Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вершковинка (СИ) - Ротэр Рони - Страница 8
Ржали гмуры, кто-то из проходивших мимо людей кинул в свиней камнем. Промахнулся, плюнул, выругался и пошел своей дорогой. Из кабака на шум выскочила гмурья, схватила стоявшую в углу лопату, огрела ближайшую свинью по хребту.
- Ах ты, шкварка волоснявая! Пошла вон!
Свинья завизжала, отскочила в сторону, а потом, скребнув копытом по мостовой, потрусила к гмурье, угрожающе хрюкая.
Внезапно от группы нольвов, равнодушно и безмолвно наблюдавших за свиной потехой, отделился один. Двигаясь плавным, летящим шагом, он прошел мимо крыльца, выдернул у гмурьи лопату и врубился в кучу-малу, рассыпая щедрые тумаки на щетинистые спины. Таких крепких ударов лопата не выдержала, черенок переломился, и нольв завершающим аккордом воткнул острый обломок в свиную ляжку. Свиньи бросились врассыпную. Кинув дрын на мостовую, нольв подошел и встал над скорчившейся Веришкой, рассматривая её. Альва услышала его голос – певучий, журчащий.
- Вставай.
Веришка оцепенела, не смея и пошевелиться. Страх перед этим черным воином был сильнее, чем перед зверями, едва не сожравшими её.
- Вставай. Я не трону.
Веришка шевельнулась, ойкнув на боль в покусанной ноге. Нольв склонился над ней, схватил за шиворот, поставил на ноги, повернув к себе лицом. После недолгого внимательного созерцания её перепачканного лица, вымолвил.
- Где твоя хозяйка?
Веришка робко подняла на него взгляд. Во рту пересохло от недоброго предчувствия. Перед ней стоял тот самый нольв, у которого она просила защиты на речной переправе.
- Где твоя хозяйка? - повторил нольв.
Веришка скосила глаза, не зная, что отвечать.
- Ты убежала, - не спросил – констатировал нольв. Короткая усмешка скользнула по красиво очерченным губам. – Это большой подвиг для маленькой глупой альвы. Покажи-ка мне свою шею.
Сильная рука согнула готовую разрыдаться девочку, нольв брезгливо оттянул воротник её рубашки, отбросил косу. Палец в перчатке потер кожу на затылке, и Веришка не выдержала – тихо заскулила, всхлипывая.
- Для слез нет повода, девочка. Не будь у тебя того, что видят мои глаза, ты была бы мертва. Радуйся.
Он цепко ухватил её за руку, и потащил к стоявшейв дверях кабака гмурье. Втолкнув Веришку в темные сени, снял с пояса кошель, и, бросив его кабатчице, негромко приказал.
- Отмыть, одеть, накормить. Я скоро вернусь за ней. Держи эту альву и свой язык под замком.
Гмурья взяла кошель, поклонилась и перехватила Веришкину руку.
Глава 4
Нечасто случалось, чтобы Первый страж Фэве Лародак появлялся в доме господина Тагурана Ан-Шиллы в таком хорошем расположении духа. Большей частью ему приходилось приносить вести отнюдь не радостные. Но сегодня он чувствовал себя почти так же, как много лет назад, когда его воины заставили истекать кровью клан Жизнетворящих.
В тот пасмурный день, озаренный сполохами багряного пламени, пожирающего альвийскую крепость, нольвы одержали главную из своих побед. С гибелью клана Жизнетворящих прервался Круговорот Бытия, дающий силу альвамостальных кланов - Ведающих, Созидающих, Созерцающих. Без своей магии, питающейся от взаимодействия кланов четырех стихий, они оказались не в состоянии противостоять напору нольвовских армий. Угасла их сила, могущая одним мановением руки положить наземь полки противника. И грубая мощь урукхайского пыла, гмурьего боевого напора и нольвовского воинского таланта одержала верх. Впервые за многие годы. Альвы противопоставили силу магиисиле прогресса. И потерпели крах. Магия исчезает из этого мира. И однажды исчезнет совсем.Кто тогда станет править Линдмартом?Ответ очевиден – тот, кто умеет жить без поддержки волшебства, тот, кто полагается лишь на собственные силы. Но пока магия не исчезла совсем, надо уметь пользоваться и ею.
Фэве шел по щедро освещенным подземным коридорам, с удовольствием смакуя предстоящий разговор с Хранителем Королевского Жезла. Попадающиеся навстречу слуги жались к стенам и низко кланялись, не смея поднять глаз на гордого, непредсказуемого и смертельно опасного Первого стража. Распахнув дверь в покои друга, Фэве в легком недоумении остановился на пороге.
Тагуран Ан-Шилла, в одних исподних штанах, с раскинутыми в стороны руками, стоял на широком низком табурете. Возле него суетились два гмура с портновскими аршинами, снимая мерки с поджарого, стройного тела.
- Двадцать семь!
- Пятнадцать!
- Сорок шесть!
Поодаль торопливо скрипел грифелем по доске третий гмур. Еще один коротышка хлопотал у стола, на котором были навалены рулоны всевозможной ткани.
- Фэве! – нескрываемое облегчение послышалось в голосе высокопоставленного нольва, когда он увидел вошедшего. Отстранив портных, Тагуран спрыгнул с табурета. - Хватит. Закончите позже.
Гмуры поклонились и юркнули в открытую дверь.
- Великих побед тебе, Тагуран, - приблизившись, произнес Фэве. Но обнимать раздетого товарища не стал, соблюдая этикет.
- И тебе, друг мой, и тебе, - нольв накинул длинную темную тунику. Теперь можно было обняться.
- Что это? – Фэве озадаченно кивнул в сторону разноцветных свертков парчи, шелка, атласа.
Хранитель Королевского Жезла досадливо поморщился.
- Будущий наряд на королевскую свадьбу.
- Король женится?! – подавил изумление Фэве. – Мне помнится, две луны назад об этом и речи не было. Несколько поспешное решение, тебе не кажется?
- Кажется. Давай выпьем, - Тагуран прилег на софу, опершись на локоть. Налил вина из серебряного графина в высокие кубки.
Фэве сбросил подбитый кротовьим мехом плащ, снял пояс с оружием и устроился на соседней софе. Отпив малый глоток, взглядом показал, что готов к продолжению разговора.
- Мауккерд Но-Нкурх подсунул королюсвою племянницу, - с неудовольствием сказал Тагуран.
- Невеста должна быть из благонадежной семьи. Как-никак – будущая королева. А Озкайса, я бы сказал, слишком ветрена, - Фэве спрятал за краем бокала ухмылку.
- С этим проблем нет, - вздохнул с вновь нарастающей досадой Хранитель Жезла. - Но-Нкурх надёжен как скала и так же недвижим. Его положение искупает огрехи Озкайсы.
- Вода и скалу точит.
- Что ты хочешь сказать?
- Есть кандидатура получше, чем племянница Но-Нкурха.
- Например?
Фэве отпил из кубка. Выдержал многозначительную паузу.
- Дочь Азельвейды, княгини Жизнетворящих.
- Кто?!
Тагуран порывисто сел, поставил полупустой кубок на столик, впился глазами в собеседника. Фэве потупил взгляд, довольный произведенным эффектом.
- Я нашел её в лапах урукхов, вывез, рискуя собственно шкурой. Если предложить её королю, высочайшая благодарностьбудет большой. И наше влияние заметно возрастет.
- Ты уверен, что нашел именно её?
- Абсолютно.
Тагуран осознавал новость, нервно барабаня пальцами по столешнице.
- Но свадьба уже назначена!
- Разве это препятствие? Невеста от переизбытка чувств может и не пережить брачную ночь.
- Дело не в ней, а в Мауккерде. Что бы ни случилось с его племянницей, он сохранит влияние на короля. Нет, дело совсем не в ней, - Тагуран устремил задумчивый взгляд в пространство. - Мы пойдем другим путем. Болеедолгим, но и более надежным. Подроем столпы основ, на которых зиждется его близость к трону. Думаю, сведения о махинациях Но-Нкурха на оловянных рудниках будут достаточным основанием для того, чтобы король разочаровался в нем. Да и старые огрехиновоявленной королевы тоже не оставяткороля равнодушным. Как и её излишняя любвеобильность.
- Итак?
- Итак, пока мы не сломили эту преграду,спрячь найденыша в Мышегорье. И позаботься о её должном воспитании. Перед королем должна предстать не неотесанная девка, а наследница клана Жизнетворящих.
Фэве согласно кивнул, высоко поднял кубок. Тагуран оглянулся на рулоны ткани, усмехнулся.
- Это можешь забрать с собой. Пусть девчонка шьет себе приданое.
- Предыдущая
- 8/22
- Следующая