Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце Альфераца (СИ) - Ленц Виктория - Страница 26
На добром слове моей бабушки, представить не могу, что она такого сказала, но рабочие одного из заводов Амсэров прониклись и подали петицию, что согласны пока поработать без зарплаты. С её дальнейшей выплатой за все месяцы, но главное, что банкротство в очередной раз откладывалось.
Итак, по официальной версии глава корпорации Амсэр с доверенным лицом и женой посещает одну из концессий, аль-Кальбер. С целью возможного реконструированная и повторного открытия шахты. Жена, я так поняла, за компанию. Ну или же Рэйналльт хочет, чтобы имперцы решили, что я жутко умная и в этом что-то понимаю. Я не удержалась и хмыкнула, привлекая внимание своего мужа. Скорее уж боится, я в его отсутствие опять чего натворю.
— Или он попробует снова на тебя напасть, — шепотом, на русском, заметил шедар.
— Рисковать я не хочу, Евгеш. Поэтому от меня ни на шаг.
Наша компания удивленно прислушивалась к нашему разговору. Даже и представить не могу, как они, должно быть, русский слышали. Как только вообще догадался, о чём я думала? Причём уже не первый раз.
— Конспирация? — улыбнулась я, и Рэйналльт кивнул. — Уверен, что он по-русски не говорит?
Шедар на мгновение усмехнулся краем губ. — На девяносто восемь и шесть десятых процентов.
Я прищурилась и протянула, — И откуда такая точность?
В его глазах мелькнули смешинки.
— Официальные сводки империи. Русский в принципе знает один и четыре десятых процента населения.
— Плюс-минус нелегальные, — вставила я.
— В это «в принципе» входят даже те, кто едва может писать алфавит, — добавил шедар.
— А-а-а, — многозначительно протянула я. — Ну тогда точно не знают.
Рэй кивнул и улыбнулся. Правда уже через секунду на его лицо вернулась эта ненавистная маска безразличия. Но что ж поделаешь!
Мы сели в планетарный шаттл. Рэйналльт заговорил с нашим провожатым на местном, а сам незаметно переключил приёмник на моём ухе. Кстати, уже другой, более современный. Этот мог воспринимать несколько выбранных языков сразу, главное постоянно помнить, на каком собираешься отвечать.
Но разговор о местной погоде меня заинтересовал мало. Рэй всё так же держал меня за руку. На переднем сидении Аэдан вежливо кивал ферацсу и поддерживал разговор. Аавилль, тоже спереди, наконец справившись со своим переводчиком, переключил его обратно и отвернулся к окну. Похоже, не одной мне разговор показался скучным.
Я последовала его примеру и тоже уставилась в окно. Посмотреть одновременно было на что и не было. А дело было в том, что завораживающие, но безумно одинаковые оранжевые пески расстилались с обоих сторон. На горизонте чернели горы.
Вскоре шаттл остановился, и нас высадили посреди пустыни. Впереди виднелось что-то вроде деревни, потому что после шедарских небоскрёбов назвать это поселение иначе у меня язык не поворачивался. Одноэтажные домишки из песчаника, пёстрые ковры прямо на песчаной дороге и деловито рассевшиеся на них раджулы. Закутанные в таких же коричнево-бежевых тонов одежды, как и наш провожатый.
— Рэй? — осторожно позвала я.
— М?
— А, может, всё-таки меня отпустишь? — поинтересовалась я.
Дело в том, что на землю меня так и не удосужились поставить. Как взял меня на руки на аэродроме, так и донес до шаттла. Потом вытащил из шаттла и вот уже минут пять как нёс на руках через деревню.
— Я и сама ходить умею.
Нет, мне вообще приятно. Мужчина на руках носит — это же мечта любой женщины! Только подозрение, что этот умник сомневается в мой способности пробираться через здешние пески и не упасть, настойчиво грызло душу. Ну или хотя бы мусолило. Да и местные что скажут.
Но со стороны шедара ноль реакции. Аэдан вместе с Аавиллем идут за нами, и как будто всё так и нужно.
— Поставь меня, а?
— Нет. — И улыбнулся.
— А почему, а Мо-о-ось? — Ну действительно.
— Евгеша.
— Ну Мо-о-ось. Местные пялиться начнут.
Кстати, странно, что ещё не начали. Сидят себе на своих ковриках, в какую-то игру режутся. Причём я пока ни одной женщины не видела.
— Евгеша, смотри.
Рэй кивнул куда-то в строну, и я проследила за его взглядом. Вынырнув между домов, всего в паре метров от нас появился закутанный раджул. На руках он нёс должно быть невероятной красоты женщину. По крайней мере, незнакомка создавала такое впечатление, потому что разглядеть я могла лишь узкую полоску её глаз.
Шёлковое ярко-голубое платье с простой, но очень длинной юбкой полностью скрывало её ноги. Даже пяток не было видно. Лицо закрыто такого же цвета платком со сверкающей золотой вышивкой. На шее — столько огромных и точно тяжелых золотых украшений с камнями, что представить страшно, как её раджул вообще поднял. А ведь украшена была не только шея, но и запястья аимры.
Рэйналльт остановился, и они прошли перед нами. Ферацс вежливо кивнул, а вот женщина отвернула голову и прижалась лицом его плечу. Её руки обвили его шею, и я заметила ещё и кольца. Как минимум так по две штуки на каждом пальце.
Я проводила пару взглядом вплоть до поворота улицы. Повернулась к своему мужу.
— У них здесь так положено? — догадалась я по его глазам. Не одному ему мои мысли читать!
Рэйналльт кивнул.
— В какой-то степени. Любимую жену ферацс носит на руках.
— Везде?
— Всегда, — усмехнулся шедар, и я призадумалась.
— А нелюбимую?
Вместо ответа Рэй едва заметно повёл глазами влево. Я обхватила ладонями его плечи и немного приподнялась, заглядывая за его спину. Ещё один раджул нес на руках аимру в роскошных тёмно-зеленых одеяниях. Рядом, тоже одетая в шелка, и не с меньшим количеством украшений, шла вторая женщина.
— Во всей Империи только на Альфераце разрешено многожёнство, — прошептал шедар. — Ничего не смогли поделать с вековыми традициями.
Мда. Понятно. Вздохнула и опустилась обратно, удобнее устаиваясь на руках своего мужа.
— А скандал нам всё ещё не нужен, да, Рэй? — Я подмигнула ему, и шедар рассмеялся. — Ну что ж. Неси меня тогда, — снисходительно разрешила я.
— Благодаря длинному языку Кадвалладэра так тем более.
— В каком с-смысле? — удивилась я.
— Некоторые очень болтливые рыжие, и я отнюдь не про тебя, Евгеш, повсюду растрепали о твоём интересном положении.
Опа. Я заёрзала у него на руках и настороженно заглянула в глаза. Рэйналльт тепло улыбнулся.
— Это они… теперь ожидают, что я…
— Через восемь или десять месяцев родишь, да, — согласился шедар.
— Почему десять?
— Если ребёнок шедар, то беременность, скорее всего будет как у наших женщин. Одиннадцать месяцев.
— Но прецедентов не было, да? — догадалась я по его лицу. — С землянками. Рэйналльт покачал головой. Я вздохнула.
— И что будем делать?
Мой муж улыбнулся ещё шире. Ухмыльнулся даже. Как-то настораживающее и очень с намёком.
— Мось.
— Да, Евгеша?
— Что делать будем? — уже настойчивей повторила я.
— Что делать, что делать. — Рэй пожал плечами. — Исправлять. — И хищно на меня прищурился.
Я нервно сглотнула. Ну исправлять, так исправлять!
Глава 18
— М-м-м. — Я сонно перевернулась на другой бок и прищурилась в темноту. — Рэй?
— Разбудил, Евгеш?
— Да не очень. Всё болит, и какая-то тяжесть жуткая.
— Гравитация меняется, — заметил Рэйналльт.
Я подвинулась в сторону и шедар лёг рядом со мной, заботливо укрывая обратно покрывалом. Сам же обнял меня поверх него и притянул к своей груди. Он тяжело дышал, и, казалось, весь просто горел. Всё же местный климат совсем не по нему.
Уткнулась носом ему в плечо, и вокруг моей талии скользнул ещё и хвост.
— То есть как меняется?
— К ночи увеличивается, а утром будет намного ниже, чем на Шедаре. У нас с Землей практически одинаковая, вот ты раньше и не замечала.
Я неопределенно промычала в ответ.
Где-то снаружи тихо переговаривались два раждула. В ночной тишине было слышно, как шуршали пески. Иногда ткань, закрывавшая вход в палатку, приоткрывалась, и внутрь залетал прохладный ветерок.
- Предыдущая
- 26/34
- Следующая