Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Чайлд Ли - Дуэль (сборник) Дуэль (сборник)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дуэль (сборник) - Чайлд Ли - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Дуэль

(сборник)

авт. – сост. Ли Чайлд

Edited by Lee Child

MATCHUP

Copyright © 2017 by International Thriller Writers, Inc.

“Honor &…” copyright © 2017 by Sandra Brown Management, Ltd. and C. J. Box

“Footloose” copyright © 2017 by Val McDermid and Really Scary Books/Peter James

“Faking a Murderer” copyright © 2017 by Temperance Brennan, L.P. and Lee Child

“Past Prologue” copyright © 2017 by Gabaldon Literary LLC/Diana Gabaldon and Steve Berry

“Rambo on Their Minds” copyright © 2017 by The Gayle H. Lynds 2016 Revocable Trust and Morrell Enterprises, Inc.

“Short Story” copyright © 2017 by Karin Slaughter and Michael Koryta

“Dig Here” copyright © 2017 by Charlaine Harris, Inc. and Ghost Enterprises, Inc.

“Deserves to Be Dead” copyright © 2017 by Lisa Jackson, LLC and John Sandford

“Midnight Flame” copyright © 2017 by Lara Adrian, LLC and Christopher Rice

“Getaway” copyright © 2017 by Smart Blonde, LLC and Nelson DeMille

“Taking the Veil” copyright © 2017 by J. A. Jance and Sakura Express Ltd.

Credit shall be given to Simon & Schuster, Inc., as the original publisher

© Гольдич В., Оганесова И., перевод на русский язык, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2018

* * *

Посвящается членам Международной ассоциации авторов триллеров

Вступление

Обычно я не слишком люблю с кем-то объединяться, но в 2005 году, когда меня попросили войти в еще не оперившуюся группу писателей, которые намеревались создать новую ассоциацию, я без размышлений согласился. Она называлась Международная ассоциация авторов триллеров – МААТ, и ее идея меня заинтриговала. Наконец-то должна была появиться писательская организация, посвященная только жанру триллера. Я стал ее членом, даже больше, одним из учредителей. Я принимал такое активное участие в ее появлении на свет, что принял предложение войти в первый совет директоров, а через несколько лет занял пост сопрезидента. Должен признаться, я получал огромное удовольствие от участия в проекте, и, когда меня спросили, не соглашусь ли я взять на себя составление данной антологии, с радостью ухватился за эту увлекательную работу.

МААТ категорически отличается от остальных организаций. Ее девиз: «Мы терпим поражение, если что-то повторяем». Одним из самых замечательных нововведений нашей ассоциации является отсутствие взносов. Полное членство (доступное действующим авторам триллеров) уже давным-давно стало бесплатным. Для поддержания себя на плаву МААТ издает антологии. Началось это в 2006 году с «Триллера» под редакцией Джеймса Паттерсона, первого сборника рассказов в жанре триллера, который до сих пор считается одним из самых знаменитых бестселлеров в истории. «Триллер-2» вышел в свет в 2009-м под редакцией Клайва Касслера, затем в 2012-м – «Любовь – это убийство» под руководством Сандры Браун. В промежутке, в 2010 году, при участии Р. Л. Стайна была напечатана антология рассказов молодых писателей под названием «Страх».

МААТ также сделала себе имя благодаря аудиокниге «Манускрипт Шопена» (2007) под редакцией Джеффри Дивера, которая заняла первую строчку в «Лучших аудиокнигах года», и «Медному браслету», увидевшему свет в 2009-м.

Затем появился сборник «Противостояние лучших». В одной истории объединились знаменитые писатели и их прославленные персонажи. Двадцать три участника, одиннадцать приключений. Этот сборник стал бестселлером по оценкам «Нью-Йорк таймс». Идея оказалась такой увлекательной, что мы решили сделать новый сборник с одиннадцатью новыми парами знаменитых писателей и их прославленных персонажей.

Только на сей раз мужчины выступают против женщин.

Дуэль.

И потрясающее развлечение.

Страницы этого сборника наполнены удивительными и уникальными историями. Вы познакомитесь с парами, составленными ради одного произведения. Где еще Коттон Малоун Стива Берри сможет оказаться в волшебном мире Дианы Гэблдон? Или мой герой, Джек Ричер, столкнется с несравненной Темперанс Бреннан Кэти Райх? Вздорная адвокатесса из Филадельфии Бенни Розато, героиня Лизы Скоттолайн, случайно встретится с бывшим детективом из отдела убийств полицейского департамента Нью-Йорка Джоном Кори, созданием Нельсона Демилля?

Одиннадцать уникальных историй.

Сплошное удовольствие для читателя.

Каждую историю я предваряю вступлением, в котором рассказываю о том, как авторы сумели объединить своих персонажей. Многие пары прежде не встречались, и ни одна из них никогда не работала в соавторстве. Это совершенно новый опыт – как для писателей, так и для читателей. В конце приводятся биографические справки о тех, кто вложил свой труд и талант в этот сборник, шанс для вас побольше узнать о них.

Так что садитесь поудобнее.

И насладитесь чтением.

Слава и…

Сандра Браун и Си Джей Бокс

(Ли Кобурн и Джо Пикетт)

Сандра Браун начала писать в 1981 году. До этого она работала моделью и на телевидении, рассказывала о прогнозе погоды и национальных новостях в программе «Пи-Эм мэгэзин». И хотя у нее вышло более семидесяти романов, а по всему миру разошлось больше восьмидесяти миллионов экземпляров, она признается, что у ее творчества имеется один недостаток.

У нее проблемы с рассказами.

«Просто я их очень мало написала», – сказала мне Сандра.

К счастью, Си Джей Бокс этим недостатком не страдает, а потому стал идеальным напарником для Сандры. Чак из Вайоминга – и успел поработать на ранчо, землемером, инструктором для рыболовов, репортером в газете в маленьком городке и даже владел международной туристической маркетинговой компанией. Он выпустил в свет двадцать романов и отлично знаком с искусством написания рассказов. Героя его произведений зовут Джо Пикетт, и так возникла идея объединить Ли Кобурна Сандры с Пикеттом. По чистой случайности – или удачному стечению обстоятельств – в конце романа Сандры «Смертельно влюбленный», написанного в 2011 году, Кобурн оказывается – можете себе представить – именно в Джексон-Хоул, штат Вайоминг.

Где как раз живет Джо Пикетт.

Может, поговорим о судьбе?

После этого стало совсем просто.

Сандра и Чак вместе придумали историю. Потом Чак написал первый черновик и отправил Сандре, чтобы та его отредактировала и внесла свои изменения. Он путешествовал туда-сюда некоторое время, пока оба не остались довольны результатом. Чак так подвел итог их совместной деятельности:

«Работать с Сандрой одно удовольствие».

Вам обязательно понравится эта неожиданная встреча двух самых жестких героев. Оба возвращаются в другое время, а название рассказа ставит очень интересный вопрос.

Слава и…

Слава и…

Когда Джо Пикетт вышел утром из дома, он не предполагал, что ему предстоит встретиться с машиной смерти.

Несмотря на конец сентября, день выдался необычно теплым. В качестве услуги другому егерю Джо обследовал западный склон Грос-Вентр-Рейндж в глубине темного леса над Джексон-Хоул.

Услышав вдалеке громкое резкое стаккато, он натянул поводья, остановил своего мерина Рохо, наклонился в седле вперед и прислушался, слегка повернув голову на юго-восток, в направлении, откуда донеслись звуки.

Сначала Джо слышал только фырканье Рохо, тяжело дышавшего после трудного подъема. Потом между деревьями, на уровне земли, прогрохотали два громких раската, и Джо понял, что день, начавшийся как самый обычный, превратился в потенциально опасный – по трем причинам.

Во-первых, звуки не были естественными. Многие ошибочно думают, что в лесу всегда царит тишина, потому что там бывает мало людей, но на самом деле его наполняет настоящая какофония самых разных голосов. Олени, лоси, гризли и гималайские медведи продираются сквозь заросли деревьев, иногда переваливаются через упавшие стволы. Они не проходят через кусты, а скорее топчут и ломают их. А еще добавьте к этому болтовню белок, крики ястребов, вой волков и койотов, такой пронзительный, что кажется, будто его главное предназначение пугать людей и наполнять горы страшным шумом…