего удовольствия. Во главе стола сидел Тамран. Нэйя села справа от него. Это было место супруги хозяина. Ариэну усадили слева от него, как раз напротив хозяйки. Это место и на материке, и на островах занимал старший ребёнок в семье.
"Просто замечательная семейка, — с иронией размышляла Ариэна. — Матушка старше дочки всего на какой-то десяток лет, а отец и того меньше… Отец, правда, приёмный. А мать фальшивая. В общем, осенний маскарад продолжается…"
Чувствовалось, что никто из присутствующих не держит Тамрана за любимую игрушку госпожи. На него смотрели как на хозяина. И как на командира. Тамран командовал сенталой с двадцати лет. Многие говорили, что не видать бы этому распутнику такого звания в столь юном возрасте, не будь он лучшим воином Святилища. Первый воин богини по праву считался лучшим воином страны. Тамран уже несколько лет подряд доказывал своё первенство на всех состязаниях, какие только устраивались в Ур-Маттаре. Ему было всего двадцать три, а он уже давно привык быть первым. Ему наскучило быть первым в состязаниях. Ему хотелось настоящей, большой, игры.
— Значит, это и есть союзники? — спросила Ариэна, окинув выразительным взглядом собравшуюся за столом компанию.
— Я уже понял, что они тебе не нравятся, — улыбнулся Тамран. — Честно говоря, я от них тоже не в восторге, но я никогда и не жду от людей того, что они не в состоянии дать. Эти парни умеют воевать, а ничего другого нам от них и не надо.
— А что надо им? По-моему, им совершенно всё равно, что творится в Див-Аранхе…
— Как и всем наёмникам, — пожал плечами Тамран. — Их интересует плата. Те, что здесь сидят, — предводители небольших отрядов. В основном это мейоны — младшие сыновья правителей островов, недовольные мизерным наследством. У иных вообще ничего нет. Кроме корабля. Если сын правителя остаётся без земли, отец обязан подарить ему хотя бы одно судно, на котором тот сможет отправиться за лучшей долей. Большинство мейонов сколачивают свою дружину и промышляют, как могут.
— Так вот откуда берутся пираты.
— Некоторые заводят собственное дело, торгуют. А есть такие, что умеют лишь орудовать мечом и гариссой…
— И такие сейчас перед нами. Надеюсь, вам удастся с ними расплатиться. А ты удивился меньше всех, когда меня тут увидел.
— Я знаю, что от те6я можно ждать чего угодно. От Нэйи тоже. Недавно она намекала, что меня ждёт сюрприз… Что ж, такие сюрпризы мне нравятся. Я всегда рад тебя видеть. А вы с ней случайно не сговорились?
— Нет, Тамран. Если я расскажу, как я здесь оказалась, ты просто не поверишь.
— Поверю. Ты сорванец, но не лгунья. Выкладывай.
— Не сейчас.
После завтрака Нэйя отправилась давать указания слугам, а Тамран повёл Ариэну в своё любимое место. Таковым оказалась охотничья комната на верхнем этаже замка. Из её окон открывался чудесный вид. Все три острова были как на ладони. Дом на холме казался отсюда жемчужиной, нежно сияющей среди розовато-лиловых деревьев. Ариэна заметила, что осенняя листва здесь имеет перламутровый оттенок. Здесь господствовало море, наполняя всё вокруг своими красками и ароматами.
Чучела зверей, которыми украсили охотничью комнату давние владельцы замка, сохранились на удивление хорошо. Похоже, их чем-то обрабатывали, чтобы защитить от жуков-шерстоедов. Сплошь увешанная и устланная шкурами комната выглядела довольно уютно. Среди шкур имелись и новые, и Ариэна не могла не отметить, что они неплохо выделаны — уж в этом-то она знала толк.
— Мы иногда охотимся, — сказал Тамран. — На Лесном полно зверья. Лиммерины не особенно искусны в охоте и не очень её лю6ят, но ты ведь уже, наверное, заметила — в нашей дружине есть и диввины.
— Она для того и ездит на материк, чтобы вербовать себе в отряд бездельников и головорезов? — поинтересовалась Ариэна. — Благо, таких везде хватает…
— Ты злишься на неё за то, что она те6я бросила?
— Обо мне было кому позаботиться. А теперь я, хвала Аранхе, могу позаботиться о себе сама.
— Не хочу вмешиваться в ваши отношения, но был бы рад, если бы вы поладили. Вы с ней похожи.
Ариэна вспомнила, как на неё смотрела Дасма. Эта женщина провела на Скалистом несколько месяцев и часто видела госпожу. Она явно заметила, что столь загадочно появившаяся на острове девушка похожа на хозяйку замка. Дасма была озадачена и сочла необходимым поделиться своими соображениями со старейшиной. Кажется, Мaтарус поверил, что Ариэна не имеет никакого отношения к этому пиратскому логову, но скоро слух о её родстве с атаманшей облетит весь посёлок. Доказывай потом, что ты узнала о6 этом «родстве» лишь сегодня, а главное — не хочешь его признавать.
"Почему я вечно должна что-то кому-то доказывать? — раздражённо подумала Ариэна. — Самой бы разобраться, что к чему…"
- Предыдущая
- 122/158
- Следующая
