Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грэм Анна - Падение (СИ) Падение (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Падение (СИ) - Грэм Анна - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

— Я не знаю. Их не было, когда мы пришли.

Данэм кивнул, и Ривера поняла, что ей поверили.

— Расскажи мне о своей сестре.

Эйса сдёрнула с себя одеяло и вскочила на ноги. Она сделала шаг в его сторону, собираясь обрушить на Данэма пару ударов в челюсть, но остановилась на полпути, словно наткнулась на невидимую преграду. Её остановил снятый с предохранителя ствол в его руках и взгляд, тяжёлый и злой. В его светло-серых глазах, которые вблизи стали видны ей отчётливо, читался молчаливый приказ не тявкать, и Эйса подчинилась инстинкту самосохранения.

Данэм поднялся следом за ней и подошёл вплотную. Ей пришлось задрать голову — Ривера была босиком.

— Я не трогал твою сестру. Но кто-то очень хотел, чтобы это выглядело именно так.

Он не лгал, Эйса видела это по его глазам, по выражению лица. Сопоставив время погони, Ривера поняла, что он просто не успел бы этого сделать, во всяком случае, собственноручно.

Его заинтересованность в этом деле была едва ли не личной. Ривера чуть склонила голову набок, всматриваясь в его черты, будто видела их впервые. За фасадом деловой уверенности и превосходства владыки над рабом угадывалось напряжённое ожидание. Он словно хотел расплатиться за личное оскорбление с тем, кто посмел копировать его почерк и бросить тень на репутацию безупречного пса своего хозяина. Её полные, красивые губы испортила кривая линия злобный усмешки — она не могла ставить условия, но отсрочить себе приговор могла.

— Чего ты хочешь?

— Найти того отчаянного, кто увел бабки. И ты мне в этом поможешь, потому что твоя сестра последняя, кто их видел.

Данэм был уверен в этом. Эйса даже мысли такой не могла допустить. Стоя под дверью её квартиры, она и представить не могла, что за хлипким фанерным полотном окажется сумма, ради которой Франко пустил их в расход. Об этом не думала и Лупе. Лупе не думала, что будет с сестрой. Ривера не хотела ему верить, но выбора у неё не оставалось.

— Зачем помогать тебе, если ты всё уже решил насчёт меня? — Эйса решила удостовериться, что и сегодня он отпустит её живой, несмотря на то, что она была абсолютно уверена в обратном.

— Ты же хотела быть полезной?

Он улыбнулся ей и сделал два шага назад, не поворачиваясь к ней спиной. Приоткрытая дверь палаты и ржавая полоска света, протянувшаяся вдоль щербатого цементного пола, казались ей маяком на пути к свободе.

— Тебе всё же стоит добраться до Эль-Пасо. Поторопись. Я хочу это видеть, — к нему вернулся прежний задор. Ривере показалось, что он потирает руки в предвкушении её реакции на то, что ожидает её там.

Она думала о Джо Силве, о том, что она найдёт его голову в пакете из-под мак-завтрака или аккуратно нарезанное рагу из его останков в мусорном бачке.

Эйса вспомнила видеозапись казни Фернандо. Она не знала, насколько эта тварь Данэм болен и чего от него ожидать, ведь Эйса не видела в нём ни капли безумия, которое так часто наблюдала в глазах того же Шокера. Бывших вояк не бывает — Данэм вершил своё правосудие осознанно, как опытный механик, интуитивно определяющий, что за беда случилась под очередным капотом, и Эйса не знала, что пугает её больше.

— Даже не думай свалить. Я из-под земли достану, — услышала Эйса в спину, но она думала уже не об этом. Она думала о том, что каким-то непостижимым образом ещё может спасти Джо.

9. Правосудие

— Я вас провожу! — наперерез Эйсе неслась заспанная, бледная, как моль, медсестричка, с розоватым лицом и светло-рыжими волосами. Она была худая, как ветка, в её руках шелестел простой полиэтиленовый пакет. Он был тяжёлым. Получив его в руки, Ривера поняла, что ей вернули её личные вещи, включая пистолет и полную обойму к нему. Внутри лежала скомканная записка: «С надеждой на скорую встречу. О. Д.». К концу фразы был подрисован смайлик — Данэм продолжал глумиться. На обороте был адрес и время. Это была квартира Лупе.

— Откуда вы знаете Оливера?

Медсестра вела её по тёмному коридору к служебному выходу, чтобы не спалиться перед главврачом за нелегального пациента. Она шла чуть впереди и бросала на Риверу косые взгляды через плечо.

— Я его не знаю и знать не хочу, — Эйса изумилась, как из-за такой твари кто-то может исходиться ревностью.

Ривера могла бы предупредить её не связываться, но, взглянув на неё, поняла, что интеллект этой куклы не выше штатива для капельниц — она не поймёт её или не поверит. Эйса вспомнила, что сама не так давно купилась.

На выходе из больницы Ривера грубо оттолкнула девчонку и бросилась в жаркое вечернее марево, словно в море. Днём прошёл дождь: на парковке мерцали лужи, и воздух был насыщен влагой. Эйса вздохнула полной грудью — она всё ещё была жива.

Наличные пришлось экономить, ровно как и время. Она не стала искать автобусную станцию, а решила найти машину, как и собиралась изначально. Пыльный пикап с грязными, чуть спущенными колёсами стоял у обочины, он явно был никому не нужен. Его не хватятся через полчаса, на нём можно беспрепятственно добраться до Эль-Пасо объездным путём и не собрать за собой эскорт из патрульных машин. Пикап был на ходу и внешне совершенно исправен, нужно было лишь подкачать шины: на несколько миль пути его должно хватить, Эйса выжмет из него всё, что можно.

Выруливая на трассу, она позвонила Джо. Он не снял трубку. Она звонила не переставая семь или восемь раз подряд, но тщетно. Эйса со злости стукнула по рулю, случайно задев клаксон — хриплый гул огласил дорогу, и Ривера хотелось заорать с ним в унисон.

Она впервые была сама по себе. С тех пор, как ей исполнилось пятнадцать и она вступила в картель, Джо прикрывал её зад в любых вылазках. Их звено не раз меняло состав, но Силва всегда казался ей незыблемым, как скала, несмотря на то, что мозгов по природе ему перепало меньше, чем ей. Он был главой звена лишь потому, что умел подпевать Франко на все лады. Дуракам везёт, думала она, но теперь его везению пришёл конец.

Эйса остановилась у старого паба, в котором они встретились, чтобы обговорить детали дела перед поездкой в Вегас.

— Где Джо? Он был здесь?! — она с порога бросилась к барной стойке и молчаливый хозяин заведения кивнул на запыленное окошко, выходящее на грунтовку. В клубах плотной пыли Ривера увидела стремительно отъезжающий автомобиль.

Она вылетела из бара, прыгнула за руль, с хрустом дёрнула рычаг передач и бросилась следом, надеясь догнать легковушку. Машина Джо сбросила скорость и Эйса поравнялась с ней. Она заглянула в кабину и мотнула головой на обочину, Джо согласно кивнул в ответ. Ей не понравилось выражение его лица.

— Крошка, — он, не торопясь, словно растягивая время, вышел из машины, в его голосе слышалась вина, — я думал, ты уже…

Продолжать не имело смысла, Силва уверен был, что Данэм добрался до неё. Джо был прав лишь наполовину, а Эйса не понимала, почему не испытывает ни радости, ни облегчения при виде целого и невредимого напарника.