Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Греческая любовь (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 30
— Нет, я тебя и не обвиняю. Но я не могу допустить, чтобы это продолжалось. Не сейчас, со всей этой неразберихой.
Вскочив с дивана, она отошла.
— Пожалуйста, не отталкивай меня, — взмолился он.
— Дай мне немного времени.
Собрав всю свою силу воли, она нашла дверь в дом и быстро поднялась вверх по лестнице, хотя на самом деле ей хотелось лишь одного — броситься в объятия Тритона.
Глава 21
В тот момент, когда Орион увидел, как Тритон целует эту женщину, Софию, он принял решение. Любым способом он разрушит их пока хрупкие отношения. В план Эроса превратить Тритона во влюблённого щенка ему не очень верилось. А когда появился мужчина по имени Майкл, в голове Ориона сложился собственный план.
Прислонившись к дереву на улице, Орион ждал, пока мужчина выйдет из дома. Ожидание вышло недолгим — спор быстро закончился, слова доносились с террасы на втором этаже. Положение Тритона уже пошатнулось. Всё, что теперь необходимо, — вовремя подтолкнуть, и карточный домик отношений, построенных Тритоном, рухнет. А кто сделает это лучше, чем смертный, которым он, Орион, может легко манипулировать?
Когда входная дверь хлопнула, Орион пошёл вслед за Майклом. Двумя кварталами дальше он понял, что уже может приблизиться к нему, не опасаясь, что Тритон узнает об этом.
Хлопком по плечу Орион обозначил Майклу своё присутствие, заставив того резко повернуться. Мужчина пронзил его яростным взглядом.
— Какого х…
— Ну-ну-ну. Разве так приветствуют нового друга. — Улыбнулся Орион и положил руку на плечо мужчине. — А я знаю, мы станем хорошими друзьями.
Майкл попытался вывернуться.
— Эй, я не по этим делам, приятель, иди поищи себе кого-нибудь в другом месте.
Орион только крепче сжал его плечо.
— Уж поверь мне, если бы я был по этим делам, то мне по вкусу пришёлся бы кто нибудь посимпатичнее, чем ты, дружок, — фыркнул он. — На самом деле я здесь не для плотских утех, нет. У нас с тобой, знаешь ли, есть общие интересы.
— Чего тебе от меня надо? — В голосе Майкла слышалось подозрение, но Орион обнаружил, что любопытства в нём было не меньше. Отлично, этот щенок не против сыграть вместе. Смертными так легко управлять. Одна из причин, по которой Орион и любил, и ненавидел их, в зависимости от того, что от них требовалось.
— От тебя — ничего, но кое-что мы можем сделать друг для друга, — намекнул Орион. — И это будет выгодно нам обоим.
Он почти чуял жадность этого смертного, сочившуюся буквально из каждой поры его тела и отравляющую сам воздух вокруг. Орион отбросил прочь своё отвращение. Жадность он терпеть не мог — она, как правило, ни к чему хорошему не вела. А вот страсть совсем другое дело. И страсть вела его. Он не мог допустить, чтобы Тритон вернулся и продолжил охоту за самыми лакомыми кусочками на Олимпе, прекрасных богинь Орион хотел сам, особенно же — прекраснейшую из них, Артемиду. Любые средства хороши, чтобы не дать Тритону вернуться домой. А если при этом пострадают несколько смертных, что ж, так тому и быть.
— Выгодно? — пробормотал Майкл. Как и предполагал Орион, человеком управляла алчность. Проще простого.
— Мне кажется ты не хочешь, чтобы этот незнакомец, в конце концов, оказался в постели с твоей симпатичной подружкой, — произнёс Орион.
— Она не моя подружка, а моя кузина, и она не в своём уме, — выплюнул Майкл.
— Ну хорошо, но ты всё равно не хочешь, чтобы она делила с ним постель, так? Или я неверно истолковал вашу ссору? — ухмыльнулся Орион.
— Я не допущу, чтобы какой-то жиголо захапал то, что принадлежит мне. Я должен был получить дом, а не эту похотливую бабёнку. А если она переспит с мужиком и детей заведёт, мне вообще ничего не достанется.
— Я помогу тебе получить дом, если ты поможешь мне сделать так, чтобы она в него не влюбилась.
— А тебе какой интерес? — подозрение снова послышалось в голосе Майкла.
— Давай скажем так — у нас просто старые счёты. Он не заслуживает любви женщины, и мы с тобой убедимся, что он её и не получит. И как только мы выкинем его из её жизни, ты сможешь продолжить то, чем занимался, а я вернусь к тому, что лучше всего получается у меня. — К соблазнению богинь.
— И в чём моя выгода? — напомнил Майкл.
— Ты получишь достойное вознаграждение.
— Какое?
Смертный начинал раздражать, и что с того, что Ориону придётся немного соврать, заставив делать то, что ему нужно? Никаких оснований для того, чтобы отступать.
— Как насчёт кругленькой суммы в пятьдесят тысяч? — Если до этого дойдёт, Орион всегда сможет достать деньги из сейфов любого банка в городе при помощи своей силы и отдать их Майклу. И какая Ориону разница, чьи они будут?
На лице Майкла появилась самодовольная улыбка.
— Вот теперь ты говоришь на моём языке. Что от меня требуется?
Орион поджал губы, наполовину от сдерживаемого веселья, наполовину от отвращения.
— А теперь ты говоришь на моём.
* * * * *
Майклу понадобился час на выяснения того факта, что в Чарльстоне существует три агентства, предоставляющих услуги медперсонала. Ситуация немного усложнилась. Первый же телефонный звонок подтвердил его подозрение, что политика конфиденциальности не позволит агентству дать ему информацию о клиентах или сотрудниках. Нужно было придумать какую-то уловку.
Темнокожая женщина средних лет подняла взгляд, когда Майкл, натянув на лицо дружелюбную улыбку, вошёл в приёмную «Профессионального домашнего ухода» и остановился перед ней.
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
— О, надеюсь на это, мадам. Фред Харлоу меня звать. — Он поднажал на южный акцент, подумав, что чем провинциальнее будет звучать, тем больше вероятность, что женщина его пожалеет. — Я, понимаете, тута, потому как бабуле моей помощь нужна. Я б и сам, токма пашу на двух работах, а ей и днём, и ночью помогать надо. — Ложь давалась ему легко.
Женщина кивнула и потянулась к бланкам.
— Вы обратились по адресу.
— Я прямо рад это слышать, потому как, понимаете, соседка наша, мисс Бейкер, София Бейкер, только вот кого-то у вас наняла, значит, и прям от счастья на седьмом небе. Понимаете, слепая она, и вы ей такого расчудесного молодого парня послали… — По её лицу он пытался определить, стоит ли врать дальше, и заметил, как она свела брови. — Вы ведь знаете мисс Бейкер, правильно?
— Мистер Харлоу, я не уверена, кто такая эта мисс Бейкер, но могу вас заверить — наше агентство лучшее в городе, и мы будем счастливы помочь вашей бабушке.
— Ох ты, так говорите, мисс Бейкер не у вас нанимала? — Он поскрёб голову, изображая замешательство.
— Нет, но не волнуйтесь, у нас множество отзывов от других довольных клиентов.
Что ж, всё ясно. София не нанимала работника в «Профессиональном домашнем уходе». Пора сматываться.
— Ох, я уж тогда лучше вернусь и спрошу, что там за агентство. Надо было записать. Ничего личного, мадам, токма она настаивала, чтоб я для бабушки лучшее нашёл.
— Но, мистер Харлоу…
Майкл развернулся и вышел, игнорируя протесты женщины. Пора двигать в следующую фирму.
Но в «Ответственной домашней заботе» он столкнулся с проблемой, сразу же узнав женщину, сидящую в приёмной. Вот дерьмо! Прежде чем она его заметила, он вышел за дверь и выругался.
С Кэрол он встречался недолго, но его связь с ней оставила после себя как минимум две проблемы: она знала, что живых родственников, кроме Софии, у него нет, и была более чем в курсе, какой он мерзавец. Он «заимствовал» у неё деньги и не возвращал их, так что, если она его сейчас увидит — никакой информации, кроме оскорблений, не будет. Оставалась одна надежда, что София обращалась в «Лучшую домашнюю медицинскую помощь», или придётся придумывать что-то ещё.
Глава 22
В конечном итоге им с Софией придётся поговорить, но Тритону необходимо, как следует продумать свою речь, чтобы убедить её, что совершенно неважно, насколько быстро всё происходило между ними.
- Предыдущая
- 30/57
- Следующая